Лиза Лорел - Невеста принца Страница 21

Тут можно читать бесплатно Лиза Лорел - Невеста принца. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лиза Лорел - Невеста принца

Лиза Лорел - Невеста принца краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Лорел - Невеста принца» бесплатно полную версию:
Легко ли обычной современной женщине любить принца? Героиня романа Жюли Бриттон наверняка ответила бы: очень трудно.

Лиза Лорел - Невеста принца читать онлайн бесплатно

Лиза Лорел - Невеста принца - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лиза Лорел

Задача, конечно, не из легких. Но по крайней мере у нее будет чем заняться, пока их помолвка не закончилась.

Жюли сперва и сама не догадалась, что ей представился случай приступить к выполнению намеченной задачи, когда несколько дней спустя она вышла из замка без ключей, захлопнув за собой дверь.

– Хоть в город тащиться не придется, раз Эрик здесь, – проворчала она себе под нос.

Жюли позвонила в звонок, но ответа не последовало. Она знала, что Эрик в замке. Может, звонок испортился? Жюли попробовала постучать в дверь. Она уже начала колотить по двери кулаком, как вдруг у нее за спиной раздался голос:

– В доме никого нет.

Круто обернувшись, она увидела, что Эрик стоит сзади с граблями в руке.

– Я думала, что вы внутри, – сказала Жюли. – Я забыла ключи, а дверь захлопнулась.

Откроете мне?

– Открыл бы, если бы у меня были ключи.

– И вы без ключей? Почему это?

– Я думал, что ты дома.

Пока она принимала душ, Эрик решил немного прибрать в саду после ночной грозы.

Принц сам занимался садом, потому что отпустил всю прислугу. Но работа ему нравилась.

Нужно было куда-то деть избыток энергии. К тому же он надеялся, что в саду ему будет легче отбиться от воображения, подсовывающего ему соблазнительную картинку – Жюли под душем.

И вот теперь она стоит перед ним, в джинсах и желтой маечке, которая липнет к телу как раз там, где надо. Обрамляющие ее лицо длинные пряди, выбившиеся из косы, все еще влажны и чуть-чуть вьются, а брови очаровательно нахмурены. Как это ей удается всегда выглядеть одновременно такой чистой и такой сексапильной?

– Боюсь, из-за меня мы оба не сможем войти, – сказала она. – Прошу прощения. Я собиралась в город, в библиотеку. Ладно, пройдусь пешком – как раз успею, – а после занятия принесу с собой ключ. – Помолчав, она добавила небрежным тоном:

– Конечно, если вам не хочется ждать, вы можете пойти со мной в город и сами забрать ключ.

– Где забрать?

– У шерифа.

– У твоей подружки Дрю?

– Ага, – ответила Жюли и зашагала по дороге. Оглянулась через плечо. – Идете?

Эрик колебался. Он уже закончил работу, торчать перед запертой дверью своего замка глупо. Но по некоторым причинам ему не хотелось идти с ней вместе в город.

Наблюдая его внутреннюю борьбу, Жюли улыбнулась про себя. Пока они одни в замке, им легче избегать друг друга. В городе очень многие знакомы с королем. Придется изображать счастливую обрученную пару.

– Я не могу вас винить за трусость, – поддразнила она. – Если мы пойдем вместе в город, вам еще, чего доброго, придется – брр! – дотронуться до меня. – Она округлила глаза в притворном ужасе. – Лучше останьтесь тут, Эрик! Избавьте себя от столь ужасной участи!

– Я не струсил, – возразил он, огорченный, что она так точно угадала причину его нежелания идти с ней, но поняла ее совершенно неверно. – У меня руки грязные, – он показал ей свои ладони.

– Жуткое дело, – согласилась она, смеясь. – Никто не поверит, что такой грязнуля – принц. Но если вы поторопитесь, я подожду, пока вы умоетесь под краном за домом.

В конце концов он пошел с ней, и Жюли тихонько улыбалась про себя, шагая рядом с ним по дороге в город. Отличная мысль – сводить его в Андерс-Пойнт. Все-таки это родной город его матери, многое там будет напоминать ему о ней. А люди, которые ее помнят, обожают рассказывать о ней разные истории.

Может, все это немного смягчит его каменное сердце.

Да еще детишки, которым она читает, – хотя вряд ли удастся затащить его на библиотечное занятие. Она пыталась придумать, как бы это сделать, и вдруг он сам заговорил о том же:

– Что это у тебя за занятие?

– Раз в неделю я в библиотеке читаю вслух группе дошкольников.

– Это часть твоей работы?

– Нет. Во время учебного года я работаю учительницей чтения в школе, а летом делаю это добровольно. Главное – как можно раньше заинтересовать детей чтением. Вам-то это наверняка известно, ведь у вас на острове Андерс очень высокий уровень грамотности.

Они уже подошли к дому Дрю, первому на окраине городка. Теперь их всякий мог заметить. Эрик посмотрел на Жюли.

– Могу я взять тебя за руку? – официально осведомился он.

– Можно и не спрашивать, ведь мы помолвлены, – напомнила она и вложила свою руку в его.

Эрик промолчал, но через минуту вернулся к прерванному разговору:

– Тебе нравится учить?

– Очень. Я бы не согласилась работать в замке, если бы эту работу нельзя было сочетать с преподаванием.

– Ты вроде бы собиралась стать актрисой. – Эрик легонько сжал ее руку. – Когда-то ты мне рассказывала об этом.

Щеки у Жюли горели, и не только от солнца. Впервые Эрик заговорил о той давней бальной ночи – пусть хоть намеком. Действительно, тогда она рассказывала ему об этом и о многом другом, пока они танцевали. Невероятно, что он все еще помнит.

– Ну, эту мечту я переросла, как и некоторые другие, – сказала она со смешком. – Чтение вслух – вот моя актерская игра.

И еще исполнение роли твоей невесты, подумала она.

– Может, мне зайти посмотреть? – усмехнулся он.

На это она и надеялась. Но ответила небрежно:

– Лучше не стоит. Вам не понравится.

Эрик не привык, чтобы им командовали.

– Откуда ты знаешь?

Она пожала плечами.

– Там буду только я да кучка детишек. Как вы ко мне относитесь, я знаю, а детьми, насколько я понимаю, вы не интересуетесь – конечно, кроме своих собственных. Будущих наследников престола.

Он нахмурился:

– Почему ты так говоришь?

– Потому что наследники престола станут вашим долгом. – Она говорила легким тоном и про себя гадала: заглотит ли он наживку? – А тут что? Обычные детишки.

Эрик еще больше нахмурился. Она так говорит, словно он – какая-то машина.

– Действительно, произвести на свет наследника – мои долг, но я, кстати сказать, вообще люблю детей. – В голосе его зазвучали воинственные нотки.

Жюли притворилась глухой. Они дошли до здания муниципалитета.

– Вы знаете, где контора шерифа? – спросила она. – Второй этаж, вторая дверь. Если Дрю не будет на месте, спросите, где она.

– Кого спросить?

– Городок у нас маленький, спросите кого угодно, вам всякий скажет. – Жюли улыбнулась. – Увидимся, когда я вернусь в замок.

Или раньше – так она надеялась.

– Подожди-ка, – сказал он.

Жюли обернулась, и он взял обе ее руки в свои.

– Две седовласые леди сидят на крылечке на той стороне улицы и глаз с нас не сводят, – прошептал он. – Придется мне тебя поцеловать.

Жюли попыталась сдержать смех, но не смогла.

– Тяжелый случай в обручальной практике, – сказала она. – Валяйте.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.