Сара Морган - Меж двух врагов Страница 20

Тут можно читать бесплатно Сара Морган - Меж двух врагов. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сара Морган - Меж двух врагов

Сара Морган - Меж двух врагов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сара Морган - Меж двух врагов» бесплатно полную версию:
Селене Антаксос жила с жестоким отцом и безвольной матерью. Девушка находилась практически в заточении на острове, принадлежащем ее семье. Она решилась бежать и обратиться за помощью к единственному человеку, которого знала, – миллиардеру Стефаносу Зиакасу, главному конкуренту и врагу ее отца.

Сара Морган - Меж двух врагов читать онлайн бесплатно

Сара Морган - Меж двух врагов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сара Морган

Он поднял глаза, услышав приближающиеся шаги. Четверо мужчин, одетых в черное, спускались к морю. Огромные, напоминающие горилл охранники.

– Это частная территория. Вы не имеете права причаливать здесь.

Стефан не сдвинулся с места:

– Лучше смените тон.

Они подошли ближе:

– Это место не для туристов. Вы должны немедленно покинуть остров.

– Я не турист и уеду тогда, когда пожелаю. – Стефан снял солнцезащитные очки, и охранники, узнав его, запаниковали.

– Мистер Зиакас! – В замешательстве гориллы переглядывались. – Мистер Антаксос не принимает посетителей.

– Я уеду только с девушкой. Где она?

Они снова обменялись нервными взглядами:

– Вы не можете…

Понимая, что они боятся своего хозяина, Стефан направился к особняку на вершине скалы. Старые воспоминания всплывали перед глазами, и ему пришлось напомнить себе, что он приехал за Селене.

За спиной слышались звуки драки, но он не повернулся, зная, что Такис сможет справиться с этой четверкой с закрытыми глазами. Если только не поскользнется на камнях и не упадет в воду. Стефан прикидывал, где жестокий отец может запереть дочь, когда увидел Селене, бегущую по скалистой дорожке. На ее лице, руках и прекрасных волосах была кровь. Она так быстро бежала, что чуть не врезалась в него. Он схватил ее. Глаза Селене были затуманены, кровь струилась из раны на голове. Тихо выругавшись, Стефан развернулся и приказал Такису принести аптечку. Затем он осторожно дотронулся до белокурых волос, рассматривая рану.

Ее глаза наконец-то сфокусировались на его лице.

– Что ты здесь делаешь?

Если Стефан ожидал теплого приема, то был разочарован. Селене начала вырываться из его объятий, но он, испугавшись, что она сорвется со скалы, продолжал прижимать ее к себе:

– Не дергайся. Ты можешь упасть.

– Я знаю эту дорогу. Я прожила здесь всю жизнь.

– Это сделал он?

– Ты не должен быть здесь. Это все твоя вина.

– В чем я виноват?

– Он видел те фотографии. Это то, чего ты добивался, не так ли? Он уже ждал меня. Если ты явился, чтобы все сделать еще хуже, то опоздал, потому хуже и быть не может.

Стефан не стал уверять ее, что не знал об этих фотографиях. Это можно сделать позже. Главное – увезти Селене с острова. Не обращая внимания на ее попытки вырваться, он внимательно исследовал рану на голове, заметил еще синяк под глазом.

– Это он сделал?

– Я упала. Я вообще неуклюжая.

– Мы уезжаем, Селене. Я забираю тебя отсюда.

Немного помолчав, она начала смеяться:

– Я обратилась к тебе за помощью, а ты ухудшил мое положение. Я думала, что ты герой… – Ее голос сорвался. Я не буду пешкой в вашей дурацкой конкурентной борьбе.

Она стояла в его кабинете, уверенно называя цифры, притворяясь, что понимает, о чем говорит, а он не потрудился заглянуть глубже. Он проигнорировал интуицию, подсказывающую, что что-то здесь не так. Потому что привык к поверхностным отношениям. Как и все остальные, он не ставил под сомнение образ счастливой семьи…

– Я никогда не называл себя героем, но я заберу тебя отсюда. Обещаю.

– Забудь об этом, Стефан. Если я чему-то и научилась за последние два дня, так это тому, что нельзя никому доверять, кроме себя самой.

Стефан заметил, как кто-то спешит по дорожке в их сторону. Он узнал массивную фигуру ее отца. Ставрос Антаксос. Богатый отшельник, погрязший в грехе. Его лицо было искривлено от гнева и походило на морду бульдога.

Ставрос, казалось, не заметил Стефана, все его внимание сосредоточилось на дочери:

– Ты поранилась, Селене… Не стоило так бежать. Ты порой бываешь неуклюжей.

Его полный заботы голос сбил Стефана с толку, и тогда он понял, почему все верили в семейную идиллию Антаксосов. Ставрос был великим актером. Выражение его лица было теплым и заботливым. Он приблизился к Селене, и если бы Стефан не держал ее в своих объятиях, то не почувствовал бы, как она вздрогнула.

Стефан вышел вперед, закрывая ее собой.

– Приветствую. – Его голос был тихим, но опасным, как лезвие ножа.

Ставрос замер.

– Зиакас! – Его лицо злобно скривилось. – Ты посмел показаться на моем острове после того, что натворил? Ты превратил мою дочь в шлюху. Причем сделал это публично, чтобы опозорить меня. Ты забрал ее невинность.

Стефан собирался ответить на обвинение, но Селене встала между мужчинами:

– Это неправда.

Ставрос не отступал.

– Селене, я же предупреждал тебя, что враги могут использовать тебя, чтобы добраться до меня. Ты сейчас взволнована, и это понятно. Ты, должно быть, чувствуешь себя раненой. Использованной. – Он увидел смятение на лице Селене и поспешил продолжить: – Этот человек использовал тебя, чтобы насолить мне. Не мечтай, что он позаботится о тебе.

– Ты прав. – Селене вздернула подбородок. – Но и я использовала его, чтобы уйти от тебя, так что мы с ним квиты. Я сама решила заняться с ним сексом.

Ставрос, несмотря на тучность, двигался на удивление быстро, но Стефан успел блокировать его замах и нанес два удара в челюсть. Послышался треск хрустнувшей кости, и Ставрос упал. Охранники приблизилась к ним, но Стефан остановил их яростным взглядом. Теперь он понимал, почему Селене безумно хотела сбежать из дома.

– Вы собираетесь защищать мужчину, который поднимает руку на женщину? – обратился он к охране. – В этом заключаются ваши обязанности? – Гориллы замешкались, и Стефан посмотрел на поверженного Ставроса: – Вставай. – Он не узнавал свой собственный голос, полный гнева. – Так ты поступаешь с женщинами? Ты держишь их на острове, чтобы они не смогли от тебя убежать, и относишься к ним как к грязи.

– Стефан…

Голос Селене просачивался в его сознание, но он еще не закончил с ее отцом.

– Я забираю Селене. Ты потерял ее. И я обращусь к своим адвокатам и полиции. Настоящей полиции, а не той, которую ты подкупил. – Стефан без всякой жалости наблюдал, как грузный бизнесмен пытается встать. Без охраны он, казалось, стал меньше ростом. Стефан повернулся к Селене: – Садись в катер. Такис поможет тебе.

Он понимал, что, перенеся публичный позор, Ставрос Антаксос станет еще опаснее, и его удивило, когда тот сказал:

– Если она хочет уйти, конечно же пусть идет. Я хотел для нее лучшего, как и любой другой отец. Но если она сейчас уйдет, ей придется отвечать за последствия такого поступка.

Стефан нахмурился:

– Последствия здесь только позитивные. Иди к катеру, Селене.

Но молодая женщина не пошевелилась, она не сводила глаз с отца:

– Я не могу.

Он решил, что ему послышалось:

– Что?

– Моя мать. Он изобьет ее, – с отчаянием прошептала Селене. – Он всегда так поступает, когда я не делаю того, чего он хочет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.