Кара Колтер - Комната девственницы Страница 20
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кара Колтер
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-227-02546-3
- Издательство: Литагент «Центрполиграф»
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 14:04:56
Кара Колтер - Комната девственницы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кара Колтер - Комната девственницы» бесплатно полную версию:Они встретились перед самым Рождеством – два незнакомых человека, переживающих не самые лучшие времена. Но если в Райдере уже не осталось никакой надежды на счастье, то Эмма продолжала верить в чудо, которое непременно должно случиться в эту волшебную пору…
Кара Колтер - Комната девственницы читать онлайн бесплатно
– Будьте внимательны, – сказал Райдер, ничего не говоря о фотографиях, так как ему не хотелось, чтобы их связывала хоть какая-нибудь нить после того, как он покинет это место. – Лед на проводах начал таять, и иногда вниз летят целые куски.
– Вы тоже будьте осторожны.
– Я осторожен, – кивнул Райдер.
– Не совсем, – довольно туманно сказала Эмма, лепя в руках снежок, и вдруг неожиданно бросила его в сторону Райдера.
Снежок попал ему в грудь. Райдер уговаривал себя не делать этого, но тут же положил пилу на дорогу и сгреб снег в ладони. Эмма засмеялась и, смекнув, чем ей это грозит, припустила от него.
Райдер прицелился, кинул и – промахнулся. То, что последовало за этим, произошло само собой. Какой нормальный мужчина спокойно стерпит свой промах? Не мог стерпеть и Райдер. Не думая, он слепил новый снежок и устремился вслед за Эммой. Она засмеялась еще громче, но вовремя успела нырнуть за дерево, в которое и угодил его снежок.
– Мазила! – поддразнила она его и вдруг высунула язык.
А вот это уже серьезно – была задета его мужская гордость. Райдер слепил еще один снежок. И Эмма снова успела спрятаться за дерево. Райдер сделал еще один снежок, подкрался ближе. Эмма перебежала за другое дерево, а еще через несколько секунд оттуда вылетел ответный снаряд, который угодил ему прямо в лицо.
Такого унижения Райдер снести просто уже не мог. Заготовив себе маленький арсенал, он дождался, когда Эмма осторожно высунется из-за дерева, и стал отправлять снежки в ее сторону один за другим, рассчитывая, что она побежит или, даже лучше, выкинет белый флаг, но ничего подобного!
Под градом сыпавшихся на нее комков Эмма нагнулась, слепила снежок и запустила его, на этот раз угодив ему в штаны.
Райдер не понимал, как такое возможно, но комизм ситуации заставил его разразиться смехом:
– Да, тебя голыми руками не возьмешь! И прицельный огонь для тебя не помеха.
– А ты был под прицельным огнем?
Под прицельным огнем он еще не был. А вот если они не прекратят эти игры, то вполне может оказаться прямо в эпицентре иного пожара.
Райдер покачал головой.
– В следующий раз я не буду таким добрым, – предупредил он и вернулся к своей пиле.
Эмма лишь засмеялась в ответ и стала подбирать разбросанные ветви.
Райдер несколько мгновений смотрел, как она работает, а затем нахмурился, видя, что она поднимает даже те ветки, которые для женщины были слишком тяжелы.
– Не переусердствуй, – предупредил ее Тим. Повернувшись к Райдеру, он сказал: – Если сказать Эмме, что что-что ей не по силам, она тут же начнет доказывать, что ей все по плечу. Упряма, как мул. – Но в его ворчливом голосе Райдер услышал настоящую привязанность и заботу. – Упрямство – фамильная черта Уайтов. – А вот сейчас слова были произнесены с явным неодобрением.
«Ни о чем больше не спрашивай!» – молча велел себе Райдер, но ему почему-то необходимо было знать.
– И что это за семья? – небрежно спросил он.
– Единственный близкий родственник у Эммы после смерти бабушки – это ее мать. – Тим пристально взглянул в его лицо, помедлил несколько секунд, словно решая, говорить или нет. – И Линелль точно никогда не получит звание «Мать года».
– Но на Рождество-то она приедет?
Райдер и сам не знал, почему для него это стало так важно, но чувствовал, что ему будет проще покинуть этот дом, если приедет мать Эммы. И почему его вдруг стало заботить счастье Эммы? Он знаком с ней меньше суток! Почему его должно заботить чужое счастье, когда он сам не может стать счастливее? И вообще от таких людей, как он, остальным надо держаться подальше.
– Хмм, – сказал Тим. – Линелль не любит это место. И вряд ли когда-нибудь полюбит.
– Но дело не в месте, – заметил Райдер. – Ведь речь идет о ее дочери.
Лицо Тима приняло озабоченное выражение. Райдер понял: старик не уверен, что Линелль любит даже единственную дочь.
– Семью не выбирают, – только и сказал Тим и тяжело вздохнул.
Райдеру осталось только пожалеть, что он не удержался от порыва узнать о семье Эммы больше, так как, судя по словам Тима, Эмма была фактически так же одинока, как и он сам. Возможно, даже более одинока, чем он, ведь у него была Тесс…
Эта крупица новой информации об Эмме заставила Райдера по-новому взглянуть на ее желание устроить совершенное Рождество. Возможно, пригласив как можно больше людей и создав праздничную атмосферу, она надеялась хотя бы на время забыть про свое одиночество?
Мысли об Эмме тревожили Райдера. Но он не хотел думать о ней, не хотел проникаться ее проблемами, поэтому с удвоенной энергией вернулся к работе. Через некоторое время он услышал звонок. Подняв голову, Райдер увидел Мону, зовущую всех на обед, и только сейчас понял, как проголодался.
– Мама! – радостно приветствовала его Тесс, стоило ему зайти в дом.
Она сидела у разожженного камина. По обе стороны от нее расположились Сью и Пегги, по очереди расчесывая ей волосы. Сама Тесс казалась свежей после купанья, сидя в чистой одежде с белым пояском, спереди завязанным бантиком.
Следом за Райдером зашла Эмма, стряхивая с обуви снег.
– Правда, Тесс миленькая? – взглянув на малышку, улыбнулась она. – Выглядит совсем как маленькая принцесса, повелевающая своими подданными.
Райдер снял обувь, подошел к Тесс и убедился, что большая часть узелков из ее спутанных волос исчезла. Ради эксперимента он протянул руки и дотронулся до ее головы.
Тесс мгновенно взвизгнула.
Старшая из девочек строго сказала:
– Тебе не надоело кричать?
И Тесс тут же умолкла. Райдер снова дотронулся до ее волос. Племянница взглянула на девочек и, очевидно, решила, что ей действительно надоело кричать.
– Мама, – пролепетала она.
– Глупышка, – нежно сказала Сью. – Какая же это мама? Это папа.
– Дядя, – поправил ее Райдер.
– Дядя, – повторила Сью, указывая на него. – Тесс, это твой дядя.
– Тятя, – послушно повторила Тесс.
Райдер тяжело вздохнул. Он три месяца безуспешно пытался заставить Тесс называть его как угодно, но только не мамой, а какой-то незнакомой девочке удалось добиться этого за несколько секунд.
Неужели он даже на такое не способен? Или не стоит из-за этого так уж сильно расстраиваться? Ведь он мужчина, а судя по всему, только женщины и девочки обладают интуицией и знают, как обращаться с детьми.
Но до этого момента Эмме все же как-то удалось заставить его поверить в то, что он не так уж плох в мало привычной для мужчин роли воспитателя. Особенно сегодня утром, когда ему довольно быстро удалось успокоить занервничавшую от близости огня в камине Тесс. Тогда, прочтя в глазах Эммы чуть ли не восхищение, Райдер почувствовал уверенность, что одной его любви для Тесс будет достаточно. Но сейчас он снова задумался о том, что одной его любви для счастья Тесс мало…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.