Мойра Тарлинг - Долгая дорога домой Страница 2
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Мойра Тарлинг
- Год выпуска: 2003
- ISBN: нет данных
- Издательство: ОАО Издательство «Радуга»
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 13:06:42
Мойра Тарлинг - Долгая дорога домой краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мойра Тарлинг - Долгая дорога домой» бесплатно полную версию:Роман о медсестре, которая соглашается помочь своему ослепшему в аварии новому боссу, хотя он именно тот, в кого она была влюблена много лет назад, девочкой, и которую он тогда жестоко обидел.
Мойра Тарлинг - Долгая дорога домой читать онлайн бесплатно
Когда они подошли, Джеки повесила трубку.
– Привет, Кейт. Кто к нам пришел? – спросила она с дружелюбной улыбкой.
– Это Сабрина. Дочка доктора Даймонда. Доктор Дэвис только что ее осмотрел и сказал, что она здорова. Но он беспокоится о ее отце. Ему уже сделали рентген?
– Да. Я сама его привезла несколько минут назад.
– Где он? Наверное, он и сам хочет убедиться, что с его дочерью все в порядке.
– Э… – Джеки бросила взгляд на девочку, молча стоящую рядом с Кейт. – Он до сих пор без сознания, – прошептала она.
Сабрина потянула Кейт за руку.
– Можно мне увидеть папу? – спросила она дрожащим от страха голосом.
– Прости, детка, – торопливо вмешалась Джеки. – Но это запрещено.
На глазах у девочки выступили слезы.
– Слушай, что я тебе скажу, – предложила Кейт, умоляюще взглянув на Джеки. – Если ты постоишь тут с Джеки, я сбегаю и посмотрю, как себя чувствует твой папа. Договорились?
Сабрина всхлипнула и кивнула.
Обойдя вокруг стола, Кейт усадила ребенка во вращающееся кресло.
– Доктор Франклин велел мне отвезти доктора Даймонда в старую гипсовую. Там тихо и никто не мешает, – сказала Джеки. – С ним Хизер.
– Спасибо. – Кейт повернулась к Сабрине. – Я скоро вернусь.
Дойдя до конца коридора, девушка остановилась у двери, ведущей в гипсовую. Очнулся ли Марш? И если очнулся, вспомнит он ее или нет?
У Кейт до сих пор стоял перед глазами его взгляд в ту роковую ночь, когда его сестра, Пайпер, едва не рассталась с жизнью.
Пайпер Даймонд, обожаемая всеми, веселая и бесшабашная шестнадцатилетняя девчонка, была единственным подростком в средней школе Кинсайда, которая не приняла Кейт в штыки, когда та перешла в их школу в начале марта. Пайпер взяла ее под свое покровительство, сразу же разглядев за внешним безразличием Кейт ее одиночество и ранимость.
На летних каникулах Кейт много времени проводила с Пайпер и ее братом, красивым студентом-медиком, приехавшим домой, чтобы готовиться к экзаменам.
Марш даже научил ее ездить верхом, после того как помог перебороть ее детскую боязнь лошадей.
Кейт радовалась, что Пайпер и ее брат приняли ее, как родную, но к приходу осени ее отношение к Маршу изменилось и переросло в пылкую влюбленность. Только гораздо позже она поняла, что его дружба была всего лишь вежливым притворством.
Это воспоминание до сих пор причиняло ей боль. Разозлившись, девушка глубоко вздохнула и открыла дверь.
Хизер Джонс, медсестра, тоже работающая на полставки, отвела взгляд от монитора.
– Кейт, что тебе нужно?
Кейт посмотрела на неподвижно лежащего на кровати мужчину, отметив, что на его руке не гипсовая повязка, а бинт, и рассказала Хизер о Сабрине.
– Он вел себя беспокойно, – заметила Хизер. – Доктор Франклин уверен, что он вот-вот придет в себя. Пару минут назад он ворочался и стонал, а сейчас вроде опять притих.
Кейт бросила еще один взволнованный взгляд на пациента.
– Его рука не сломана?
– К счастью, нет. Легкое растяжение связок. Ему повезло. Пацан, который врезался в его машину, не был пристегнут, и пострадал гораздо сильнее. У него разрыв селезенки, сломана нога и множественные ранения.
– Кошмар.
– Э… Кейт, мне не хочется тебя просить, но раз уж ты здесь, не можешь оказать мне услугу?
– Какую услугу?
– Я должна сидеть с доктором Даймондом, пока он не очнется. Но доктору Франклину нужны результаты анализа, который он делал утром другому пациенту. Можешь побыть здесь, пока я сбегаю в лабораторию?
Кейт задумалась на мгновение.
– Конечно, – сказала она наконец, уверенная, что Хизер точно так же помогла бы и ей.
– Спасибо. Я быстро.
После ухода Хизер Кейт несколько секунд стояла неподвижно, прислушиваясь к ровному дыханию Марша. Затем медленно подошла к нему. Любопытство пересилило в ней нежелание приближаться к человеку, который так сильно унизил ее в их последнюю встречу. У нее все сжалось внутри, а сердце стучало, как сумасшедшее.
Она неторопливо рассматривала его мертвенно-бледное лицо. Он мало изменился. Выглядел старше, более зрелым, но даже сейчас казался ей самым привлекательным мужчиной из всех, кого она знала.
Рана, которую не так давно обрабатывала Кейт, теперь была скрыта под стерильной повязкой. Его густые черные волосы, обычно зачесанные назад, были растрепаны и в беспорядке падали на лоб, смягчая черты лица. Он казался очень уязвимым, совершенно беззащитным, и Кейт еле удерживалась от желания дотронуться до него. С болью она заметила, что кровоподтек над его правым глазом начал менять свой цвет от красного к фиолетовому и распространился на веко.
Взгляд девушки скользнул по загнутым кверху иссиня-черным ресницам Марша, таким же как у его дочери, и на несколько долгих мгновений задержался на его полных губах.
Ее сердце лихорадочно забилось, и Кейт бросило в дрожь, когда она вспомнила, как мечтала когда-то о его поцелуе.
Внезапно губы Марша шевельнулись, и из его рта вырвался низкий, болезненный стон.
Кейт застыла на месте. Чувствуя, что ее ноги словно приросли к полу, она смотрела, как трепещут его ресницы, как открываются удивительные нежно-голубые глаза.
Марш застонал снова, теперь еще громче, и этот стон разрывал ей сердце. Он замахал руками, не обращая внимания на мешающую ему повязку. С каждой секундой его движения становились все неистовее, он начал стаскивать с себя одеяло, словно желая вырваться на свободу.
Испугавшись, что Марш поранится, Кейт обхватила его, удерживая на кровати.
Марш начал отбиваться.
– Доктор Даймонд, пожалуйста, успокойтесь, – тихо заговорила Кейт, надеясь его утихомирить. – Вы попали в аварию, и вас доставили в Благотворительную больницу.
Услышав ее слова, Марш тут же перестал трепыхаться.
– Авария? – повторил он хриплым шепотом. – Моя дочь? Где моя дочь? Что с Сабриной?
– С вашей дочерью все в порядке, – заверила его Кейт, молясь, чтобы Хизер вернулась как можно скорее, пока Марш не узнал ее.
Он до боли сжал ее руку.
– Почему здесь так темно? – спросил он дрожащим от ужаса голосом. – Почему я ничего не вижу?
Вторая глава
– Это невозможно! – проворчал Марш. В его голосе злость смешивалась с болью и отчаянием.
Кейт глядела на его искаженное лицо. Пытаясь развеять его страхи, она накрыла ладонью его руку и начала поглаживать, стараясь не замечать дрожи, охватившей ее при этом прикосновении.
– Доктор Даймонд, ничего страшного с вами не случилось. Постарайтесь не волноваться. У вас несколько ушибов и растяжение связок. Повязка на руке мешает вам двигаться.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.