Лиза Лорел - Рискнуть – и победить! Страница 21
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Лиза Лорел
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-05-004847-8
- Издательство: Радуга
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 16:35:27
Лиза Лорел - Рискнуть – и победить! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Лорел - Рискнуть – и победить!» бесплатно полную версию:Какая молодая девушка не мечтает о прекрасном принце, который однажды встретится на ее пути?
Вот и Анна мечтала о том же… Но когда судьба привела в ее дом настоящего принца, она растерялась. Какое решение примет девушка, вы узнаете, прочитав предлагаемый роман.
Лиза Лорел - Рискнуть – и победить! читать онлайн бесплатно
Он потянулся, откинувшись на спинку сиденья. Хорошо возвращаться домой! Он очень быстро начал считать дом Анны своим. Здесь можно было расслабиться. А еще приятно осознавать, что Анна где-то рядом. Она старалась держаться в тени, не требовала от него отчетов о свиданиях, только слушала, если ему самому хотелось поговорить. Сегодня он вернулся раньше, чем ожидал, и обрадовался, увидев, что на первом этаже горит свет.
И не только свет, заметил он, поворачивая ключ в замке черного хода. В доме играла музыка! Громкая музыка. Люк прошел в кухню, где на него немедленно напал Мурлыськин и принялся с азартом тереться о его ноги. То ли у проклятого кота имеется радар, то ли, несмотря на музыку, он услышал звук мотора. Мимоходом потрепав кота по голове, Люк направился в гостиную, а представитель семейства кошачьих следовал за ним как тень.
Анна танцевала под музыку, спиной к двери, с пыльной тряпкой в руке. Ее матушка занималась уборкой совсем по-другому, но сама Анна всегда убиралась в доме под хорошую, громкую, зажигательную музыку. Она рассчитывала, что успеет все закончить и улечься в постель задолго до того, как Люк вернется с очередного свидания.
Но она ошиблась. Сделав пируэт, Анна со всего размаху налетела на Люка, стоящего в дверях. Он подхватил ее и, сразу попав в такт, повел в танце. Анна, захваченная врасплох, послушно следовала за ним. Она не ожидала от него ничего подобного. Ей очень понравилось. Вдруг она начала смеяться.
– Что тебя так рассмешило? – спросил он, перекрикивая музыку и ни на секунду не сбиваясь с такта.
– Вот это, – еле выговорила она и встряхнула пыльной тряпкой, зажатой между их рук. – Золушка танцует с принцем!
– Что еще за принц? – Люк огляделся по сторонам. – Я? Я просто самый обыкновенный парень.
Нет, совсем не обыкновенный. Было необыкновенно приятно дурачиться с ним. Когда музыка смолкла, Анна прислонилась к нему, все еще изнемогая от смеха. Но тут началась медленная мелодия. Не глядя на Люка, Анна оттолкнула его и выключила проигрыватель.
– Эта песня не подходит для уборки, – сказала она небрежно и, нагнувшись, принялась протирать кофейный столик.
– Поверю тебе на слово, – отозвался Люк, отступая на шаг. Он знал: если бы она не выключила музыку, то сейчас уже была бы в его объятиях. Он и сам не знал, огорчает его или радует, что этого не случилось.
Анна улыбнулась:
– Что, у тебя во дворце убирают по-другому?
– Понятия не имею. Это происходит не при мне. Я знаю только, что там всегда чисто. – Помолчав немного, он заметил: – Тебе, наверное, нелегко вести два бизнеса сразу да еще заниматься уборкой. Давай я буду тебе помогать, пока я здесь?
Чтобы принц помогал с уборкой?! Не успела она подыскать подходящий ответ, как он прибавил:
– Я с удовольствием буду оплачивать приходящую уборщицу.
– Спасибо, но, честно говоря, мне не нужна уборщица. Мне нравится заниматься домом. Конечно, интереснее всего обставлять комнаты. Я как раз перед твоим приездом отремонтировала и заново обставила весь верхний этаж. Я не особенно люблю вытирать пыль, но зато под этим предлогом можно перебрать все свои вещицы, вспомнить, почему каждая из них мне дорога.
Люк еще не встречал человека, который бы так умел наслаждаться маленькими радостями жизни. Ему в основном приходилось общаться со сверхбогатыми, сверхмогущественными, сверхскучающими. Как посмеялось бы это пресыщенное общество над бесхитростным признанием Анны! Но Люку ее слова показались очень милыми и трогательными.
Что уже само по себе было достаточной причиной, чтобы поскорее убраться в свою комнату, от греха подальше.
ГЛАВА ШЕСТАЯ
– Так, значит, вы и есть тот самый молодой человек, который разбивает сердца?
Люк пришел на следующий день помочь Анне передвинуть несколько тяжелых стоек с платьями, никак не предполагая увидеть здесь толпу народу и уж тем более не ожидая, что к нему обратятся с подобным приветствием. Большинство присутствующих он уже знал, но говорившая – полная седая дама с ясными голубыми глазами – была ему незнакома.
Не зная, как реагировать на ее слова, он решил представиться.
– Вы, должно быть, приняли меня за кого-то другого, мэм. Мы, кажется, незнакомы. Я – Люк Ханссон.
– Точно, вы и есть. Так это вы пытаетесь отнять у меня мою деточку?
Пока Люк соображал, которую из девушек она имеет в виду, дама широко улыбнулась:
– Я – Луиза Картелли. Мамочка Мурлыськина.
Как по сигналу, появился кот, с тоской воззрился на Люка и жалобно сказал: «Р-рау!» Пожилая дама громко засмеялась.
– Я вовремя приехала, – заметила она, подняв кота на руки и прижимая его к груди.
– Рад с вами познакомиться, – сказал Люк. – Я вам очень сочувствую – из-за вашей сестры…
Слезы заволокли ее веселые глаза, которые от этого заблестели еще ярче.
– Что ж поделаешь, все мы теряем близких. Нужно держаться, с Божьей помощью. Я нахожу утешение в обществе своих добрых друзей и соседей. – Она обвела взглядом комнату. – А они мне рассказывают, что мой котеночек не единственный, кто хотел бы уютно устроиться с вами рядышком.
Пока все женщины, находившиеся в магазине, весело смеялись над этими словами, Люк взглядом призвал на помощь Анну, которая как раз в этот момент вышла из своего кабинета с охапкой одежды в руках.
– Привет, Люк, – жизнерадостно поздоровалась она, не замечая, в каком он отчаянном положении. – Через несколько минут можно будет заняться перестановками. Подожди меня, ладно?
– Конечно, конечно, – ответил Люк. – Я подожду снаружи.
– Что за глупости, милый мальчик! На улице такой холод, как в морозильнике! – сказала миссис Картелли, все еще посмеиваясь.
– Холода я не боюсь, – возразил Люк. Любой мужчина скорее согласился бы вытерпеть без пальто арктический холод, чем оставаться в маленьком замкнутом помещении, где одна женщина издевается над ним, а остальные наблюдают за этим с явным одобрением.
– Да уж наверное, когда здесь целая очередь желающих согревать вашу постель вместо Мурлыськина! – ехидничала миссис Картелли. – Но имейте в виду: ни одна из пятерых не станет этого делать, пока у нее не будет обручального кольца на пальце! Я их всех знаю еще с пеленок. Они хорошие девушки. И из них выйдут прекрасные жены.
– Я это учту, если когда-нибудь стану подыскивать себе жену, – ответил Люк, инстинктивно стремясь сбить со следа эту ищейку в образе доброй бабушки. – А пока мы просто друзья. – Этим универсальным американским выражением он надеялся положить конец разговору.
– Ага! Ты тоже так говорила, правда, Линн?
– Само собой, – ответила, усмехаясь, беременная молодая женщина.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.