Дикси Браунинг - Сладкий соблазн Страница 20

Тут можно читать бесплатно Дикси Браунинг - Сладкий соблазн. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дикси Браунинг - Сладкий соблазн

Дикси Браунинг - Сладкий соблазн краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дикси Браунинг - Сладкий соблазн» бесплатно полную версию:
Когда вам тридцать шесть, вы работаете завхозом в доме престарелых и старательно скрываетесь от бывшего мужа, вам не до любви. Молли Дьюхарст решила отдохнуть от всего этого в коттедже на берегу океана…

Дикси Браунинг - Сладкий соблазн читать онлайн бесплатно

Дикси Браунинг - Сладкий соблазн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дикси Браунинг

– Ах да, пирог. – Молли покачала головой. – Не знаю, мне почему-то так плакать захотелось.

– Чего тебе захотелось?

– Не обращай внимания, ешь. Мой кусок тоже где-то здесь. Ты не мог бы сунуть его в холодильник? Есть совсем не хочется. Вроде бы пора проголодаться… я же цыпленка даже не попробовала, но… наверное, все дело в погоде. И еще Кенни… и все такое.

Наконец-то до Рейфа дошло. Она смущена. Подозрительно веселый голос, слишком яркий блеск глаз… и губы, все еще припухшие от поцелуя. Рейф не знал, то ли ему съесть пирог, то ли заняться любовью. Он так и стоял столбом, глядя на нее, словно минер, увидевший неизвестное взрывное устройство.

– Молли? – Она отмахнулась, но было уже слишком поздно. Крупная слезинка сорвалась с густых ресниц и поползла по щеке.

– Милая… не надо, – прошептал Рейф.

Это стало последней каплей. В следующие десять секунд Молли стояла, обхватив себя руками и судорожно всхлипывая. Затем Рейф раскрыл объятия, и она слепо шагнула к нему.

Молли переполняло смущение, но она уже не владела собой. Сейчас ей больше всего на свете хотелось, чтобы ее утешили. Она давно выросла из того возраста, когда боль можно исцелить поцелуем, но некоторые потребности остаются на всю жизнь.

Ей не хотелось задумываться о том, почему она так жаждет утешения. Кенни был самой незначительной из причин. Скорее, это связано с каким-то примитивным желанием, которое давно зрело в ее душе.

– Ты не мог бы… просто обнять меня? – спросила она, пытаясь сохранить хоть капельку достоинства. В ее вопросе не было ничего сексуального. Просто… минутная слабость.

Не разжимая объятий, Рейф снова согнал кота и уселся вместе с ней на кушетку. Молли повернулась и прижалась к его груди, спрятав заплаканное лицо.

– Мне так стыдно, – пробормотала она. Его рубашка пропиталась слезами.

Рейф промурлыкал что-то убаюкивающее. И тут, когда Молли уже начала успокаиваться, плотину прорвало, и на волю вырвался поток слез, копившийся с тех пор, когда ее родители погибли на горной дороге.

В то время плакать было некогда. Нужно было сохранять мужество хотя бы ради сестер, договариваться насчет похорон, встречаться с адвокатом, священником и знакомыми, которые приходили выражать свои соболезнования. А ведь были еще социальные работники и представители страховой компании. Отцовская страховка пропала из-за просроченного платежа. Прекрасный человек, добрый, веселый и любящий, он вечно путался в мелочах. В груде мелочей. Молли помнила, как она плакала, но у нее не оставалось времени ни на что, кроме скупых слез, пролитых ночью в подушку, чтобы не услышали сестры.

Ей пришлось устроиться на вторую работу и трудиться без выходных, чтобы рассчитаться с адвокатом и выплатить отцовские долги. А потом пошли расходы на обучение, которые едва покрывались ее скудными заработками.

И, наконец, когда груз ответственности уже свалился с ее плеч, она встретила Кенни и вышла за него замуж.

Молли очень скоро разочаровалась в своем прекрасном принце, но было уже поздно. К добру или к худу, но она всегда исполняла свои обещания. А в Гроверс-Холлоу очень серьезно относились к брачным обетам. Все могло сложиться иначе, если бы она не забеременела. Беременность не была желанной. Кенни не любил детей. Позже Молли поняла, что он во многом оставался ребенком и не хотел, чтобы у него был соперник.

Кенни не задерживался ни на одной работе, по его собственным словам, из-за разногласий с начальством, или из-за невозможности сделать карьеру. Чем лучше Молли узнавала своего мужа, тем сильнее тревожилась. К волнению добавился и сильный токсикоз. Затем ее фирма разорилась, а Кенни уволился из компании по производству торговых автоматов, потому что работа рассыльного унижала его достоинство. Через неделю у Молли случился выкидыш. В то время, виня себя во всем, она не могла даже плакать, потому что если бы начала, то уже не смогла бы остановиться.

Зато теперь нашла время.

– Прости, – прорыдала она.

– Ничего страшного. Поплачь, как следует, и выкинь его из головы.

Рейф думал, что она плачет из-за Кенни.

– Лучше бы он свалился с парома и утонул, – пробормотала Молли, уткнувшись носом в мокрую рубашку.

– Да тебя же совесть заест, если это случится, – возразил Рейф.

– Ты теперь вечно будешь мне глаза колоть? – Она улыбнулась сквозь слезы. – Насколько я знаю Кенни, он упадет на отмель, и его непременно спасут, а потом он подаст в суд на спасателей за нанесение морального ущерба и испорченное пальто.

– Ну, вылитый принц.

– Не смейся. Если бы он решил, что мы на самом деле женаты, то подал бы на тебя в суд за то, что ты отнял у него доступ к кормушке.

– Представляю себе этот судебный процесс.

Молли хихикнула. А затем рассмеялась. И это было очень приятно, несмотря на то, что ее глаза щипало, нос был заложен, и все в ее жизни осталось прежним.

– А ведь ничего смешного в этом нет. Теперь, когда он знает, где я работаю, наверняка начнет околачиваться вокруг «Священных холмов» и всем глаза мозолить. А потом у меня начнутся неприятности, и меня уволят. Сколько раз это уже было.

– И он пойдет на это, даже если будет думать, что ты вышла замуж?

Она надменно фыркнула.

– Да он ни за что на свете не поверит, что такой человек, как ты, может жениться на такой женщине, как я.

Рейф обнял ее еще крепче. Опьяняющий аромат крема для бритья с кедровым маслом и ее детской присыпки становился все гуще. Как ни странно, Рейфу не трудно было представить себя в образе мужа Молли. С ней… уютно. Она на удивление приятная собеседница. И очень сексуальна.

«Остынь, парень. Это же свояченица твоего брата».

Рейф попытался остыть. Он подумал о Стю, который может снова оказаться в дерьме по самые уши, в зависимости от того, как поведет себя эта Анна-Мария. А Рейф еще и подольет масла в огонь, если спутается с Молли.

Он подумал о собственных неприятностях. О Белл, своей бывшей любовнице, которая, возможно, в этот самый момент делает себе ребеночка.

Молли разжала кулаки и провела ладонями по его спине. Неужели она не понимает, что с ним творится? Его сердце стучит, как отбойный молоток, воздух вырывается из легких, словно из паровозной трубы. Не говоря уже о прочих очевидных признаках.

Нужно остановиться, пока дело не зашло слишком далеко.

– Молли?

– Мне так хорошо. Ну, разве не приятно прижаться к кому-то большому и сильному?

– Не знаю, не пробовал, – с мрачной улыбкой ответил Рейф.

Молли рассмеялась, и от этого тихого горлового смеха у Рейфа все сжалось внутри. «Спокойней, парень. Пока ты контролируешь ситуацию. Продолжай в том же духе».

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.