Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась Страница 20

Тут можно читать бесплатно Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1996. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась

Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась» бесплатно полную версию:
Роман американской писательницы Дженнет Лавсмит переносит нас в Калифорнию, где разворачиваются главные события.

В центре повествования судьба юной Элизабет Пейдж. С первой встречи она влюбляется в бизнесмена, который опекает ее на ниве предпринимательства. Мультимиллионер Талберт Оксли, претерпевший разочарование в любви в начале своей карьеры, относится к женским чарам весьма скептически, но красота, жизнерадостность, бескорыстие и искренность Элизабет покоряют его. Утраченная способность любить возвращается к нему. Талберт понимает, что жизнь может быть полноценной только рядом с любимым и любящим человеком.

Для широкого круга читателей.

Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась читать онлайн бесплатно

Дженнет Лавсмит - Любовь вернулась - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнет Лавсмит

— Привет, — поздоровался высокий, хорошо сложенный юноша, который только что вошел в кабинет из пекарни.

— Элиз, это мой сын Пол, — представила его Мэги, — сынок, это мисс Пейдж.

— Очень приятно, — вежливо сказал он. Но не успела девушка похвалить его за прекрасные, по ее мнению, рисунки, как Пол скороговоркой пробормотал: — Простите меня, — и повернулся к матери.

— Мама, я закончил упаковывать пироги. Можно я поеду домой? Я сяду на автобус. Обещаю тебе, что буду очень осторожен. Ну мамочка…

Затем последовал короткий диалог между строгой матерью и расстроенным сыном. Мэги была непреклонна.

— Нет, нет и еще раз нет! Мы поедем вместе. Раз ты закончил упаковывать, мы можем уйти пораньше.

Когда мальчик удалился, понуро повесив голову, Мэги повернулась к девушкам и вздохнула.

— Я понимаю, для него это настоящая пытка крутиться здесь, пока его сверстники играют и развлекаются. Но ему всего пятнадцать лет, он еще ребенок, и я не могу оставить его одного дома. Пусть уж лучше поработает. — Она с грустью посмотрела вслед сыну.

— Билл сказал, что, если он получит еще один государственный контракт, мы сможем провести наш медовый месяц в Европе, — поведала Эрика, все еще погруженная в свои мечтания. — Я уже начала подготовку к свадьбе…

Элиз почти не слушала восторженную речь Эрики. Она думала о мальчике, который был слишком грустным для своих лет.

Зайдя в кабинет к мисс Бек, Дин предупредил ее, что мисс Пейдж отправилась в первый комплекс.

— Она должна вернуться сюда, чтобы получить наши брошюры. Кстати, мне показалось, что Талберт оставил для нее какой-то конверт.

— Я помню, — Санди скривила свой хорошенький ротик.

Увидев насмешливые глаза Дина, блестевшие сквозь стекла очков, она с вызовом сказала:

— Чему ты улыбаешься?! Оксли все равно мой! Эта мисс Пейдж не получит его никогда. Мы уже договорились провести с ним выходные. Если она захочет, пусть организует для нас экскурсии. Или повезет наш багаж.

— По-моему, Талберт сам с радостью залез бы в чемодан, чтобы его повезла такая очаровательная носильщица, — усмехнулся Дин, от которого ничего не могло ускользнуть. — Во всяком случае, похоже на то, что он всерьез увлекся мисс Пейдж. Так что, лучше отдай ей конверт, если не хочешь нарваться на неприятности и окончательно потерять его расположение.

Санди кивнула. Как только за Дином закрылась дверь, она со злостью сломала карандаш, который до этого теребила в руке.

Через пять минут в кабинет торопливо вошел Талберт, и лицо Санди озарилось чарующей улыбкой.

— Элизабет Пейдж уже пришла? — спросил он, не замечая призывных взглядов своей заместительницы.

— Да. Дин организовал для нее небольшую экскурсию по офису, чтобы развлечь в твое отсутствие.

— Ты ей сказала, что я немного задерживаюсь? — Он пошел к выходу.

— Сказала, но… — Санди развела руками. — Похоже, она очень торопилась.

— Как? Она ушла? — Талберт замер в дверях и медленно развернулся к ней. Она утвердительно кивнула головой. Он взглянул на часы. — Я заказал столик в «Золотом драконе». Пожалуйста, позвони и отмени заказ, — сказал он упавшим голосом.

— Зачем? Давай поедем туда и спокойно обсудим дела компании. Ты знаешь, мы получили письмо от юриста, который будет представлять на суде мистера Драйма. Он считает, что серьезных причин для беспокойства нет и что мы можем полностью доверять Биллу.

— К черту! — вспылил Тал. — Не можем мы доверять этому проходимцу!

— Успокойся, милый. Существует множество способов безболезненного выхода из этой ситуации. Я знаю, что Билл не совсем чист на руку, но он… Послушай, об этом надо поговорить в спокойной обстановке.

Талберт передернул плечами. Он хочет есть, не так ли? Так что ему мешает обсуждать дела во время обеда?

Возможно, присоединиться к этой компании — неплохая идея, размышляла Элиз, возвращаясь из комплекса. Его посещение дало некоторые положительные результаты: Мэги, например, будет рада поставлять свежую выпечку. Это очень неплохо. До сих пор девушке приходилось самой печь, чтобы во время дальних поездок было чем накормить проголодавшихся экскурсантов.

Обдумывая все, что она услышала о работе компании, Элиз пришла к выводу, что это огромная дружная семья. Миссис Фишер рассказала ей, что раз в неделю устраиваются специальные собрания, на которые собираются руководители всех фирм, входящих в компанию «Удача». На этих заседаниях каждый может получить нужный ему совет по организации и ведению бизнеса. Причем все проблемы решаются сообща. «Один за всех и все за одного» — таков принцип работы компании. И в то же время сохраняется индивидуальность каждого ее члена.

Хорошо, подумала Элиз, я зайду в офис и возьму проспект, о котором говорил мистер Отри. Кстати, какой конверт должна быта передать мне мисс Бек? А вдруг… Чувство ожидания чего-то прекрасного чуть не заставило ее побежать. Как когда-то в детстве, Элиз пожалела, что у нее нет сапог-скороходов, с помощью которых она мигом бы очутилась в офисе Оксли. Талберт… При мысли о нем девушка счастливо улыбнулась.

С сияющими глазами и улыбкой на устах она завернула за угол дома, в котором расположен его офис. Сейчас, еще пара метров, и… Вдруг Элиз остановилась, как пораженная громом, увидев мужчину и женщину, выходивших из здания, Она сразу узнала персиковую блузку с шалевым воротником. Санди шла под руку… Нет! Этого не может быть! Сердце девушки отказывалось этому верить. Тал слушал Санди, внимательно глядя на нее. Элиз смотрела, как они садятся в «феррари», широко раскрытыми глазами, в которых застыли слезы. Она заметила, что Санди невзначай положила руку на колено Талберта, и они укатили. Как любовники.

Глава 7

Оксли осторожно вывел машину с автостоянки. Когда Санди многозначительно положила руку ему на колено, он с трудом скрыл свое неудовольствие. Неужели, с раздражением подумал он, она не может быть скромнее? Конечно, нельзя сказать, что Санди ему не нравилась. Он ценил ее деловые качества и понимал, что она незаменимый работник компании. Он частенько приглашал ее в рестораны, но был уверен, что между ними ничего серьезного быть не может: как женщина она была не в его вкусе. Санди же решила, что они подходят друг другу. Поняв, что она рассчитывает на более близкие отношения, он постарался ее тактично урезонить. К сожалению, она была из тех женщин, которые добиваются желаемого всеми методами. Несмотря на то, что он сократил их встречи во внерабочее время до минимума, она всеми правдами и неправдами ухитрялась устроить их. Как сейчас…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.