Морин Чайлд - Богатство Кинга Страница 20

Тут можно читать бесплатно Морин Чайлд - Богатство Кинга. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Морин Чайлд - Богатство Кинга

Морин Чайлд - Богатство Кинга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Морин Чайлд - Богатство Кинга» бесплатно полную версию:
Джексон Кинг считается отъявленным ловеласом, в планы которого не входит обзаводиться семьей. Какую же цель преследовала очаровательная Кейси Дэвис, когда решила соблазнить богатого предпринимателя в баре роскошного отеля?..

Морин Чайлд - Богатство Кинга читать онлайн бесплатно

Морин Чайлд - Богатство Кинга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Морин Чайлд

     Но им еще не успели принести кофе, а он уже потянулся через стол, чтобы взять ее ладонь в свою. Кейси отстранилась и открыла портфолио, стремясь создать необходимый деловой настрой. Но он досадливо махнул наманикюренной рукой.

     — Все это хорошо, но мне кажется, вы лучше поймете суть моих требований, если мы сейчас поедем ко мне в офис. Я бы тогда показал вам прошлогодний план, а вы бы смогли мне подсказать, как его усовершенствовать.

     Кейси показала ему нужную фотографию.

     — Если вы взглянете на эту брошюру «Ротари-Клаб», которую я сделала в прошлом году, то увидите, что при разумном выборе цвета...

     Он вырвал у Кейси портфолио и отшвырнул его в сторону. Затем медленно прошелся кончиками пальцев по тыльной стороне ее руки, что вне всяких сомнений должно было быть сверхсексуально.

     — У меня мы сможем познакомиться друг с другом поближе.

     — Я на самом деле не...

     — Добрый вечер, Мак, — прогремел голос Джексона, заставивший Кейси подпрыгнуть на месте.

     — Кинг, — отвечал Мак с натянутой улыбкой. — Что ты здесь делаешь?

     — Приехал забрать Кейси, — процедил Джексон, склонившись над столиком и пронзив собеседника колючим взглядом. — Уже заканчиваете?

     — Конечно, — заволновался Мак. Вскочив, он выскользнул из будки и спешно отошел подальше, чтобы быть вне зоны досягаемости Джексона. Затем он втянул голову в плечи и, вздернув подбородок, посмотрел на Кейси. — Спасибо за информацию, мисс Дэвис. До связи.

     Джексон уселся на опустевшее место Мака напротив нее и сардонически улыбнулся.

     — Что это было? — спросила она.

     — Я не требую от тебя благодарности, но ты могла хотя бы признать, что я в тот момент был нужен тебе.

     — Благодарность? — Она покачала головой, подняла портфолио и, перемешав внутри все документы и эскизы, захлопнула папку. — Ты просто лишил меня того, что могло стать хорошей работой. Разве я прихожу на твой аэродром и указываю тебе, на каком самолете летать? Или какого пилота выбрать?

     — Нет, но это вряд ли можно сравнивать.

     — Очень даже можно. Я смогла бы справиться с этим парнем, Джексон. Думаешь, он первый, кто возомнил, будто имеет право ко мне приставать? Думаешь, мне впервые пришлось постоять за себя в такой ситуации? Я всю жизнь неплохо справлялась сама, смогу и дальше. Без твоей помощи.

     Когда она повернулась и зашагала прочь, Джексон выскочил из будки и стрелой помчался следом. Он был в ярости, увидев, что Мак трогает Кейси. Больше всего на свете ему захотелось тогда врезать кулаком по наглой физиономии этого типа. И пропади все пропадом, если он станет за это извиняться.

     Океанский ветер не сбил Джексона с ног. Он сощурился, придержал дверь, пропуская пожилую даму, а затем вприпрыжку побежал вслед за Кейси, догнав ее прежде, чем она успела сесть за руль внедорожника.

     — Где Миа? — отрывисто спросила Кейси.

     — С Анной, — лаконично ответил он. — Она в полной безопасности.

     — Ведь это ты должен был за ней присматривать.

     — Я был очень занят: присматривал за тобой.

     — Это не твоя забота, — напомнила ему Кейси.

     — Черта с два, если не моя, — прорычал он и, схватив ее за плечи, цепко сжал их.

     Солнце близилось к закату, и глаза Кейси мерцали в этой необычной полутьме, а светлые волосы смотрелись как золотая пряжа.

     — Полагаешь, я не понял, о чем думал Мак и что он собирался делать? Полагаешь, я буду спокойно стоять и смотреть, как какой-то тип трогает тебя своими руками? Кейси, этому не бывать. До тебя больше не дотронется никто, кроме меня!

ГЛАВА ВОСЬМАЯ

     Поцелуй был неожиданным и почти насильственным, как и отчаянная страсть, наполнявшая все существо Джексона. В мозгу Кейси вихрем проносились мысли, от которых голова шла кругом. Надо остановить его. Надо отстраниться и сказать, что не он решает, кому к ней прикасаться. Надо напомнить ему, что их связывает только Миа.

     И ничего из этого она не сделала. Напротив, обвила руками его шею и отдалась пламени страсти.

     Это влечение было всеобъемлющим и всепоглощающим, завладевшим и душой, и телом. Когда он обхватил ее за талию и крепко прижал к себе, его объятия пробудили во всем ее теле неукротимое желание. С некоторых пор так было чуть ли ни от каждого его прикосновения. Одно прикосновение — и она принадлежала ему. Один поцелуй — и ей хотелось еще и еще.

     Наконец Джексон откинул голову назад, и они оба принялись жадно глотать воздух. Кейси посмотрела в его темные глаза и увидела в них отблеск неистовой страсти, которую она ощущала на себе.

     — Он дотронулся до тебя, — сказал Джексон, протянув руку, чтобы погладить ее по щеке. — А в мыслях позволял себе гораздо больше.

     — Джексон, нельзя же казнить человека за его мысли, — подначила Кейси, отчетливо понимая, что грозовые тучи отступают.

     — Ты сводишь меня с ума и знаешь об этом, ведь так?

     Она колебалась, боясь признаться себе, как сильно ей хотелось, чтобы он объяснился ей в любви. И вдруг у нее сжалось сердце. Как все-таки глупо, стоя на парковке ресторана, осознать, что влюбилась, впервые в жизни. Изо всех сил стараясь успокоиться, она прошептала:

     — Джексон, что мы делаем?

     — Черт его знает. — Прочитав в глазах Кейси смятение, Джексон отступил назад и, похлопав рукой по внедорожнику, сказал: — Мне не нравится идея насчет твоей работы.

     — Ага, я поняла, — отозвалась Кейси, изумленная упрямством, сверкнувшим в его взгляде. — Но я не брошу свое дело только потому, что теперь живу у тебя.

     — Хорошо. — Он стиснул зубы, долго смотрел куда-то вдаль, затем снова перевел взгляд на нее. — Но если бы у тебя был крупный клиент, то не пришлось бы бегать и зазывать всех подряд, верно?

     Кейси настороженно склонила голову набок и внимательно посмотрела на Джексона.

     — Конечно, это так. Если бы у меня был крупный клиент, я бы все время посвящала ему — или ей. Но ведь его нет, поэтому мне приходится разбрасываться.

     — Больше не придется.

     Ей вдруг показалось, что она понимает, к чему он клонит. Несмотря на то, что часть ее души ликовала, другая, более рассудительная, упрашивала не идти по этой дороге вместе с Джексоном. Если он станет ей еще ближе, значит, окончательный разрыв будет гораздо труднее, ведь так?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.