Агата Мур - Белокурая кокетка Страница 20

Тут можно читать бесплатно Агата Мур - Белокурая кокетка. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2002. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Агата Мур - Белокурая кокетка

Агата Мур - Белокурая кокетка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Агата Мур - Белокурая кокетка» бесплатно полную версию:
Дочь богатых родителей, Элизабет Спенсер всего добилась сама и очень ценила свободу и независимость. Ей и в голову не приходило, что на свете может существовать мужчина, который заставит ее покориться. Но вот она встретила Джанни Копполо и неожиданно поняла, что готова на все, лишь бы быть рядом с любимым.

Агата Мур - Белокурая кокетка читать онлайн бесплатно

Агата Мур - Белокурая кокетка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Агата Мур

Когда Джанни легко раздвинул ее стройные бедра, она обвила его талию ногами. А когда он вошел в нее одним сильным движением, чуть не задохнулась от испытываемого блаженства. Время остановилось, пока они предавались страсти, исступленно лаская друг друга…

Конечно, Элизабет не успела позавтракать. Времени хватило только на то, чтобы глотнуть кофе, наспех приготовленного Джанни, пока она одевалась и делала макияж.

Он проводил ее до двери, помог надеть пальто.

— Мы сегодня ужинаем с Лаурой и Фабио, ты не забыла? Кстати, — поддразнил ее итальянец, поворачивая лицом к себе и целуя. — У тебя очень милая татуировка.

Маленькая черная бабочка была выколота на ее правой ягодице.

— Что это — результат приступа безумия или авторский подарок, а? — Джанни лениво улыбнулся, с удовольствием глядя, как щеки Элизабет заливает румянец.

— Сделала на спор. Там, во Франции. Или татуировка или кольцо в пупке. — При воспоминании об этом в синих глазах женщины загорелись озорные огоньки.

Зазвонил телефон, и от игривой атмосферы не осталось и следа. Если это Питер… Элизабет решительно подошла к телефону и взяла трубку.

— Бет, как дела? Все нормально? К счастью, это оказался Фабио.

— Да, я уже выхожу. — Положив трубку, она обернулась к Джанни. — Просто захлопни дверь, когда соберешься уходить.

Мысли ее невольно обратились к Питеру. Именно из-за него Джанни остался на ночь, опасаясь очередной безумной выходки младшего Аткинса. Ведь сексуальные отношения в их с Копполо договор не входили. Кто же спровоцировал недавнюю близость?

Да какая, в сущности, разница?

Большая, сама себе возразила Элизабет. Теперь им совершенно незачем притворяться, они и вправду стали любовниками. Но ведь все затевалось из-за Лауры. И как долго продлится их роман? Неделю? Две? А потом что? Джанни Копполо может так же легко исчезнуть, как и появился, если ему наскучит разыгрывать влюбленного.

Очевидно, так он и планировал. Иначе просто быть не может. Но разве сама она хочет чего-то другого?

Такие мысли мучили Элизабет по дороге к «Грацио и Спенсер». Наконец она остановилась у знакомого здания и быстро взбежала по лестнице.

До самого вечера она была занята разными делами. Работа, вот что ее спасет. Все, что нужно, это не позволять себе расслабляться и не думать слишком много о будущем.

Элизабет подавила горький смешок и покачала головой. В теории все замечательно. Но проблема-то существует в реальности.

Телефонный звонок оторвал ее от тягостных раздумий. Молодая женщина быстро взяла трубку.

— Это Джанни. Не хочешь сегодня посидеть со мной где-нибудь?

— А как же важные и неотложные дела? И встреча в ресторане с Фабио и Лаурой.

— Я все перепланировал, так что успеем приятно провести время и в ресторан не опоздаем. Заеду за тобой после работы.

— Мне не кажется это необходимым, — пробормотала Элизабет, поудобнее усаживаясь в глубоком кресле.

— В половине шестого, Бет.

И он повесил трубку! Не дал даже слова сказать! Ни возразить, ни отказаться…

— Есть проблемы?

Услышав вопрос, Элизабет повернула голову и встретилась взглядом со стоящим в дверях Фабио.

— Ничего такого, с чем я бы не могла справиться, — ответила она.

Это было сказано скорее для собственного успокоения. Вряд ли кто-либо мог совладать с Джанни, если только он сам не позволил бы.

— Ты вчера рано ушла.

— У меня разболелась голова. Фабио притронулся к ее запястью.

— Эй, помни, ты же можешь мне доверять.

Элизабет стойко выдержала обеспокоенный взгляд друга, внимательно изучающего ее бледное лицо с голубоватыми тенями под глазами.

— Может, мы не будем играть в вопросы и ответы, а позволим правде выплыть на свет божий?

— Хорошо. — Элизабет с вызовом посмотрела Фабио в глаза. — Мы с Джанни поехали ко мне домой и там провели сумасшедшую ночь, занимаясь любовью.

Даже если друг и был удивлен, то никак этого не выказал.

— Я так и думал, — сказал он. — Темпераментный итальянец, мог ли он сдержаться? А Питер послужил катализатором, не так ли? Для того, кто знал, куда смотреть вчера вечером, не составило бы труда сложить два и два… Я сверну ему шею!

— Кому? Питеру или Джанни?

— Любому, кто обидит тебя. — Фабио заботливо посмотрел ей в глаза. — Если возникнут проблемы, только дай знать, дорогая. Мы ведь больше чем партнеры, мы друзья, не так ли?

— Джанни настаивает на том, чтобы я обратилась в полицию. Из-за… Аткинса. — Она с трудом заставила себя выговорить ненавистную фамилию.

Глаза Фабио опасно сузились.

— Что именно произошло? — спросил он.

— За последние несколько дней этот человек трижды пытался напасть на меня.

— Сукин сын! — Фабио произнес это так грозно, что по спине Элизабет пробежали мурашки. — С каким удовольствием я начистил бы ему физиономию! Не ходи никуда одна. Поняла?

— Мне так нравится, когда ты выходишь из себя, — невинным голоском заметила Элизабет.

— Я серьезно говорю.

— А я разве нет? — Она склонила голову набок и сложила губки бантиком. — Я уже большая девочка, Фабио. Могу постоять за себя, и ты отлично это знаешь.

Еще бы ему не знать, ведь они вместе прошли изматывающий курс по самозащите и вместе сдавали экзамен.

— Встань и повернись ко мне спиной! — вдруг приказал Фабио.

— Но…

— Давай-давай!

— Мне не кажется это столь уж необходимым, — запротестовала молодая женщина, но звук открывающейся двери привлек ее внимание. Фабио тоже обернулся.

— Джанни…

Неужели уже половина шестого? Нужно срочно попудрить носик и привести себя в порядок, подумала Элизабет.

— Продолжим позже, — сказал Фабио.

— Что именно вы собираетесь продолжить позже? — недовольно спросил Джанни, входя.

Его высокая статная фигура невольно притягивала взгляд. Казалось, этот энергичный, властный мужчина заполнил собой всю комнату. Сегодня на нем были легкие светлые брюки, темно-синяя рубашка с расстегнутым воротом, куртку он небрежно перекинул через плечо.

— Проверить, как она сможет защитить себя при неожиданной атаке, — сообщил Фабио, безмятежно выдержав пронзительный взгляд Джанни.

— Элизабет тебе полностью доверяет, — констатировал тот.

— О да.

— Думаю, ты не станешь возражать, если она поедет со мной поужинать.

— А что потом?

— А потом я отвезу ее к себе. Элизабет, все это время переводившая взгляд с одного мужчины на другого, услышав последний ответ Джанни, так удивилась, что в недоумении уставилась на него.

— Ты сделаешь — что?

— Отвезу тебя к себе, — терпеливо повторил он.

Ярость охватила Элизабет так же легко, как огонь — сухой хворост.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.