Донна Клейтон - Ты мне нужен Страница 2

Тут можно читать бесплатно Донна Клейтон - Ты мне нужен. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Донна Клейтон - Ты мне нужен

Донна Клейтон - Ты мне нужен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Донна Клейтон - Ты мне нужен» бесплатно полную версию:
Их встреча у бесновавшейся реки, казалось, была мимолетной. Но спустя несколько недель эта женщина постучалась в дверь его дома и тихо произнесла: «Ты мне нужен, Кэйдж!..»

Донна Клейтон - Ты мне нужен читать онлайн бесплатно

Донна Клейтон - Ты мне нужен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Донна Клейтон

— Прости, — сказал он. — Я не виню тебя за осторожность. Я не имел права так делать.

Тон смягчился, но он так и не улыбнулся. Видимо, не просто добиться его улыбки.

— Ты не знаешь меня, — слова быстро слетали с его четко очерченных красивых губ.

Красивых? Дженна, беспокойство об Эми размягчает тебе мозги, подумалось ей.

— Позволь мне это исправить. Я — Кэйдж. Кэйдж Далтон. Живу тут, в резервации. Резервации Сломанного Лука.

Он пытался внушить ей доверие, но инстинкт самосохранения подсказывал женщине держаться подальше.

— Мне надо ехать, — настойчиво повторила она. — Срочно. Моя сестра…

И испуганно отпрянула, видя, что Кэйдж снова потянулся к ее руке. Но он удержался, опустил руку и сжал ладонь в кулак.

— Я не хотел ничего дурного.

Хотя страх спал, необходимость добраться быстрее до Эми заставляла поторапливаться.

Не понимая зачем, она прошептала:

— Дженна. Меня зовут Дженна Батлер. И мне действительно надо ехать.

Казалось, он в полнейшем отчаянии.

— Слушай, — черные брови сошлись на переносице, — я не могу объяснить тебе, что… Но… — его кадык дернулся. — Задолжать Дар Жизни — это… — И снова остановился. — Я должен отплатить тебе как-то.

Сейчас Дженна могла думать лишь об Эми. Взбесившаяся речка стоила ей драгоценного времени. До перекрестка придется одолеть десять миль.

— Я уже сказала тебе — ты ничего мне не должен.

На его лице мелькнуло раздражение.

— То, что ты думаешь, мне безразлично.

Рассудок подсказал: ей следует рассердиться на его грубость. Но внезапно в голове родилась отчаянная идея.

— Есть кое-что, что ты можешь сделать. Помолись за мою сестру, Эми. Она попала в аварию.

С этим девушка развернулась на каблуках и побежала к своей машине. Вскочила на сиденье, завела мотор и двинулась в нужном направлении. Посмотрела в зеркало заднего вида: высокий индеец все так же стоял под проливным дождем.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Два месяца спустя

— Это безумие. Он и не подумает тебе помогать. Может, и не вспомнит вовсе, — размышляла Дженна, направляясь к дому.

В обычной жизни Дженна не имела привычки разговаривать сама с собой. Но в последние восемь недель ее жизнь сильно отличалась от нормальной. Горе, постоянные разочарования, в которые вылилось ее общение с Советом старейшин, кого хочешь доконают.

Да, прийти сюда — безумие. И вероятно, ее просто высмеют. Но, рассмотрев ситуацию со всех сторон, она решила, что других вариантов нет.

Дощатые ступени, ведущие в грубо сработанный, но современный с виду дом, скрипом отозвались под ее шагами. Крытое крыльцо позволяло спрятаться от палящего летнего солнца. Она торопливо постучала в дверь.

В последние недели резервация стала ей хорошо знакомым местом. Когда мысль попросить помощи у Кэйджа Далтона запала ей в голову, девушка стала расспрашивать о нем. Те крохи информации, что удалось получить, вызывали большие сомнения в целесообразности обращения к этому человеку. Но ей просто надо что-то делать. Если Кэйдж отвернется от нее, что делать дальше — неизвестно. Поиски привели в этот дом.

На стук никто не откликнулся, и она ощутила облегчение.

— Садись в машину и уезжай, — пробормотала она себе под нос. Но вместо того, чтобы поступить разумно, снова забарабанила в дверь.

Дом не подавал никаких признаков жизни.

Далтон очень замкнут. Редко покидает свое ранчо. Предпочитает одиночество.

Вот и все, что удалось узнать Дженне о нем. Говорившие изображали его неким отшельником. И всякий, кого она спрашивала, бросал на нее странный, удивленный взгляд.

На ближайшей заправке разговорчивый подросток сообщил:

— За последний год мы не часто его видели. — И добавил загадочно: — Тот случай изменил его.

Мальчишку отвлекли другие покупатели, и разговор оборвался.

Она сбежала со ступеней и завернула за угол дома. К ее удивлению, тут обнаружился огороженный паддок с черно-белыми лошадьми. Дальше проглядывалось несколько построек, одна из них — большая конюшня.

Не маленькое хозяйство, поняла она, удивляясь, как не заметила этого раньше. Обернувшись, взглянула на извивающуюся гравийную дорожку. Насколько хватало глаз, тянулись изгороди, на огороженных лугах паслись лошади. Она припомнила вестерны.

Она крикнула:

— Эй!

Из открытой двери конюшни вышел Кэйдж. Обнаженный по пояс, в руках — вилы. Солнечные лучи играли на бронзовой коже. Сверху и до линии джинсов — сплошные мускулы. Даже с расстояния добрых пятидесяти футов она чувствовала неудовольствие. Ясно, что не ждал посетителей и совсем не рад незваным гостям.

От его вида хотелось поджать хвост и удрать. Но мысль о Лили удержала на месте.

Не обращая внимания на неприветливое выражение его лица, Дженна устремилась к нему. Надо надеяться, радостная улыбка скроет эмоции.

— О, привет! — Но дальше пошло заикание. — Я… я была немного мокрой и измятой, когда… когда мы встречались… и прошла не одна неделя… ну, и… не знаю, помнишь ли ты меня?

— Дженна Батлер.

Она неосознанно проговорила чуть ли не шепотом:

— Ты помнишь.

Дженна знала, что стоящая перед ней задача будет не из легких, но даже не представляла, насколько не из легких.

— Как дела? — выпалила она. — Я помню, тогда ты поранился.

— Я выжил.

Поразительная бесстрастность. Не слишком он разговорчив. Следовало догадаться.

Но раньше, чем переходить к главному, надо хоть немного разогреть его.

— Лошади великолепны. — И, взглянув в сторону животных в паддоке, она добавила: — Я не особенно разбираюсь в лошадях, но знаю — это такие же, каких я девочкой видела в старых ковбойских фильмах. Такие же гордые. Неприступные. Хоть и в загоне, а кажутся совсем дикими.

Словно услышав, одна из лошадей фыркнула и стала рыть землю копытом.

— Они ручные, — заверил он. — Просто показывают так характер. Если хочешь сломать лошадь до беспрекословного послушания, то лучше приобрести мула. А мои лошади — умные, сильные и норовистые.

Чем-чем, а норовом ты перещеголяешь любую лошадь, подумала девушка. Когда Кэйдж Далтон заговорил о лошадях, его черные глаза пробудились к жизни.

— Ты за этим приехала? Интересуешься лошадьми?

Он опустил взгляд вниз, рассеянно пнул ногой вилы, потом снова посмотрел на нее.

— Ну что ж, ты выяснила, что я благополучно пережил неприятности. Похвалила моих лошадей. Если хочешь, можно поговорить о погоде. Или о том, как растут цены на бензин. Может, хватит? Мне еще надо вычистить стойла. Так почему бы сразу не перейти к делу?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.