Келли Хантер - Брызги шампанского Страница 20
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Келли Хантер
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-0252
- Издательство: Центрполиграф
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-07 12:49:38
Келли Хантер - Брызги шампанского краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Келли Хантер - Брызги шампанского» бесплатно полную версию:Они поцеловались всего один раз — сын хозяина замка и дочь экономки. Разразился скандал. Габриель отправили в Австралию, к брату. Люсьен не возражал против ее отъезда. Почему? Это и многое другое предстоит узнать девушке, когда спустя семь лет она вернется в родные места.
Келли Хантер - Брызги шампанского читать онлайн бесплатно
— Тогда лучше не стоит, — посоветовала Симона. — Ты, и только ты, и никаких ассоциаций с Домом Дювалье хотя бы на этот вечер. И потом, — она усмехнулась, — если ты планируешь избавиться от рубашки, зачем тебе лишние проблемы?
— В том-то и дело, что я не собираюсь никого соблазнять и, соответственно, раздеваться. Сегодня запланирован только ужин — вкусная еда, хорошая компания, приятый вечер.
— Неужели я слышу это от тебя? — изумилась сестра.
— Да, — мрачно подтвердил Люк, надевая запонки. Он решил, что они будут служить ему напоминанием о данном обещании.
— Понятно. — Симона кашлянула и уткнулась в книгу.
Люк испытал досаду: сестра могла бы уделить ему чуть больше внимания, тем более что ему нужно выяснить у нее кое-что еще.
— Раз уж ты в курсе моих планов на вечер, скажи, о чем можно говорить с женщиной за ужином, исключая секс?
Она с вздохом отложила книгу:
— А о чем ты обычно разговариваешь со своими подружками?
— О том самом, — буркнул Люк. — Иначе я не спрашивал бы у тебя совета.
— Неужели этот прекрасный платонический вечер предназначается Габриель? — делано удивилась Симона.
— Я просто интересуюсь, — уклончиво ответил Люк.
— Ну да, конечно. — Она с большим трудом сохраняла серьезный вид.
— Можешь не верить. Просто подкинь мне пару тем для беседы, ладно?
Симона покусала губу, пряча улыбку. Н-да, ее братца ожидает сюрприз. Как, впрочем, и Габриель.
— Так как? — поторопил Люк.
— Я думаю. Дай мне хотя бы минутку, чтобы собраться с мыслями.
Брат дал ей две.
— Раз ты не хочешь беседовать о сексе, тогда постарайся игнорировать все, что бы она ни сказала или сделала.
Люк нахмурился, пристально глядя на сестру.
— Что бы она ни сказала или сделала, — повторил он и прищурился. — Ты от меня ничего не скрываешь?
— Ты просил у меня совета. Я его дала, а ты еще недоволен! Все вы, мужчины, одинаковы, даже самые лучшие на свете братья.
— Ладно, — сразу же смягчился Люк. — Значит, игнорировать?
— Да, — подтвердила Симона. — Я бы на твоем месте вообще сделала вид, что ничего не слышу. И уж конечно, не пялься на нее, в каком бы платье она ни появилась. Сделай комплимент — и все. А затем как ни в чем не бывало поинтересуйся… Поинтересуйся, нравятся ли ей щенки.
— Кто нравится? — Люк в немом удивлении уставился на нее.
— Щенки, — твердо повторила Симона. — Лучше говорить о собаках, а не о кошках. Там, где кошка, начнется «кошечка», «киска», — ты и сам не заметишь. — Она покачала головой. — Не верю, что учу тебя, о чем говорить с женщиной на свидании.
— На ужине, — поправил ее брат.
— Пусть так, — покладисто согласилась Симона. — Так на чем мы остановились?
— На щенках, — буркнул он.
— Ах да! — Она улыбнулась. — Если бы ты обратился ко мне чуть пораньше, я могла бы одолжить одного на вечер, раз уж ты намерен держать подальше от дамы свои мысли и, насколько я понимаю, руки тоже.
Воображение Люка мигом нарисовало эту картину — точнее, то, от чего он отказывается, — и он мысленно простонал.
— Насчет щенков… Ты шутишь или говоришь серьезно?
Симона лишь улыбнулась, глядя на его прическу.
— Тебе также не помешает сделать что-нибудь с волосами, — объявила она.
— А что с ними? — насторожился Люк.
— Неплохо бы их подстричь, так как они могут вызвать у женщины желание провести по ним рукой. Не вводи ее в соблазн. На крайний случай собери их в хвост. Я одолжу тебе резинку.
— Думаешь, это спасет ее от соблазна? — Хотя сам он не возражал бы, если бы Габриель сдернула резинку и… Люк запретил себе думать о том, что могло бы произойти после.
— Уверена. — Симона склонила голову набок. — И надень пиджак.
— Обязательно?
— Ну конечно! Пиджак настроит ее мысли на вполне невинный лад и придаст ужину необходимый для платонического общения фон.
— Надеюсь, хоть кондиционеры в зале будут работать как надо, — процедил сквозь зубы Люк. — Что еще?
Симона поджала губы и снова взялась за книгу.
— У тебя есть своя голова на плечах. Заметь, ты сам обратился ко мне.
— Конечно, — примирительно сказал он. — Извини. И спасибо за советы.
Симона кивнула:
— Так-то лучше. И потом, ты ведь знаешь, Люк. — Она ободряюще ему улыбнулась. — Я всегда готова прийти на помощь старшему брату.
Глава 7
Ужин с Габриель начался — лучше не придумать. После недолгих размышлений Люк все же решил последовать совету сестры и надел пиджак. Встретив Габриель, он только порадовался этому, так как на ней был длинный черный кожаный двубортный жакет, перетянутый поясом на талии, в руках — черная кожаная сумочка. Волосы она собрала в пучок, из которого не выбивался ни один волосок, и стала похожа на строгую школьную учительницу. Руки у Люка зачесались от желания вытащить шпильки, но он сжал кулаки и засунул их в карманы.
Габриель заперла дверь и прошла вперед. Люк последовал за ней. Увидев ее туфли с открытыми мысками и на тонких высоких шпильках, он споткнулся. Такие туфли женщины надевают только с одной целью — заставить мужчину полностью капитулировать.
— Щенки, — пробормотал он. — Думай о щенках.
Она обернулась:
— Что?
— Щенки, — громче сказал Люк. — Сенбернары. Я видел сегодня щенков сенбернара. Не завести ли мне одного?
— Ты и щенок? — скептически бросила она.
— А что такого?
— В замке? Вот Жозе обрадуется.
— Хороший друг, — между тем продолжал Люк, неожиданно вдохновленный этой идеей. — Щенок вырастет и станет замечательным другом. Будет сидеть у моих ног зимними вечерами, которые я буду коротать у огня с книгой, скажем, «Наполеоновские войны. Битва при Ватерлоо».
«Куда уж платоничнее», — подумал он.
Габриель покосилась на него, как показалось Люку, с подозрением.
— Ты не пил, случайно? А то несешь какую-то околесицу.
— Я трезв как стеклышко, — заявил он. Хотя, если подобный разговор будет продолжаться, ему срочно понадобится выпивка.
— Ладно, спишем на повышенную солнечную активность. А что с твоими волосами?
— А что с ними? — Люк и сам еще не привык к ощущению стянутых резинкой волос.
— Где они?
Люк повернулся в профиль, демонстрируя свою новую прическу:
— Симона заявила, что только смелый мужчина отважится собрать волосы в хвост.
— А она не говорила, что длинноволосые мужчины нередко привлекают внимание женщин?
— Нет.
— Передай своей сестре, что так тоже неплохо. Мне нравится. Теперь у меня появятся другие фантазии.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.