Салли Уэнтворт - Бурное плавание Страница 2

Тут можно читать бесплатно Салли Уэнтворт - Бурное плавание. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Салли Уэнтворт - Бурное плавание

Салли Уэнтворт - Бурное плавание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Салли Уэнтворт - Бурное плавание» бесплатно полную версию:
Молодая танцовщица Зара заключает контракт на работу в ночном клубе и попадает в портовый город на севере Африки. Спасаясь от преследований неуемного поклонника, она тайком проникает на английский корабль, чтобы вернуться на родину. Однако капитан высаживает ее на берег. Ситуация, казалось бы, безвыходная…

Салли Уэнтворт - Бурное плавание читать онлайн бесплатно

Салли Уэнтворт - Бурное плавание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Салли Уэнтворт

Просьба была необычной, не так уж часто с нею к Заре обращались. Зара приоткрыла дверь.

– Который? – спросила она, втайне полагая, что это может быть молодой человек из команды.

Но Марсел поспешил заверить:

– Это один из местных авторитетов.

Зара уже знала, что ответить, но полюбопытствовала:

– Где он сидит?

– Слева, за вторым столиком от сцены. Она вспомнила горбоносого араба, и ее передернуло.

– Вам известно мое правило: я не пью с посетителями.

– На сей раз придется. – В голосе Марсела слышались нотки раздражения. – Хозяин хочет, чтобы гость остался доволен.

– Я не согласна. Я пришла сюда танцевать, а не обслуживать посетителей. Попросите Марию или Элейн, – посоветовала Зара.

– Он желает видеть тебя.

– Тогда передайте ему мой отказ.

Зара собиралась закрыть дверь, но Марсел успел подставить ногу.

– Если ты не пойдешь и не выпьешь с ним, он может обидеться на хозяина. И все это нам аукнется. Ты хочешь, чтобы нас поувольняли? Он и просит-то тебя всего лишь выпить с ним.

– Нет, – твердо сказала Зара, догадываясь, что за желанием выпить последуют другие, посущественнее. – И уберите-ка ногу, если не хотите, чтобы я ее расплющила.

Марсел бросил на нее гневный взгляд.

– Я от тебя избавлюсь сразу же, как только найду замену. Мне не нужны девушки, которые так непочтительны к посетителям.

Зара ответила таким же взглядом.

– Я не удивлюсь – только и ищете предлог. – Она резко хлопнула дверью – так, что он отскочил.

Скоро Марсел показал коготки: отказался проводить девушек до гостиницы, так что им пришлось потратить свой скудный заработок на такси. Лишь только их машина тронулась, как на хвосте у них повис какой-то большой автомобиль и ехал за ними до гостиницы. Зара следила за погоней, и ее охватило беспокойство, когда машина тоже остановилась.

– Заплати, – быстро сказала она Даниэль. – Я проскочу внутрь.

Резко открыв дверцу такси, Зара стремительно вбежала в гостиничный холл, не обращая никакого внимания на окрик из машины.

Дежурил сам хозяин гостиницы, тучный француз, уволившийся из армии по инвалидности, после того как повредил ногу несколько лет назад. Он взглянул на нее.

– Что-то случилось?

– Нас преследовала какая-то машина.

Он вышел из-за стойки, будто с готовностью защитить.

В дверях появилась Даниэль.

– Это тот араб из ночного клуба, он хочет поговорить с тобой.

– Нет, – стояла на своем Зара.

– Предоставьте его мне. Я с ним поговорю.

Хозяин гостиницы вышел на улицу, а девушки опрометью бросились вверх по лестнице в свою комнату.

– Извини, что я оставила тебя одну, – виновато промолвила Зара, когда они уже были в безопасности.

Даниэль пожала плечами.

– Тебе стоило с ним поговорить. Ты его так раззадорила, что теперь он будет добиваться тебя во что бы то ни стало.

– Ну, если на то пошло, ответ будет один – «нет», – отрезала Зара. Даниэль рассмеялась.

– Такие, как он, всегда добиваются, чего хотят. – Она зевнула. – Я устала. Доброй ночи. – И она плюхнулась в постель, даже не смыв грима.

Зара, напротив, осторожно очистила лицо лосьоном, приняла душ, убавила свет, потом подошла к окну, решив закрыть ставни. Было темно, до рассвета далеко, но город и пристань уже затихли; корабли погрузились в темноту, горело лишь несколько огоньков на трапах и мачтах. Смотря в ту сторону, где пришвартовался «Дух ветра», Зара подумала, что может различить его огоньки. И сколько корабль простоит в Оране, размышляла она, может, его уже не будет, когда она проснется…

Утром она распахнула ставни. И первое, что она увидела: парусное судно все еще было на прежнем месте. Заре доставило какое-то удовольствие видеть, что парусник пришвартован. Быстро одевшись, она решила немедленно пойти и еще раз посмотреть на него вблизи, а по пути сделать покупки; к тому же ей нужно было забрать танцевальные туфли у сапожника.

Все, что произошло прошлой ночью, оставило неприятное впечатление, но много думать об этом не стоило, однако хозяин гостиницы подозвал ее и сообщил:

– Тот мужчина, что гнался за вами ночью, оставил вот это. – Он протянул маленький футляр для ювелирных изделий.

Зара отрицательно покачала головой.

– Мне от него ничего не, нужно. Разве вы не сказали ему, что меня это не интересует?

Ответ прозвучал приглушенно:

– Его зовут Али Мессаад. Он крупный землевладелец и имеет здесь большое влияние.

Зара не отрывала глаз от хозяина гостиницы, понимая, что тот не сможет встать на ее защиту, и чувствуя себя словно в капкане. Затем тряхнула головой. Ладно, есть сотня других гостиниц… можно и переехать.

– Мне это не нужно. Отошлите ему обратно.

– Мне ведено вам показать. – И он открыл футляр, в котором была пара сережек филигранной работы, такие могли бы носить в Северной Африке, хотя эти были покрупнее и более изысканные.

Она опять отрицательно покачала головой.

– Отошлите ему футляр. Скажите, что меня это не интересует.

Покидая гостиницу, Зара задержалась, чтобы надеть солнцезащитные очки, и заметила какого-то араба в белой тоге возле входа; он тотчас вышел из тени. Повернув к центру, где находились магазины, она ускорила шаг, изредка заглядывая в витрины. Возле одной она задержалась и в витрине увидела отражение того самого араба. Сердце забилось от испуга, но это был не Али Мессаад. Восточная одежда и независимый вид… вряд ли он преследует ее. Но ведь его могли нанять.

Зара двинулась дальше, судорожно задавая себе вопрос: что делать? Дойдя до обувного магазина, она вошла внутрь и стала ждать, пока освободится сапожник, который разговаривал с клиенткой. Ее туфли вынесли быстро, и Зара вышла на улицу, оглядываясь в поисках араба. Сначала она не заметила его, но позднее увидела, как он сигналит черному лимузину, который подъехал к нему, а затем к магазину. Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться, кто сидел в лимузине. Свернув в узкий переулок, Зара побежала до следующей улицы, параллельной той, по которой шла, вскочила в автобус, направлявшийся в сторону гавани и гостиницы, и затерялась среди пассажиров.

Был момент, когда она чувствовала себя очень неуютно. Кто бы ни был этот Али Мессаад, он явно не относился к тем, кто мирится с отказом. Автобус остановился у дальнего края гавани, она спрыгнула и устремилась вниз по переполненной лоточниками улице. Уверенная, что улизнула от преследователей, Зара инстинктивно окинула взглядом бухту в поисках корабля. На нем теперь не было так оживленно. Сперва она подумала, что на палубе никого нет, но потом заметила загорающих, одного из них, с более бледной кожей, она точно видела вчера в ночном клубе.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.