Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия Страница 21
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Дженнифер Стилл
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-7024-2695-2
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 00:17:20
Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия» бесплатно полную версию:Джулия Престон не понаслышке знает, что мир жесток, и уверена — для того чтобы добиться успеха, нужно идти напролом. Однако и у этой железной женщины есть слабое место: младшая сестра Луиза. Ради нее Джулия готова на все. Ну или почти на все… Ведь сестры влюбились в одного и того же мужчину! Сможет ли Джулия переступить через себя ради счастья Луизы? И кого выберет сам виновник раздора?
Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия читать онлайн бесплатно
— Ну вы-то уж специалист по выпивке, — проворчала она.
Он усмехнулся и пододвинул к ней рюмку с коньяком и блюдце с лимоном.
— Смотрите и запоминайте. — Чарльз взял в руку другую рюмку. — Вкусом хорошего коньяка нужно уметь наслаждаться. Но поскольку этот напиток весьма крепок, следует смягчить ощущения. Для этого нам и нужен лимон. За вас, дорогая мисс Престон!
Он медленно выпил коньяк и тут же положил в рот ломтик лимона, но не проглотил его, а сначала высосал сок.
— Превосходное сочетание! Попробуйте.
Джулия повторила все его действия. Коньяк обжег ее горло, но кислый сок лимона нейтрализовал неприятные ощущения.
— Ну как?
— Неплохо, — признала она. — Давайте еще.
Чарльз сделал незаметный знак официанту и через минуту тот принес еще шесть рюмок, забрав уже опустевшие. Джулия наконец ощутила, что напряжение отпустило ее. Она уже могла без дрожи вспоминать о ссоре с Луизой, хотя до сих пор приходила в ярость от ее последних слов.
— Не отставайте! — сказал Чарльз, поднимая рюмку.
Джулия вошла во вкус. Наверное, впервые в жизни она испытала желание напиться. Это было необходимо, чтобы забыть обо всем, что произошло полчаса назад. Кроме того, пить коньяк и закусывать его лимоном ей нравилось. Хотя компания во всех смыслах была неподходящая.
— Как сестра нашла вас? — решилась задать беспокоящий ее вопрос Джулия.
Чарльз пожал плечами и расслабленно откинулся назад.
— А с чего вы взяли, что она меня искала? Я считал, что наша встреча случайна.
Джулия прикусила язык. Конечно, он не мог знать о том, что Луиза нарочно приехала в клуб только для того, чтобы увидеть Спенсера.
— Да, верно… — медленно произнесла она. — Кажется, алкоголь ударил мне в голову, вот и несу какую-то чушь.
Судя по всему, Чарльз ничуть не поверил ее объяснениям, но не стал расспрашивать дальше. Вместо этого он перевел разговор в другое русло:
— Что вам сделала Луиза? Вы так на нее набросились…
— Это наши семейные дела.
— Теперь уже нет. Полклуба наблюдало за тем, как вы ударили свою сестру.
Джулия закрыла лицо руками. Какой стыд! Так паршиво ей не было с тех пор, как она случайно застала родителей в тот момент, когда они занимались сексом. Правда, те позже делали вид, что ничего из ряда вон выходящего не произошло. Джулия понимала, что так и есть, но все же не могла отделаться от ощущения, что она перешла некую грань.
Теперь же все было гораздо хуже. Она не только сделала величайшую ошибку в своей жизни, подняв руку на родного и любимого человека, она ударила сестру на глазах у сотни человек. Этого Луиза никогда ей не простит. И будет права. Сама же Джулия отныне при взгляде на своих студентов будет помнить о том, что они знают о ее моральном падении.
— Успокойтесь. — Чарльз с силой оторвал ее руки от лица. — Джулия, не убивайтесь вы так. Все люди ссорятся, некоторые даже дерутся… Что поделать.
— Это ужасно. Я сама себе отвратительна, — прошептала она, с ужасом понимая, что вот-вот расплачется.
— Ничего страшного не произошло. — Его голос был мягким и сочувственным. — Все уже забыли о вашей выходке. Подумаешь, две женщины едва не подрались. В этом клубе подобное не редкость.
— Там было полно моих студентов.
Чарльз покачал головой.
— Вовсе нет. Я солгал, чтобы привести вас в чувство. Из студентов был только Джек. А он никому ничего не расскажет. Это я вам могу пообещать. Остальные давно ушли — решили продолжить вечеринку в другом месте. Я остался только потому, что увидел Луизу. Ну а Джек… Кажется, ваша сестра его очаровала.
Джулии немного полегчало, когда она услышала, что ее учеников поблизости не было. Если Джек, как говорит Чарльз, будет молчать…
Впрочем, будет ли? С какой такой радости? Студентам только дай повод посплетничать. Они приукрасят событие до такой степени, что завтра все будут только и говорить о том, что Джулия Престон избила свою родную сестру до полусмерти, приревновав ее к мужчине.
Чарльз понял, о чем она думает, протянул руку и сжал безжизненные холодные пальцы Джулии.
— Джулия, я клянусь, что Джек будет нем как рыба.
— А вы сами? — Она не спешила отдергивать руку. Его прикосновение успокаивало даже лучше коньяка.
— Я не сплетник, — улыбнулся он.
Она взглянула в его глаза и… утонула в бездонном взгляде. Только теперь она разгадала секрет его притягательности. Оказывается, все дело в его глазах.
Она медленно высвободила ладонь и опустила взгляд.
— Спасибо, что привели меня в чувство.
— Не за что, — спокойно ответил он, словно действительно ничего важного не сделал.
Чарльз взял стакан с бурбоном и отпил немного. Джулия взглянула на его руку и снова обратила внимание на большую золотую печатку.
— Это ведь ваши инициалы? — спросила она, хотя ответ был очевиден.
Он поставил стакан на стол и взглянул на перстень.
— Нет, не мои. Моего прадедушку звали Чак Спенсер. Эта печатка досталась мне в наследство. А почему вы спросили?
Она пожала плечами. Не говорить же ему, что ее вопрос был всего лишь способом отвлечься от мыслей о его глазах.
— Красивая безделушка.
— И очень дорогая. Однажды мне чуть не оторвали палец, когда пытались ее снять. Это было мне уроком — нечего шататься ночью по пустынным улицам.
— На вас напали? Здесь, в Питтсбурге? Вам действительно нужно быть осмотрительнее: человек вашего положения не должен ходить без охраны.
Он усмехнулся, оценив ее сарказм.
— Я учту. Спасибо за заботу. Но меня пытались убить и обокрасть не в этом городе. Я родом из Нью-Йорка. В Питтсбурге у нас есть старинный особняк. Мы иногда приезжаем сюда, когда хочется отдохнуть от назойливого внимания прессы.
— Студенты знают о том, кто вы? — осведомилась Джулия.
— Нет, — с видимым усилием выговорил Чарльз. — Они не читают светскую хронику.
— И вы, конечно, не хотите, чтобы кто-нибудь был в курсе.
Он кивнул.
— В таком случае я предлагаю вам сделку. Я никому не скажу о вашем статусе, а вы будете молчать о том, что сегодня видели.
— Я бы и так держал язык за зубами.
— Возможно. Но с чего мне вам верить?
— А есть хоть кто-то заслуживающий вашего доверия?
— Есть. И это проверенные люди, которые никогда не отворачивались от меня в трудную минуту. Вы в их число, разумеется, не входите.
На деле Джулия вспомнила лишь одного человека, которому она, без преувеличения, доверила бы свою жизнь. Алма. Она всегда была рядом, что бы ни случилось. К сожалению, на Луизу нельзя было положиться.
Чарльз жестом предложил еще выпить. Джулия, мысленно подсчитав, сколько уже опустошила рюмок, хотела отказаться, но решила, что еще одна порция коньяка лишней не будет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.