Кристина Ролофсон - Поздняя любовь Страница 20
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кристина Ролофсон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-08 02:17:12
Кристина Ролофсон - Поздняя любовь краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кристина Ролофсон - Поздняя любовь» бесплатно полную версию:Главная героиня, мать троих детей, после развода осталась без крыши над головой, почти без денег, с одной лишь старой машиной, на которой и отправляется в путешествие через всю Америку к матери в штат Вашингтон. Но по дороге у Эбби ломается автомобиль, и она, чтобы добыть денег на ремонт, устраивается работать поварихой на ранчо, принадлежащем убежденному холостяку Джеду Монро.
Кристина Ролофсон - Поздняя любовь читать онлайн бесплатно
— Дядя Джед уже привык к женщине в доме, — сказал он. — Нам нужно, чтобы он был на нашей стороне, Триша, иначе твой папа тебя выгонит. Может, тогда нам придется уехать вдвоем.
Она вскинула голову.
— Я не собираюсь сбегать, как будто я совершила что-то постыдное. Я хочу, чтобы у меня была настоящая свадьба, и чтобы мой ребенок был законнорожденным. — Сказав это, она разрыдалась.
Тай гладил ее по спине, чувствуя, как намокает спереди его рубашка. Может, пора уже проверить, насколько смягчился дядя Джед.
* * *Он не мог уснуть. Около двух часов ночи Джед поднялся и, заглянув в пустую спальню Тая, направился на кухню. Он сказал себе, что его бессонница вызвана беспокойством о Тае, а вовсе не мыслями об очень привлекательной женщине, спящей на втором этаже. Нет, — решил Джед, наливая виски в стакан, он уже слишком стар для мечтаний о женщине, которая осталась на его ранчо лишь ради того, чтобы заработать себе достаточно денег для отъезда. Джед сидел в полумраке и ждал, когда же его наконец потянет в сон, но только налив себе второй стакан, понял, что ждать будет не один.
Джед услышал шаги Эбби и успел поставить стакан на стол, прежде чем она вошла в кухню.
Увидев его, Эбби остановилась.
— Мы снова тебя разбудили?
— Нет. Я не мог уснуть. Тая все еще нет. — Он считал, что это вполне достойное оправдание. Эбби туже затянула пояс халата. — Составишь компанию?
Она улыбнулась, и у него екнуло сердце.
— Это становится привычкой.
Да, Джед прекрасно ее понимал. Он смотрел, как Эбби достает стакан из буфета и берет бутылку «Джека Дэниелса». Она села напротив, слегка задев его босой ногой.
— Прости, — сказала она, покраснев, и налила виски в стакан.
— Кэсс опять приснился кошмар?
— Нет. Теперь это была Крисси. Заплакала и разбудила меня. Затем уснула, а я уснуть не смогла. — Эбби подняла стакан. — За крепкий ночной сон, — произнесла она, чокаясь.
— Аминь, — ответил Джед, радуясь, что она не умеет читать его мысли. Ее спутанные после сна волосы падали шелковистой волной на воротник халата, ее щеки раскраснелись, и пахло от нее фиалками. Неужели она пользуется духами перед сном? Может, она привыкла делать это для своего мужа, когда они собирались заняться любовью?
Джед взял ее руку и повернул ладонью кверху. Виски придал ему храбрости, столько храбрости, что он даже понюхал ее запястье.
— Это духи фиалками пахнут?
Эбби осторожно отняла руку и взяла стакан.
— Пена для ванн.
Джед на секунду закрыл глаза, пытаясь понять, не виски ли ударил ему в голову. Нет. Он просто устал, вот и все.
— Почему ты не спишь? — спросила она.
— Тая все еще нет.
— И ты волнуешься?
— Немного, но я хотя бы знаю, где он. У своей подружки, конечно.
— А как ее родители относятся к этому?
— Ее мать умерла, а отец сейчас, скорее всего, пьянствует в баре «У Мерфи». Вернется домой, когда проспится, а Тая к тому времени и след простынет.
— Наверное, им действительно надо пожениться, — пробормотала Эбби. — По крайней мере, ты будешь знать, что он ночует в собственной постели.
Джед пожал плечами.
— Он еще слишком молод. Ты можешь себе представить женатого Мэтта лет эдак через десять или одиннадцать?
— Я не могу представить себе Мэтта, убирающего за собой одежду, призналась Эбби, сделав еще один глоток.
— Тай до сих пор этого не делает. — Джед откинулся на спинку стула. Ты так и не рассказала мне, что узнала насчет машины.
Она поморщилась.
— Я была слишком занята переключением передач.
Да, он это помнит. По какой еще причине он так долго не спит, топя свои переживания в алкоголе? Этот эротический образ — ее рука, лежащая на рычаге, отбил у него охоту спать на много ночей вперед.
— Сколько тебе нужно денег?
— Он предложил купить у меня фургон в счет оплаты. Мне придется добавить три тысячи долларов, и я получу «кадиллак» восемьдесят пятого года выпуска с небольшим пробегом и автоматической коробкой передач.
— Белый «кадиллак» с голубым салоном?
— Да, но откуда…?
— Старая машина Дока Адамса. Его вдова пару раз его ударяла, но Карл наверняка выправил все вмятины.
— Я не заметила никаких вмятин. — Эбби допила все, что было в стакане, и налила еще.
— Хорошая тачка, — заверил ее Джед, — но жрет много бензина. Тебе придется переплачивать на каждой заправке отсюда и до Вашингтона.
— Я еще не сказала, что собираюсь ее купить.
— Вот именно. — Джед поднял стакан. — За… э… путешествия.
— За путешествия, — откликнулась Эбби, хотя и с некоторым сомнением.
— Я могу одолжить тебе три тысячи, — предложил Джед. — Расплатишься, когда осядешь в Спокане и устроишься на работу. — Тогда он снова сможет спокойно спать по ночам. И каждый раз, входя на кухню, перестанет вспоминать о том, как долго у него не было женщины.
— Я не могу, — ответила Эбби, взглянув на него потемневшими глазами. Это было бы не правильно.
— Почему?
— Сама заработаю, — сказала она, поджав губы. Ему захотелось прикоснуться к ее губам и заставить ее улыбнуться. — Но я очень благодарна тебе за это предложение.
— Ты хочешь обойтись своими силами, — заключил Джед. — В этом все дело?
— Да. Я была замужем десять лет и во всем зависела от своего мужа. Это оказалось огромной ошибкой. Больше я не собираюсь наступать на те же грабли. То есть, зависеть от кого-то.
Джед понимал ее. Черт, значит, она действительно застряла в «Жемчужине». Он напомнил себе, что не должен радоваться. Наоборот — надо избавиться от нее как можно скорее.
А когда она перегнулась через стол и сжала его руку, это был всего лишь жест благодарности за его предложение. Джед вовсе не собирался подходить к ней в обволакивающей темноте ночи. И, конечно, он не собирался заключать ее в свои объятия.
Ее губы были теплыми и застенчивыми, словно этот поцелуй застал ее врасплох. Прижав к себе ее податливое тело, Джед понял, что тоже не ожидал этого. Но наслаждался каждой секундой происходящего.
Восьмая глава
В безумии нет ничего хорошего, решила Эбби, укладываясь в постель. И в похоти тоже. Целоваться с начальником в… (она взглянула на стоящие на тумбочке часы)…полтретьего ночи было огромнейшей ошибкой. О чем она только думала?
Естественно, ни о чем. Лишь о том, как приятно находиться в его объятиях, о том, что, ощутив касание его теплых и слегка шершавых губ, ей захотелось прижаться к нему еще сильнее. Это был очень долгий поцелуй, и им не хотелось, чтобы он когда-нибудь закончился. Но затем Эбби поняла, что еще немного, и они улягутся вместе прямо на этот стол. И тогда она разомкнула объятия и ушла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.