Конни Банкер - Расплата за гордость Страница 2
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Конни Банкер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-7024-1584-1
- Издательство: Панорама
- Страниц: 40
- Добавлено: 2018-08-07 09:24:29
Конни Банкер - Расплата за гордость краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Конни Банкер - Расплата за гордость» бесплатно полную версию:Они любили друг друга со всем пылом юной страсти. Но слишком неравным было их социальное положение. Условность и гордыня разлучили Фиону и Адриано на долгих семь лет. За это время непредсказуемая судьба поменяла их жизни местами. Богатая американка оказалась на грани нищеты. Бедный итальянец вознесся на самую вершину автомобильного Олимпа. Не изменилось только их чувство. Но сможет ли любовь превозмочь гордыню?
Конни Банкер - Расплата за гордость читать онлайн бесплатно
Джеймс кинул на него угрюмый взгляд.
– Называй, как хочешь. И предупреждаю тебя, Мазетти, оставь мою дочь в покое. Я не хотел вмешиваться раньше. Но, как ты понимаешь, ты больше не работаешь в этой компании. И скажи спасибо, что я не увольняю твоего отца за то, что он вовремя не выбил из тебя эту дурь.
Это был конец разговора. Джеймс отвернулся к окну, показав Адриано спину, выражающую полное отвращение.
Во рту у Адриано было горько, так же как было горько у него на сердце.
– Что ж, отлично.
В черных глазах итальянца тлел опасный огонек. Это еще не конец. Он просил Джеймса, он, можно сказать, умолял его о согласии, но адвокат отказал. А Фиона не откажет. Конечно, Адриано с его итальянской гордостью предпочел бы жениться на женщине, чей отец был бы полностью на его стороне, но если так не вышло, невелика беда.
Адриано развернулся на каблуках и вышел из кабинета. Он думал, что встреча продлится по крайней мере полчаса, и он за это время сможет убедить мистера Барнса, чтобы тот оставил свои предрассудки, так как Адриано всю свою жизнь посвятит тому, чтобы сделать его дочь счастливой. Он думал, что он расскажет о своем изобретении и о том, что этим изобретением заинтересовались разные автомобильные фирмы. Думал, что убедит упрямого отца Фионы в том, что у него большое будущее, и объяснит, что тому нечего бояться за свою дочь. Но ничего подобного не произошло. Встреча продлилась всего лишь десять минут.
Когда Адриано спустился в гараж, то увидел там отца, который возился с двигателем черного «кадиллака». Он, должно быть, почти закончил, потому что, как только увидел Адриано, стал вытирать руки ветошью.
– Адриано, сынок, съездишь на ферму? Нужно привезти мисс Барнс вещи, которые она просила. А мне надо отвезти мистера Ньюхема и мистера Барнса на совещание. Оно продлится долго, так что мистер Барнс не поедет сегодня на ферму.
Адриано молча кивнул. Он не хотел огорчать отца сообщением о своем увольнении, и, кроме того, только на машине мистера Барнса он мог добраться до конной фермы «Эльсинор».
Там его ждала Фиона. Мысль об этом немного притушила огонь, пылающий в его душе, и он умудрился улыбнуться своему отцу. Адриано погрузил все необходимые вещи и уехал.
По дороге он перебирал слова, которыми скажет ей о своей любви и о том, как хочет жениться на ней. Он улыбался, словно наяву видя ее улыбку. Путь был длинным, и, когда наконец Адриано свернул на узкую дорогу, ведущую к ферме, уже начало темнеть. Через несколько минут он подъехал к конюшням, которые находились в отдалении от основных зданий и тянулись вокруг огромного внутреннего двора. Войдя в конюшню, Адриано, не колеблясь, сразу направился к стойлу Пройдохи.
Свет был включен. Фиона чистила коня, расчесывая его гриву и лаская морду скакуна своими длинными пальцами.
Адриано почувствовал знакомое горячее возбуждение и вдохнул в себя воздух так резко, что и Фиона, и конь повернули головы, чтобы взглянуть на него.
Девушка подбежала к нему с сияющей улыбкой.
– Я не ожидала, что ты приедешь так рано.
Фиона вытерла руки о джинсы и подняла к нему лицо, издав довольное мурлыканье, когда Адриано поцеловал ее в губы.
– Разочарована?
– Ни капли!
– Хочешь, я тебе помогу?
– Да нет. Здесь уже нечего делать. Я просто болтала с Пройдохой.
– Обо мне, я надеюсь.
Адриано сказал это очень мягко, притягивая девушку к себе. Он положил руки на ее бедра и слегка прижал их к своим, чтобы она почувствовала, какое влияние она на него оказывает.
Фиона была великолепной комбинацией своих родителей. У нее были рост и стать ее горделивого отца и рыжеволосая красота покойной матери.
Когда девушка откинула голову назад, чтобы заглянуть ему в лицо, ее длинные волосы заскользили по его рукам как шелк. Как огненный шелк.
– Конечно, – согласилась она, издав довольный смешок. – О ком же еще? Что ты делал с тех пор, когда мы в последний раз виделись? Скучал по мне?
Я работал как раб, приводя в порядок машины твоего отца и его партнера. Я корпел над книгами, чтобы совсем не забросить работу над получением диплома по экономике. Я откладывал каждый потом и кровью заработанный цент на усовершенствование своего изобретения. Да… Еще я попросил твоей руки у твоего папочки, и он дал мне от ворот поворот.
Адриано решил оставить последнюю неутешительную новость при себе. Когда они с Фионой поженятся, ее отцу придется смириться, потому что у него не будет иного выбора.
– Если ты закончила с Пройдохой…
Он прошептал это, заводя ее волосы за ушко и мягко целуя ее в шею. Она, изогнувшись, отвела голову и шепнула:
– Офис?
– Здесь, если ты хочешь, хотя, честно говоря, не хотелось бы потом лечить воспаление легких…
Стоял ноябрь, и дни становились все более холодными. Это был Иллинойс, не Калифорния. И зимой выпадал снег, которому выросший в жарком итальянском городке Адриано радовался как ребенок.
Обнявшись, они пошли к зданию офиса, примыкавшего к конюшням. Два работника, которые помогали Фионе, уже ушли к себе в комнаты, находящиеся в доме. Поэтому в офисе они были в относительной безопасности.
В нем были три помещения: маленькая гостиная для клиентов, комната для «бухгалтерских документов и ванная. Все помещения были обставлены с утонченным вкусом.
Вскоре, подумал Адриано, нам уже не нужно будет бегать, скрываться и заниматься любовью украдкой, подобно ворам в ночи. Он снова представил ее лицо, когда она услышит, как он просит ее выйти за него замуж. И в нем поднялась горячая дрожь желания.
– Что-то не так?
Он обернулся и увидел, что Фиона озабоченно смотрит на него своими широко раскрытыми фиалковыми глазами, и улыбнулся в ответ.
– Ты когда-нибудь мечтала о том, чтобы заниматься любовью на настоящей постели?
Он спросил это, открывая офис ключом, который они прятали под одним из цветочных горшков снаружи. Адриано закрыл дверь за девушкой, поймал ее в ловушку между дверью и собой и поцеловал в шею.
– На настоящей огромной постели, застеленной атласными простынями и покрытой пуховым одеялом…
– Было бы достаточно и узкой односпальной кровати, – прошептала Фиона в ответ, вздохнув, когда он провел кончиком языка по ее шее. – Где угодно, только не здесь. Мне снятся кошмары, что папа внезапно приезжает на ферму и врывается в середине наших, наших…
– Занятий любовью? – закончил он за нее, и девушка буквально растаяла у него в объятиях. Его голос всегда производил на нее одно и то же впечатление: ее ноги превращались в желе. Его глубокий, теплый голос с тягучими интонациями, выдающими итальянское происхождение, и его дымчато-черные чувственные глаза, которые ласкали ее тело, даже когда он не прикасался к ней…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.