Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть Страница 2
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Стефани Лоуренс
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-17-070589-4, 978-5-271-31870-2, 978-5-226-03412-1
- Издательство: АСТ; Астрель; ВКТ;
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-08-08 00:58:03
Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть» бесплатно полную версию:Восемь лет Делия Данканон провела на Ямайке. Но теперь пришло время вернуться на родину.
Почему бы девушке с положением и состоянием не ответить на комплименты обаятельного полковника Делборо, который тоже возвратился на острова Туманного Альбиона после долгой службы в Индии?
Делия еще не представляет себе, чем кончится это случайное знакомство. Ведь полковник — один из самых бесстрашных агентов британских секретных служб, и в Англию его привела охота за опасным убийцей. Но страсть порой приходит совершенно неожиданно, и вскоре Делия понимает, что Делборо зажег в ее сердце пламя ответного чувства…
Стефани Лоуренс - Неукротимая страсть читать онлайн бесплатно
— За пять месяцев активных расследований не удалось зайти дальше подозрений. В Бомбее считают, что некоторые из князей народности маратхи тайно поддерживают культ.
Рейф презрительно пожал плечами:
— Тоже мне заслуга! Любой дурак понимает, что иначе и быть не может. Мы славно потрепали их в 1818 году, и с тех пор оскорбленная местная аристократия только и делает, что мечтает о драке; не важно, о какой именно.
— Совершенно верно, — язвительно подтвердил Гастингс. — Вам, разумеется, известно, что губернатором Бомбея служит лорд Энсуорт. Он успешно справляется с работой, однако любимым поприщем правителя остается дипломатия, а не военное дело. Более того, он и сам признает, что не в силах справиться с Черной Коброй. — Генерал-губернатор по очереди посмотрел на каждого из офицеров, но самый пристальный взгляд достался Делу. — Так что вся надежда на вас, джентльмены.
— То есть, насколько можно понять, Энсуорт не намерен даже носа высунуть нам навстречу? — уточнил полковник.
— Напротив, встретит с распростертыми объятиями. Он уже устал успокаивать испуганных купцов и мучительно сводить концы с концами в отчетах Лондону. Дело нелегкое, если учесть, что каждый пятый конвой подвергается безжалостному разграблению.
Гастингс замолчал, и на мгновение на усталом лице отразились тяготы управления огромной чужой страной. Однако генерал тут же взял себя в руки и продолжил речь:
— Важность порученной вам миссии невозможно переоценить. Черную Кобру необходимо остановить любой ценой. Жестокие бесчинства и зверства достигли немыслимого размаха и угрожают как безопасности Ост-Индской компании, так и благополучию метрополии. Речь идет не только о выгоде в торговле, но и о репутации. Вы уже не первый день служите в колонии, а потому отлично понимаете, какую важную роль играет репутация в осуществлении долговременных интересов империи. Ну и, наконец, — генерал кивнул на отчеты, — в уничтожении группировки Черной Кобры нуждаются коренные жители Индии.
— Спорить трудно.
Рейф вышел из состояния блаженной лени и вслед за товарищами встал с кресла.
Гастингс с гордостью посмотрел на внезапно выросшую стену красных мундиров. Закаленные в сражениях бывшие гвардейцы все как один были выше шести футов ростом, широки в плечах и атлетически сложены. Опыт не мог не отразиться на лицах: черты даже самого молодого из пятерых — Джеймса Макфарлана — заметно обострились, а в глазах светилось знание жизни.
Генерал удовлетворенно кивнул.
— Ваша задача, джентльмены, такова: разыскать, взять в плен и призвать к ответу Черную Кобру. Средства и методы — на ваше усмотрение. Мне безразлично, каким образом свершится справедливость; главное, чтобы все вокруг поверили в торжество сильной и разумной власти. Можете безоговорочно рассчитывать и на финансовую поддержку со стороны компании, и на ее вооруженные силы.
Рейф, как всегда, высказал мысль, которая пришла в голову каждому из пятерых.
— Вы упомянули о необходимости обезглавить террористическую группировку, — легким, невозмутимым тоном заметил он, словно сидел в светской гостиной и рассуждал о крикете. — Когда речь идет об организованной банде, подобный подход вполне себя оправдывает. Означает ли это, что в первую очередь нам предстоит заняться предводителем? Или все-таки лучше проявить осторожность и по мере сил защищать конвои?
Генерал-губернатор твердо выдержал прямой взгляд голубых глаз.
— Вам, капитан, осторожность неведома.
Губы Дела дрогнули; краем глаза он заметил, что Гарет тоже с трудом прячет улыбку. Сам же Рейф, не без основания прозванный Безрассудным, продолжал невинно смотреть на Гастингса. Генерал хмыкнул:
— Ваше предположение абсолютно справедливо. Основная цель поиска — лидер движения. Суть операции заключается в его уничтожении. В остальном действуйте по собственному усмотрению. Не забывайте, однако, об остроте ситуации. Вряд ли мы можем позволить себе проявлять сдержанность и осмотрительность.
Гастингс многозначительно взглянул на каждого из офицеров по очереди.
— Можете толковать мои приказы как заблагорассудится. Цель — обезвредить Черную Кобру. А как известно, цель — оправдывает средства.
15 августа, пять месяцев спустя
Бомбей,
офицерский бар База Ост-Индской компании
— Гастингс говорил, что мы вольны интерпретировать его приказы по собственному усмотрению и можем действовать любыми методами.
Рейф Кастерс откинулся на спинку стула, взял один из бокалов, которые только что поставил на стол слуга, и с удовольствием пригубил холодное янтарное пиво.
Пятеро товарищей — Дерек Делборо, Гарет Гамильтон, Логан Монтейт, Рейф Кастерс и Джеймс Макфарлан — устроились в углу бара, за столом, который они уже считали своим. Точка была выбрана за неоспоримые географические достоинства, главное из которых заключалось в прекрасном обзоре всего зала — просторной веранды офицерской столовой, — а также площадки перед крыльцом. Еще одним важным преимуществом можно было считать толстые каменные стены за спиной и сбоку. Такое положение позволяло отлично видеть все происходящее, а самим оставаться вне поля зрения, в стороне от событий, любопытных взглядов и чужих ушей. Бамбуковые жалюзи для защиты от солнца были опущены и заодно задерживали пыль: на плацу старательно маршировали сипаи — индийские наемные солдаты. В баре стоял негромкий ровный гул голосов, а из алькова в дальнем конце доносилось заманчивое постукивание бильярдных шаров.
— Так оно и есть. — Гарет тоже поднял бокат. — Сомневаюсь, однако, что у доброго маркиза хватило фантазии представить, как мы рыщем вокруг его персоны.
— Разве есть выбор? — поинтересовался Логан.
Все трое посмотрели на полковника. Не отрывая глаз от пузырьков в стакане, Дел почувствовал на себе вопросительные взгляды товарищей. Немного подумал и поднял голову.
— Если наше подозрение подтвердится и Черной Коброй окажется не кто иной, как Родерик Феррар, новость Гастингса не обрадует.
— И все же необходимые меры генерал примет, не так ли?
Джеймс взял со стола последний бокал.
— Гастингс упорно подчеркивал необходимость призвать Черную Кобру к ответу и наказать по справедливости, — напомнил товарищам Гарет. — Он ни словом не обмолвился ни об аресте, ни о доставке преступника в Бомбей. — Майор вопросительно взглянул на Дела. — Может быть, генерал заподозрил серьезные затруднения и совершил тонкий дипломатический ход? Нашими стараниями восторжествует справедливость, а самому ему не придется отвечать перед принцем.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.