Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник) Страница 2

Тут можно читать бесплатно Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник). Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1999. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник)

Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник)» бесплатно полную версию:
Этот специальный выпуск, состоящий из двух любовных романов, посвящен Дню святого Валентина — празднику любви, в торжество которой верят герои, да и мы с вами, милые читательницы.

Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник) читать онлайн бесплатно

Миранда Ли - Притяжение сердец (Сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Миранда Ли

— Очевидно, что-то заставило ее передумать. Скорее всего, поговорила с кем-то из родственников, и тот убедил ее, что предложение недостаточно выгодное. Небось назвал меня циничным старым скупердяем. Лично я расцениваю эту статейку как попытку выжать из нас побольше денег! — Он злобно ткнул пальцем в газету.

— Возможно, ты прав, папа. И пожалуй, я даже знаю, кто ее советник. Бен Синклер. Внук. Он своего не упустит! За каждый цент будет бороться.

— Ты так говоришь, словно хорошо знакома с ним.

— Папа, неужели ты не помнишь Бена, моего одноклассника? — раздраженно спросила Амбер. — Он переехал к бабушке, когда ему было около шестнадцати. Ты должен помнить его. Он еще потряс всех на выпускных экзаменах. По их результатам вошел в два процента лучших учеников по всему штату. Фотографию его даже напечатали в газете.

— Как он выглядит?

— Черные волосы, черные глаза. В общем, красавчик, если бы не постоянно мрачное выражение лица.

— Не помню. Хоть убей, не помню. Из твоих одноклассников в памяти остался только Крис Джонсон. За него тебе и следовало выйти замуж, а не за этого плейбоя-американца, которого ты подцепила, когда я сдуру в качестве подарка на выпускной отправил тебя в круиз.

— Ну, мне тогда вообще не следовало выходить замуж. Мне же было всего девятнадцать. Почему ты не остановил меня?

Отец рассмеялся.

— Это все равно что пытаться остановить тропический ливень. Ты упряма, как я: если что решила, идешь до конца. Никто бы не сумел отговорить тебя от свадьбы с Чадом. Слава Богу, у тебя хватило ума развестись с ним. Жалко только, что так поздно. Однако вернемся к делу. Что ты решила насчет Синклеров? Я вижу, доченька, как тебе дорог этот комплекс, но стоит ли он таких усилий? Да и скандала лучше бы избежать. Мне удалось добиться уважения в городе, но сама ведь знаешь, сколько сил и времени на это потребовалось. И теперь я принял решение баллотироваться в мэры, когда пойду на поправку.

— Тогда тем более нельзя замораживать проект. Городу нужен этот торговый комплекс, папа.

— Согласен. Но чтобы построить его, позарез нужна ферма Синклеров. Как ты добьешься ее? Предложишь старой леди больше денег?

— Думаю, да.

— И сколько?

— Пока не знаю…

Поди догадайся, что на уме у этой Перл Синклер! Деньги вроде бы ее не особенно интересуют. Да и характер — кремень, такая никакому давлению не поддастся, пусть даже со стороны Бена. Возможно, она привязалась к развалюхе, в которой живет. Амбер задумалась. Нет, в это трудно поверить. Дом держится на честном слове, да и от фермы остался лишь тесный курятник и покосившийся сарай.

— Может быть, старушке Перл просто не хочется никуда переезжать в таком возрасте? — принялась рассуждать вслух Амбер. — Или боится, что не приживется на новом месте?

— Этим никак не объяснить ее гневные нападки на нашу семью через газету, — устало проговорил отец. — Нет, похоже, внучек нашептал ей что-то на ухо и настроил ее против нас. — Он задумался. — Кстати, а где сын и дочь, о которых она упомянула?

Амбер пожала плечами:

— Не знаю. Либо она порвала с ними отношения, либо они умерли. По крайней мере только Бен ее навещает. И то не слишком часто. Она жаловалась за чашкой чая, что он не приехал на последнее Рождество. Сейчас укатил в Сидней, к какой-то новой подружке.

— Понятно. Думаю, дорогой внучек вскоре пожалует домой. И наделает тут шума. Чем он занимается, ты знаешь?

— Адвокат. Работает в Сиднее в крупной юридической фирме.

— Боже праведный, только этого нам не хватало! Унюхал немалую выгоду, вот и устроил весь этот сыр-бор.

— Тут скорее личное, — пробормотала Амбер.

Отец, прищурившись, посмотрел на нее.

— Что, черт возьми, ты имеешь в виду? У тебя что-то было с этим Беном Синклером? Рассказывай всю правду, дочка. Ты не умеешь лгать.

Как бы не так, печально подумала она. Увы, я лгала все шесть лет, пока была замужем за Чадом. Никто не знал, как я несчастна. Какой потерянной чувствовала себя.

— Нет, — снова солгала Амбер. — Мы с Беном даже не дружили. Скорее наоборот, он тогда был очень беден и ненавидел меня за то, что я богата.

— Прочитает сегодняшнюю статью — возненавидит тебя еще больше.

— Надеюсь, не прочитает.

— Ерунда. Без него тут не обошлось! Так что не сегодня-завтра Бен Синклер появится на нашем пороге.

— Роскошная перспектива, — сухо проговорила она.

Отец прищурился еще больше.

— Между вами точно не было никакой несчастной любви?

— Ну, так далеко никогда не заходило. Мы едва перекинулись с ним парой слов за последние десять лет. Отвратительный тип!

— Отвратительный или нет, но тебе придется уломать его, если хочешь построить торговый комплекс, — проворчал Эдвард Холлингзуорт.

— Посмотрим, папа, — проговорила Амбер, стараясь не выдать своего смущения. — Посмотрим.

— У меня такое чувство, будто ты что-то скрываешь. Смотри, дочка! Мне меньше всего хочется видеть нашу фамилию в газетах в связи с каким-нибудь дутым скандалом!

ГЛАВА ВТОРАЯ

Бен подобрал с пола упакованный в целлофан свежий номер «Санрайз газетт», захлопнул ногой дверь и, бросив газету на свое любимое кресло, направился в кухню.

Что за день! Что за жизнь!

Рывком расслабив узел синего шелкового галстука, он плеснул себе немного виски, затем достал из морозильника лед и положил в стакан несколько кубиков. Хмурясь, залпом проглотил свой жидкий транквилизатор и поморщился.

Странно! Он всегда думал, что, став преуспевающим адвокатом, достигнет вершины счастья. Завоюет деньги и славу. Мужчины будут заискивать перед ним. А женщины — валиться ему под ноги.

Да, деньги у него определенно завелись. Корпорация платит весьма неплохо. Есть и роскошная квартира с видом на Сиднейскую бухту. И элегантная спортивная машина цвета мокрого асфальта, занимающая один из двух его подземных гаражей двадцатью этажами ниже.

Однако статус адвоката как-то поблек в последние годы. Судя по опросам общественного мнения, люди ставят адвокатов лишь чуть повыше политиков и торговцев подержанными автомобилями. А многие и вовсе считают адвокатов мошенниками, которые, взимая непомерные гонорары за порой совершенно незначительные услуги, обделывают собственные грязные делишки.

Юридическая фирма, где Бен являлся младшим партнером, безусловно, дорожила своей репутацией, и в ней работали настоящие профессионалы, но существовавшие здесь тарифы заставляли его краснеть от стыда.

Так, обнаружив накануне, что они начали брать с клиентов два доллара за каждую сделанную в их конторе фотокопию, он указал сегодня одному из старших партнеров на недопустимость подобных явно завышенных расценок, на что ему было вежливо и холодно сказано, что адвокаты-бессребреники должны работать общественными защитниками, им не место в самой крупной и уважаемой юридической фирме Сиднея.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.