Линда Холл - Вспышка на солнце Страница 21
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Линда Холл
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 5-7024-1529-9
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-08 01:56:32
Линда Холл - Вспышка на солнце краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Линда Холл - Вспышка на солнце» бесплатно полную версию:Могла ли представить Оливия Троуэлл, выросшая на маленькой австралийской ферме и с детства помогавшая овдовевшему отцу по хозяйству, что придет время и она станет известным кинорежиссером, а ее фильмы будут получать международные призы? Но не слишком ли высокой оказалась цена такого успеха? Чем пришлось пожертвовать ей, чтобы достичь кинематографического Олимпа? Однако мудрость жизни заключается в том, что иногда она предоставляет еще один шанс попытать счастья тем, кто хорошо усвоил ее жестокие уроки…
Линда Холл - Вспышка на солнце читать онлайн бесплатно
— Я знаю, что ты — хороший режиссер. Но если она, я имею в виду твою драгоценную работу, — не унимался Майкл, — опять станет между нами, в конце концов я ее возненавижу.
— Ненавидеть мою работу, это значит — ненавидеть часть меня, — надменно заявила Оливия. Работа завладела ее душой, сердцем, сознанием и телом, но он никогда этого не понимал. И даже не пытался ее понять.
— Я не тебя ненавидел! Наоборот, любил каждой клеточкой моего существа, но тебе вечно чего-то не хватало.
Любил!.. Она заметила прошедшее время в этом чудесном слове, и ее сердце заныло от боли и страдания. Взгляд Майкла блуждал по ее лицу, пытаясь расшифровать его выражение. Она увидела в его черных бездонных глазах жгучее желание, но также и едва сдерживаемый гнев. От всей этой эмоциональной неразберихи у Оливии перехватило дыхание.
Руки Майкла судорожно обхватили Оливию за плечи, и она осознала, что их разделяет всего лишь несколько дюймов. Он приближался к ней, все ближе и ближе… Его сильное мускулистое тело почти слилось с ее хрупкой податливой фигуркой. Наконец Майкл наклонился над ней, и Оливия невольно прикрыла глаза от наслаждения, когда их губы соприкоснулись в страстном поцелуе.
Губы Майкла были горячими и требовательными. Его объятия становились все крепче. Руки смело ласкали Оливию, пробуждая в ней страсть, о которой она безуспешно старалась забыть. Поцелуи Майкла стали такими глубокими и страстными, что она откинула голову назад, испытывая невероятное наслаждение.
Он властно приоткрыл ее нежные губы, и Оливия почувствовала, как с силой сжимает рукава его куртки. Она ощущала его мощь, его крепкое тело и невероятный жар, который прорывался даже сквозь одежду. Майкл уверенно положил руку ей на грудь, и огонь страсти разлился по венам Оливии.
Когда наконец Майкл отпустил из восхитительного плена ее губы, он приник к ее шее и пробормотал:
— Пойдем в постель, Оливия.
Мгновение она колебалась, но затем знакомый страх и недоверие заставили ее оттолкнуть его. Стол, стоящий позади, предотвратил ее падение.
— Пусти, Майкл! — сказала она резко.
Он поднял голову, и она увидела изумленное выражение его глаз. А вслед за этим Оливии показалось, что в этих черных бездонных зрачках она разглядела вспышку любви, пусть на короткое время.
Майкл так неожиданно отпустил ее, отступив назад, что она едва успела инстинктивно ухватиться за краешек стола, чтобы не упасть.
— Пытаешься разозлить меня? — яростно выкрикнул он.
— Но это не злость, — равнодушно ответила Оливия. Ее спасало чувство самосохранения и самоуважение.
— Тогда что это? Гордость? А может, ты выдумала новый способ наказать меня? И себя, заодно?
— А что, если и так?
Майкл нахмурился.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Я только пытаюсь тебе объяснить, Майкл, что весь этот спектакль просто глуп… Не могу больше притворяться, будто у нас все наладилось! То, что ты в действительности сейчас делаешь, — это наказываешь меня за то, что я ушла. И ты по-прежнему вносишь свою доминанту в наши отношения.
Он выглядел почтим шокированным. Оливию уже начали одолевать сомнения, но тут Майкл высказался:
— Ты действительно так думаешь?
— Если бы ты хотел восстановить наш брак, — обвинительным тоном сказала Оливия, — ты бы не стал ждать до тех пор, пока я сама дам тебе шанс вернуть меня к тебе. — Она была так близка к тому, чтобы поддаться соблазну и уступить. Это ее испугало. Оливия решила, что в данном случае лучшая зашита — нападение. — Хочешь, чтобы я сдалась и доказала, что ты можешь делать со мной все, что тебе вздумается? Так вот, этого не будет! Ничто и никогда не заставит меня заняться с тобой сексом снова! — твердо сказала она.
— Ничто? — Он скрестил руки на груди, глядя на нее с медленно нарастающим гневом. — Тебе следует знать, Оливия, что опасно бросать подобные слова в мой адрес. Посмотрим, сможешь ли ты на деле доказать это?!
И, прежде чем она смогла остановить его, Майкл потянулся к ней снова, проворно поймав за запястья. Даже, несмотря на то, что Оливия изо всех сил пыталась вырваться, он притянул ее к себе и взял на руки.
6
— Что ты делаешь? — выдохнула она почти беспомощно, и ее сердце забилось в испуге, так как Майкл выглядел абсолютно уверенным в том, что из его объятий невозможно вырваться.
— Несу тебя в кровать.
— Ты не можешь. Ты обе…
Он заставил ее замолчать на полуслове, страстно целуя в губы. Своими прикосновениями и ласками Майкл посылал горячие вспышки чувственных молний по всему телу Оливии. Смутно она подозревала, что они покинули гостиную. В следующую секунду Майкл плечом открыл дверь спальни и бережно опустил ее на кровать, а сам нервным движением сорвал с себя куртку. Когда она попыталась сесть, он навалился на нее сверху, с силой прижав к подушке и крепко обхватив ее хрупкие запястья своими сильными руками. Его рот вновь впился поцелуем в ее губы с такой бешеной ошеломляющей страстью, что Оливия едва не потеряла сознание. Она раскрыла губы, сопротивляясь и кусая его. Майкл со злобным смешком отпрянул от нее на секунду. Затем снова приник к ее чувственным влажным губам, без устали лаская тонкую шею и плечи. Это было серьезное эротическое предупреждение! Он целовал ее без устали, не давая опомниться и что-либо предпринять. Их тела сплелись. Его бедра оказались между ее ног, в то время как неутомимые губы Майкла искали чувственную точку за ее ушком. Она ощущала легкие, волнующие прикосновения его языка.
Сердце Оливии бешено колотилось. Тело горело от всепоглощающей страсти, словно в языках пламени…
— Майкл, — произнесла она голосом, больше похожим на стон, — не делай этого, не играй с огнем, не надо.
Казалось, он не слышал ее слов. Его бедра двигались ритмично, задавая верное направление их совместному движению, создавая восхитительное трение… Оливия закусила нижнюю губу, чтобы не издать стона наслаждения.
— Прекрати сопротивляться, — посоветовал он. — Прекрати сопротивляться мне, моя дорогая. Нет необходимости бояться.
— Есть необходимость, если ты собираешься взять меня силой.
Но нежность в его ласках и голосе была очевидной.
— Я не собираюсь брать тебя силой, — сказал он и протянул руку к вырезу на ее блузке. — Расслабься, Оливия. И пусть это произойдет. Ты же знаешь, что тебе этого хочется.
Ловкие пальцы Майкла справились с пуговицами на блузке перед тем, как она смогла поймать его руку. Ей следовало бы использовать эту длящуюся мгновение свободу, чтобы ударить его в пах. Но Оливия почему-то не сделала этого. Он поцеловал ее ладонь и засунул кончик одного ее пальца в свой рот. Майкл держал его между зубами, и умело ласкал кончиком языка.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.