Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель? Страница 21
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Карла Кэссиди
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-05-005040-5
- Издательство: Радуга
- Страниц: 33
- Добавлено: 2018-08-07 19:10:06
Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель? краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель?» бесплатно полную версию:Норин Симмонс ушам своим не поверила: ее шестилетний сын вызвал по телефону пожарных, выбрал самого симпатичного и веселого и стал просить у него братика. Она знала, что Билли хочется иметь отца, но такое уж слишком! Тем более что выбранный им мужчина производил впечатление настоящего ловеласа, вроде ее бывшего мужа. Однако Билли оказался очень целеустремленным ребенком.
Карла Кэссиди - Кто вы, мистер соблазнитель? читать онлайн бесплатно
Норин прекратила нарезать ветчину и строго сказала:
— Кажется, ты забыл, что я пригласила тебя перекусить, и не более того. А в руках у меня, между прочим, острый режущий инструмент. Понятно?
Винни рассмеялся, обдав ей шею теплым дыханием, и, к ее облегчению — и сожалению, — разжал руки и сел на место.
— Горчицу? Майонез? — спросила Норин.
Они с аппетитом принялись за еду, непринужденно болтая о любимых фильмах и мелодиях, и не заметили, как разговор вновь обрел личный характер. Это случилось за чаем, когда они, перекусив, перебрались на свежий воздух и удобно устроились в шезлонгах в тени дуба.
— Скажи, Винни, почему ты решил, что не создан для семейной жизни? — спросила Норин.
Винни устремил взгляд куда-то вдаль, не торопясь отвечать. И на мгновение Норин показалось, что в его глазах промелькнула боль. Наконец он вновь посмотрел на нее и хитро прищурился.
— Я не представляю себя привязанным к другому человеку до конца своих дней.
— Значит, мы смотрим на жизнь по-разному! Я с детства мечтала стать женой такого мужчины, который обожал бы меня так, как мой отец обожал мою мать. Они не представляли себе жизни друг без друга, были единым целым.
— И даже угадывали желания и мысли друг друга. Ты это хотела сказать?
— Да! — радостно воскликнула Норин. — Им достаточно было одного ласкового взгляда, легкого прикосновения, чтобы все понять. — Она тихонько вздохнула. — Мне нравилось находиться рядом с ними.
— А потом отец остался один и до сих пор не в силах справиться с горем. Согласись, Норин, в этом нет ничего хорошего, — с плохо скрытым раздражением заметил Винни.
— Это так, — удивленно посмотрела на него Норин. — Утрата близкого человека всегда приносит его родным душевную боль. Возможно, мы с отцом слишком замкнулись в своих переживаниях. Но рано или поздно тоска по былому притупляется, освобождая в сердце место для надежды на новое счастье.
— А по-моему, глупо позволять тоске брать над тобой верх, — тихо произнес Винни совершенно серьезным тоном. — Хочешь, продемонстрирую, сколько радости может принести обыкновенный спальный мешок? — Он встал и кивнул в сторону палатки.
— Почему ты так себя ведешь? — с любопытством посмотрела на него Норин.
— Как именно?
— Начинаешь говорить пошлости и банальности, едва лишь разговор касается личных проблем?
— Но именно таким образом мне всегда и удавалось добиться желанного результата! — осклабился Винни.
— Однако на сей раз у тебя ничего не выйдет! — тихо ответила Норин, размышляя, что же он все-таки за человек. — Со мной этот фокус не сработает.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Их милый разговор прервался звонким голоском Билли, донесшимся из дома.
— Мама, ты где? — Мальчуган вбежал из двери черного хода, увидел рядом с Норин Винни и радостно воскликнул: — Привет! Ты пришел меня навестить? А где медаль, которую тебе вручили за нашу победу? Я всегда ношу ее с собой. А ты? Покажи!
— Привет, Билли! — сказал пожарный.
— А где Синди? — спросила Норин.
— Они с Джеффри поехали по делам, а потом снова приедут к нам. Джеффри сегодня ночует у нас, мама. Винни, ты видел мою палатку? Классная вещь, правда? Пошли, я покажу тебе ее изнутри! — И Билли потащил пожарного за собой.
— Постой, — окликнула мальчика Норин, однако Винни успокаивающе помахал ей рукой:
— Все нормально!
Он с удовольствием залез вместе с Билли в палатку, радуясь удачному разрешению возникшей между ним и Норин неловкости. Билли откинул клапан окошка и, оглядевшись, спросил:
— Здесь прохладно, правда? Даже сетки от мух на окнах есть. Хорошая палатка. Тебе нравится?
— Еще бы! Просто высший класс!
Мальчик сел скрестив ноги и нахмурился.
— Мама обещала, что этим летом мы пойдем в поход. И будем здесь ночевать, — наконец произнес он.
— Отличная идея! — сказал Винни. — Тебе что-то не нравится?
Билли помрачнел еще сильнее.
— Я привык спать с зажженным ночником. Нет, я ничего не боюсь, — поспешно добавил он, — просто мне нравится, когда в спальне есть свет. А в палатке свет не включишь: электричества нет.
Винни улыбнулся: как хорошо быть маленьким! Включил ночник — и никаких проблем!
— Хочешь, я раскрою тебе секрет?
— Какой? — подсел к нему поближе Билли.
— Когда я в детстве ходил в походы, мне тоже не нравилось спать в темноте. Вот я и придумал брать с собой карманный фонарик и включать его, забравшись в спальный мешок.
— Да, фонарик — это как раз то, что мне нужно! — улыбнулся мальчик и обнял Винни за шею.
На мгновение Винни оцепенел, ожидая прилива знакомых воспоминаний, однако на этот раз, к своему удивлению, не ощутил их пугающей горечи. Он чувствовал лишь сладкий запах детского тела. Билли чмокнул его в щеку и, разжав руки, серьезно произнес, глядя в глаза:
— Если бы ты был моим папой, я вел бы себя очень хорошо. Не проливал бы молоко на стол и не грубил бы взрослым.
У Винни подступил ком к горлу и защемило сердце. Разве можно не полюбить такого ребенка?
—Давай-ка выбираться отсюда, приятель, — севшим голосом сказал он. — Здесь становится жарко.
Они вылезли из палатки, и Билли предложил:
— Хочешь посмотреть мою комнату?
— Как-нибудь в другой раз, дружище! — покачал головой Винни. — Мне пора идти.
— Я провожу тебя до машины. — Норин встала с шезлонга. — Билли! Ступай приберись в своей комнате, пока не приехал Джеффри!
— Пока, Винни! — помахал рукой мальчик и побежал в дом.
— Славный парнишка, — сказал Винни, оборачиваясь к Норин.
— Да, — согласилась она. — Знаешь, я хочу устроить в пятницу вечеринку. Ты придешь?
— Звучит соблазнительно. Ты решила сменить гнев на милость?
— Это обыкновенная вечеринка, не более, — вспыхнула Норин. — И хочу тебя сразу же предупредить: на нее придут еще Эмили Уинстон, мой отец и Синди с мужем.
— Ты что-то задумала! — прищурился Винни. — Признайся!
Норин прислонилась спиной к машине и взглянула на домик соседки.
— Вчера на пикнике ты верно подметил, что нам с отцом пора изменить образ жизни. Я подумала и решила, что хватит нам прятаться друг за друга. Нужно что-то предпринять.
— Уж не задумала ли ты женить отца на Эмили Уинстон? — ахнул Винни. — Я угадал?
— Не совсем, — улыбнулась Норин. — Для начала устроить так, чтобы они хотя бы подружились. А там видно будет.
— А я нужен тебе для того, чтобы придать вечеринке романтическое настроение? Ведь без моего обаяния вам будет скучно.
— Просто мне требуется ровное число присутствующих за столом, — озорно сверкнула глазами Норин. — И пока я не нашла себе примерного, добропорядочного ухаживателя, вполне сойдешь и ты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.