Барбара Макмаон - Птица должна летать Страница 20

Тут можно читать бесплатно Барбара Макмаон - Птица должна летать. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2006. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Макмаон - Птица должна летать

Барбара Макмаон - Птица должна летать краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Макмаон - Птица должна летать» бесплатно полную версию:
Если дочь вышла замуж и ты осталась совершенно одна — самое время начать новую жизнь. Однако то, что сюрпризы начнутся с первого дня ее свободы, Сара Симпсон и предположить не могла.

Барбара Макмаон - Птица должна летать читать онлайн бесплатно

Барбара Макмаон - Птица должна летать - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Макмаон

Сара вспомнила, как испугалась, когда поняла, что у нее появится Эмбер. Она была так молода и в свои восемнадцать лет тоже многого хотела от жизни.

И вот годы спустя ситуация повторилась: она опять некстати забеременела.

Раздался звонок в дверь.

Сара решила не обращать на него внимания, но звонок повторился.

— Мама!

Это была Эмбер.

Сара медленно поднялась с кровати и, еле передвигая босыми ногами, с трудом добралась до двери. Предполагалось, что они вместе пойдут есть пиццу.

Она открыла дверь.

— Привет, мам! — бодро произнесла Эмбер и прошла внутрь. — Что случилось?

— Проходи, — Сара поняла, что сейчас опять расплачется. Взглянув на дочь, она вдруг осознала: ребенок внутри нее не должен чувствовать, что никто не хочет, чтобы он появился на свет. Даже несмотря на то, что сейчас — самое неподходящее время для его появления на свет.

— Мама, у тебя плохие новости? Что-то случилось с Мэттом? — Эмбер заботливо положила руку ей на плечо.

Сара закрыла дверь и прислонилась к ней спиной.

— Нет, Мэтт в порядке. И я тоже. У меня нет плохих новостей. Скорее это можно назвать хорошими новостями, — она заставила себя улыбнуться.

— Рассказывай.

— У меня будет ребенок.

Эмбер застыла на месте.

— Не может быть, — сказала она.

Сара нервно рассмеялась.

— Да уж, но тест на беременность говорит обратное.

— Но как можно забеременеть в твоем возрасте!

— Я не старая, — гордо возразила Сара.

— Прости… Разумеется, я хотела сказать… что вы же с Мэттом собираетесь путешествовать, а не заводить детей.

— Да, мы собираемся, точнее, собирались, — Сара отошла от двери. — Хочешь чашечку кофе?

— Не думаю, что тебе можно пить кофе в твоем положении.

— Одна чашка мне не повредит.

— Когда ты узнала? Что Мэтт думает по этому поводу?

— Я узнала всего полчаса назад, Мэтт не в курсе дела.

Ее охватывал дикий ужас при мысли, что ей придется рассказать ему об этом. Интересно, как долго она сможет скрывать от него свое положение? Но Сара не хотела, чтобы он бросал ее сейчас, ей нужны были его нежные объятия, руки, обворожительная улыбка. Ей необходимо было чувствовать себя желанной. Как представить жизнь без всего этого?

— Ничего себе, — у Эмбер просто не нашлось других слов.

— Я не хочу никуда идти. Может, поедим здесь?

— Поразительно, моя мама ждет ребенка. У меня будет маленький братик или сестренка. Я всегда хотела этого, но уже давно перестала надеяться.

— Что ж, вот теперь ты дождалась, — проговорила Сара. Она никогда не предполагала, что Эмбер не хватает брата или сестры.

— Знаешь, мама, я думаю, что это просто замечательная новость, — сказала Эмбер и крепко обняла ее.

Сара нашла в этих объятиях утешение и поддержку, которые так нужны любой женщине, оказавшейся в ее ситуации. При этой мысли у нее опять потекли слезы.

— Ну что ты, мама, не надо грустить. У тебя еще нет желания съесть чего-нибудь особенное? Давай закажем пиццу с солеными огурчиками или мороженого, если хочешь.

Сара тихо рассмеялась, освободившись от объятий Эмбер.

— Нет, ничего такого мне пока не хочется, давай закажем что-нибудь обычное.

Мэтт выхватил свой чемодан из вереницы крутящегося по кругу багажа и направился к своей машине.

Три дня командировки растянулись на неделю, усталость давила на плечи, и ужасно хотелось поскорее вернуться домой. Из-за разницы во времени и напряженного графика работы ему не удавалось часто звонить Саре.

И он соскучился.

Покидая аэропорт, Мэтт принял твердое решение заставить ее уволиться, чтобы в следующую поездку они отправились вместе. Он, безусловно, восхищался ее преданностью фирме, но не видел серьезных причин, по которым ее увольнение не могло произойти на пару недель раньше.

Почему она не в силах поверить в него? Может, ему стоило вести себя немного по-другому? Наверное, ему надо более открыто поговорить о финансах, тогда ей будет легче распрощаться со своей работой.

Тем не менее он уже думал о том, чтобы какое-то время пожить в Сан-Франциско. Поработать в офисе с новыми людьми, которых они недавно наняли, проверить еще раз обучающие программы, чтобы убедиться, что они достаточно хороши. Новый сотрудник, который сопровождал его везде в Стокгольме, оказался довольно шустрым и квалифицированным, но чувствовалась некая неуверенность, когда они подписывали контракты. Это была его первая загранкомандировка, и он сильно волновался.

Но для Мэтта такая жизнь давно стала рутиной. Только Сара могла привнести в его жизнь свежую струю и разнообразить его поездки.

Он открыл дверь своей квартиры и остановился на мгновение, услышав звуки приятной музыки. С кухни доносился искушающий запах, Сара готовила нечто особенное. Его усталость как рукой сняло.

— Сара!

— Мэтт! — Она выбежала из кухни с сияющей улыбкой на устах. — Ты дома! Как же я рада тебя видеть!

Приветственный поцелуй обещал многое. Мэтт провел рукой по мягким локонам Сары и крепче прижал жену к себе, наслаждаясь чуть сладким запахом ее тела.

— Я думала, ты позвонишь мне из аэропорта, — произнесла она, с восторгом смотря ему в глаза.

— Телефонные звонки ничто по сравнению с тем, что я вижу и слышу наяву, — сказал он, прикасаясь к ее губам.

— Ужин будет готов через двадцать минут. Я не знала, задержат твой рейс или нет.

— Что у нас на ужин? Пахнет потрясающе.

— Телячьи котлетки. Ты любишь?

— Я еще не знаю мяса, которое бы я не любил.

Она рассмеялась и взяла его за руку, как будто хотела удостовериться, что он действительно здесь, рядом с ней.

— Я уверена, что ты пробовал такие мясные блюда, о которых я даже не слышала.

— Да, это недалеко от истины.

— Ты, наверное, падаешь от усталости? — Сара засуетилась вокруг плиты. Мэтт сел за стол и стал наблюдать за ней, любуясь женственностью ее движений.

— …дома не надолго? — Он не расслышал начала ее фразы.

— Я же обещал тебе, что приеду и мы начнем перевозить вещи.

На секунду она отстранилась от него, как-то странно посмотрев вдаль.

— Это хорошо, — кивнула она и занялась картошкой в духовке.

— Ты закончила упаковывать вещи?

— Еще нет, вещей очень много.

Мэтт сделал еще один глоток кофе, чтобы взбодриться, пытаясь уловить какое-то изменение, произошедшее в Саре. Он точно не мог сказать, что именно, но она по какой-то причине избегала его взгляда.

— Ты подала заявление об уходе? — поинтересовался Мэтт.

Жена повернулась к нему спиной, и он почувствовал, как она напряглась.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.