Tanza Liz - Потерянная Страница 2
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Tanza Liz
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 91
- Добавлено: 2018-08-08 02:00:35
Tanza Liz - Потерянная краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Tanza Liz - Потерянная» бесплатно полную версию:Тихая жизнь переворачивается с ног на голову только от одного появления незнакомки.
Кто она? Как ее зовут? Какую тайну она откроет со временем? Можно ли ей верить или все же нужно задуматься об обмане?
Сумеют ли мэр маленького городка и ее сын ответить на все эти вопросы или их ждет разочарование?!
Tanza Liz - Потерянная читать онлайн бесплатно
– Я найду того, кто это с вами сделал, Реджина, – произнесла уверенно мэр. А после, еще раз взглянув на женщину с темными волосами и израненным телом, покинула палату, чтобы вернуться домой к сыну, а с утра начать плодотворные поиски преступника или преступников.
Глава 2
За несколько дней Грэм совершенно ничего не узнал. Он буквально по миллиметру облазил то место, где нашли женщину, но не обнаружил ничего кроме следов шин и обрывка какой-то ткани. Обзвонил ближайшие населенные пункты, но и там известий о пропаже не было.
К обеду шериф приехал к зданию мэрии и поднялся в кабинет самого мэра.
– Мисс Свон, можно?
– Я тебя с утра жду, проходи, – Эмма тут же взглянула на шерифа в ожидании его отчета по этим нескольким дням работы.
– Ничего нового я не нарыл, кроме предполагаемого хода событий, – мужчина подошел к столу Эммы и положил отчет и фотографии.
– Рассказывай, – Свон взяла папку в руки и стала просматривать фотографии, пробегая глазами по отчету.
– На месте обнаружения, я нашел два четких следа протектора, – Грэм показал на фотографию, – следы волочения есть только у машины, а потом ее, наверное, подняли и уже кинули в овраг. Но из-за растительности на его склоне те… неизвестная зацепилась остатками одежды за куст, что не дало скатиться ей дальше.
– Так, хорошо, – Свон взяла себя в руки и отложила папку. Она понимала, что чтобы изучить ее содержимое необходимо время и тишина, – что еще известно? Кто это мог быть? Личность потерпевшей?!
– Я подал запрос, но на него уйдет как минимум три недели. Департамент поднять данные о всех пропавших в нашем и окрестных штатах и постараться сузить круг. Кроме имени мы ничего не знаем, но и оно может быть подложным, – шериф не знал, как расследовать это дело без улик, – у нас еще тряпка с остатками крови, ее одежда и кольцо.
– Отдайте тряпку на экспертизу, это может быть не ее кровь, а преступника, насильника. Шериф, работайте, почему ничего еще не сделано? – мэр позволила себе повысить голос и зло и грозно смотрела на мужчину. Ничего путного он не узнал, а это очень злило женщину.
– Мэр Свон, это совершенно провальное дело, – начал шериф, но замолчал под тяжелым взглядом женщины, – я уже сегодня постараюсь что-нибудь найти и вам доложить.
– Постарайтесь, шериф, постарайтесь, – Свон сжимала зубы от злости, хоть и умело это скрывала, показывая свои эмоции одним лишь взглядом.
– И кстати, мне доктор Вэйл звонил, он сказал, что девушка приходила в себя или что-то вроде этого.
– Тебе звонил? – Свон произнесла грозно, – почему я только сейчас об этом узнаю?!
– Ну, вы ничего не говорили и это дело полиции, – ответил мужчина.
– В моем городе любое дело мое, – прорычала мэр и встала со своего кресла, беря в руки мобильный.
– Мам, – Генри без стука заглянул в кабинет. Он еще с первого этажа слышал, как злится его мать.
– Ой, малыш, – Свон расплылась в улыбке, которую всегда дарила сыну. Он ее опора, ее сокровище. Эмма безумно и бескрайне его любила. Она смотрела на него любящими материнскими глазами, теми самыми, которые никто никогда не видит, только этот мальчик, – ты, что сегодня так рано? – Свон обошла стол и шерифа и подошла к сыну, целуя его в щеку, а в руках так и держа мобильный.
– Привет, Грэм. У нас урока не было, и я сразу решил прийти к тебе. Кстати, держи, – он протянул пирожное в пакетике, – мам, а что за история с найденной женщиной!?
Шериф кивнул на приветствие мальчика. Они несколько дней пытались сдержать информацию, но все же в таком маленьком городе трудно было что-то скрыть.
– Спасибо, малыш, – беря пакетик в руку, произнесла женщина, но тут же отложила его на стол, – ты знаешь? – здесь мэр взглянула вопросительно-недовольно на Грэма, – черт! Значит, просочилась информация.
– Я здесь не причем, чтобы эта информация разлетелась, хватило бы писка какой-нибудь медсестры, – с выдохом сказал Грэм.
– Да уже весь город знает, – подтвердил Генри.
Свон втянула носом воздух, смотря на Грэма, но потом взглянула на сына.
– Ничего не бойся, малыш. Грэм найдет преступников.
– Да я и не боюсь, – Генри пожал плечами. Он прошел и сел за стол Эммы.
– Да, я обязательно найду, – ответил Грэм.
– Тогда иди этим и занимайся, – Свон стояла спиной к Генри и смотрела на шерифа.
Мужчина посмотрел на Эмму и, съежившись под ее взглядом, поплелся из кабинета.
– Мам, что ты так с ним? – с улыбкой спросил Генри.
– Как так? – спросила, качая головой, женщина и взглянула на сына.
– Строго. Он добрый, и к тебе хорошо относится, – сказал мальчик, смотря на мать.
– Генри, – Эмма вздохнула, она теребила в руках телефон, но смотрела на сына, – произошло ЧП, я должна быть строгой. Тем более такое в нашем городе впервые, это выходит за какие-либо рамки, и сейчас Грэм должен работать с утроенной энергией.
– Ну так, что там с этой женщиной, она в порядке? – продолжал спрашивать ребенок.
– Не знаю, – закачала головой Свон, – я хотела съездить в больницу. Узнать, как она, что. Мне даже не сообщили, что она приходила в себя
– Ну, давай съездим вместе, – Генри уже встал из-за стола, – мне все равно делать нечего.
– Малыш, тебе не нужно на это смотреть, – сказала уверенно Свон.
– А что там все так страшно?! – насторожился парень и посмотрел на мать, – давай тогда я подожду в сквере?
– Хорошо, – согласилась Свон. Она взяла сумочку и, приобняв сына за плечи, повела из своего кабинета.
– Как у тебя дела в школе? – уже на пути в больницу спросила Свон..
– Нормально, – протянул нехотя Генри, – там скучно.
– Это что еще значит? – чуть засмеялась Эмма, – это школа, в ней не должно быть, как в цирке. Это серьезная работа.
– Мам, там бредятину несут про добро. Нет, я не за зло, но и этой фигней не увлекаюсь, – пояснил ребенок.
– И кто там такой проповедник? Мисс Бланшар? – уточнила мать, – ничего, я посмотрю, что за программу тебе преподают.
– Она самая. Мне больше нравится в мотоцикле с Августом ковыряться, – воодушевился младший Свон.
– С мистером Бутом? – спросила мать, – почему ты называешь преподавателя по имени? Генри, это неуважение. И зачем ты вообще ковыряешься в мотоцикле?
– Мам, не начинай. Мне нравится с ним общаться, а Августом я его называю без всех, – пробурчал Генри. Ему нравилось ковыряться в мотоцикле или выходить в залив со смотрящим порта мистером Джонсом, – ну ты же мне запретила выходить в залив с Киллианом.
– Ну вот опять. Генри, не поднимай снова эту тему. Джонсу нельзя доверить даже самое маленькое дело, он любитель хорошо выпить, он не компания тебе, – настоятельно выговаривала Эмма.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.