Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты Страница 2

Тут можно читать бесплатно Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты

Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты» бесплатно полную версию:
Хизер Уэстфилд красива, молода, удачлива и… невероятно одинока. Она мечтает встретить мужчину, который заполнил бы пустоту в ее сердце и который стал бы ее супругом.

Однажды мечты мисс Уэстфилд становятся явью: в ее жизни появляется обаятельный француз Жан-Люк. Он хорош собой, отважен, элегантен — словом, устоять перед ним невозможно.

Но чем дальше заходят отношения Хизер и Жан-Люка, тем сильнее она начинает подозревать — мужчина ее мечты скрывает страшную тайну…

Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты читать онлайн бесплатно

Керрелин Спаркс - Мужчина ее мечты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керрелин Спаркс

— Это моя любимая школьная подруга, Хизер Линн Уэстфилд, — представила ее Саша.

— Здравствуйте! — Хизер улыбнулась и протянула руку.

Альберто склонился над рукой для поцелуя.

— Очарован.

При виде ее платья его глаза расширились.

Черт, она почувствовала себя деревенщиной. Но едва открыла рот, чтобы заговорить, как Саша опередила ее.

— Альберто, милый, мы не могли бы с тобой где-нибудь уединиться? — Обхватив его за локоть двумя руками, Саша послала ему томный взгляд из-под накладных ресниц. — Я бы хотела… поговорить.

Альберто пожирал глазами низкую линию ее выреза.

— У меня здесь рядом кабинет. Мы могли бы… поговорить там.

— Это было бы чудесно. — Саша еще теснее прижалась грудью к его руке. — Меня так и распирает от желания… поговорить.

Хизер наблюдала за ними как зачарованная. На ее глазах разворачивалась сцена из мыльной оперы. Не задевало ли Сашу, что Альберто общался с ее грудью? Да и настоящая ли была у нее грудь? Договорится ли она с ним на следующую неделю или пойдет к нему в кабинет? А Альберто? Он голубой или бисексуал? И на самом ли деле собирались они разговаривать?

Альберто повел Сашу в другой конец зала. Хизер вздохнула. Шоу закончилось. Ей всегда доставалась роль наблюдателя, а не участника.

Саша обернулась и одними губами произнесла: «Бинго».

Хизер кивнула и вдруг испытала ощущение дежа-вю. Совсем как в школьные времена. Сексапильная Саша обделывала в классе свои дела, а верная помощница Хизер караулила у вешалки. Неужели так всегда и будет? Почему бы ей хотя бы раз не рискнуть самой? Почему бы не нарядиться в одно из этих сексуальных, откровенных платьев?

Ну, во-первых, потому что она не могла себе их позволить. Да и веса в ней было куда больше. Хизер обошла вокруг платья, на которое указала Саша. Ну и что с того, что она не может его надеть или купить? Она могла бы сшить себе что-нибудь в таком же духе. И обошлось бы ей это не дороже пятидесяти баксов.

Белый цвет ей никогда не шел — слишком светлой и веснушчатой была у нее кожа. Нет, она сошьет его из темно-синей ткани. А вырез до пупка поднимет до верхней границы груди. И сделает спину. И рукава. Идеи приходили в голову быстрее, чем она успевала их обдумать. Хизер открыла сумочку и вынула карандаш и блокнот; который вручили ей в лавке скобяных товаров Шнитцельберга на последней садовой распродаже.

А Жан-Люк Эшарп пусть возьмет свои ярлыки со многими нулями и сбросит с Эйфелевой башни. Может, она и одна из «Отверженных», но это не значит, что и выглядеть должна так же.

— За Жан-Люка и открытие его пятого магазина в Америке. — Роман Драганешти поднял бокал с «Баббли-Блад»[1].

— За Жан-Люка, — провозгласили остальные и сдвинули бокалы.

Жан-Люк сделал глоток и отставил стакан в сторону. Смесь синтетической крови с шампанским не помогла поднять настроение.

— Спасибо, что пришли, mes amis. Это позволит мне легче перенести ссылку.

— Не думай об этом в столь мрачном свете, братец, — похлопал его по спине Грегори. — Это прекрасная возможность для бизнеса.

Жан-Люк взглянул на вице-президента по маркетингу с досадой.

— Это ссылка.

— Нет-нет. Это называется «расширение рынка». В Техасе полно народу, и мы можем с уверенностью заявить, что все они носят одежду. Большинство, во всяком случае. Я слышал об этом озере близ Остина, где…

— Почему Техас? — перебил его Роман. — Мы с Шанной надеялись, что ты остановишься в Нью-Йорке, рядом с нами.

Жан-Люк вздохнул. Для него Париж был центром мироздания, и все остальное по сравнению с ним представлялось дырой. Но, имея выбор, он бы остановился на Нью-Йорке.

— Мне бы тоже этого хотелось, но журналисты Нью-Йорка слишком хорошо меня знают. Как и Лос-Анджелеса.

— Да, — согласился Ангус Маккей. — Ни один из этих городов не годится. Жан-Люк должен…

— Клянусь, Ангус, — перебил его Жан-Люк. — Если скажешь, что говорил мне это, я всажу тебе в глотку рапиру.

Ангус лишь изогнул бровь.

— Я просил тебя уехать десять лет назад. Потом еще раз пять лет спустя.

— Я строил свой бизнес, — возразил Жан-Люк.

Он начал его в 1922 году, создавая вечерние наряды для вампиров, а в 1933-м расширил, включив голливудскую элиту. Осознав, что смертные без ума от его стиля, он сделал грандиозный шаг в 1975-м, когда разнообразил коллекцию, приступив к созданию одежды для широкой публики. Скоро он стал знаменитостью в мире смертных. Последние тридцать лет промчались в вихре успеха. Если ты вампир и тебе пять сотен лет, то годы пролетают как один миг.

Ангус Маккей предупреждал его. Ангус основал свое «Бюро безопасности и расследований» в 1927 году и выдавал теперь себя за внука основателя.

Жан-Люк взял со стола последний выпуск «Монд».

— Ты читал новости?

— Дай взглянуть.

Робби Маккей схватил парижскую газету и пробежал глазами статью. Потомок Ангуса Робби работал в охранном предприятии Ангуса и последние десять лет отвечал за безопасность Жан-Люка.

— О чем там пишут? — Грегори заглянул Робби через плечо.

Нахмурившись, тот перевел:

— В Париже все недоумевают, почему Жан-Люк ничуть не состарился за последние тридцать лет. Некоторые говорят, что он сделал с полдюжины пластических операций. Другие утверждают, что нашел источник молодости. Он сбежал, но никто не знает куда. Некоторые полагают, что укрылся в психиатрической лечебнице, где поправляет здоровье после нервного срыва. Другие считают, что в очередной раз подтягивает лицо.

Жан-Люк со стоном рухнул в кресло за своим рабочим столом.

— Я предупреждал тебя, что это непременно случится, — подал голос Ангус и увернулся от запущенной в него Жан-Люком линейки.

Роман усмехнулся.

— Не стоит волноваться, Жан-Люк. У смертных очень короткий период наблюдения. Если какое-то время посидишь в укрытии, они забудут о тебе.

— Как и о моем товаре, — проворчал Жан-Люк. — Я разорюсь.

— Не разоришься, — возразил Ангус. — У тебя в Америке пять магазинов.

— Магазины, торгующие одеждой исчезнувшего дизайнера, — пробурчал Жан-Люк. — Тебе проще, Ангус. Твоя компания не на виду. Но если исчезну я, то вместе со мной может исчезнуть и интерес к моему стилю одежды.

— Мы можем сделать заявление в прессе, что ты перенес косметическую операцию, — предложил Робби. — Возможно, это положит конец досужим вымыслам.

— Non. — Жан-Люк бросил на него сердитый взгляд.

— Или, — расплылся в широкой улыбке Грегори, — можем сказать, что тебя держат в палате для умалишенных как окончательно сбрендившего. Никто даже не усомнится.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.