Лия Аштон - Ненастоящий кавалер Страница 21

Тут можно читать бесплатно Лия Аштон - Ненастоящий кавалер. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2014. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лия Аштон - Ненастоящий кавалер

Лия Аштон - Ненастоящий кавалер краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лия Аштон - Ненастоящий кавалер» бесплатно полную версию:
Вопреки принципам, которым он следовал десять лет, Дэн Халлидей увлекается красавицей Софи, которой нужно всего лишь, чтобы он притворился ее парнем на один день…

Лия Аштон - Ненастоящий кавалер читать онлайн бесплатно

Лия Аштон - Ненастоящий кавалер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лия Аштон

Вообще, если говорить начистоту, Дэн не мог придумать лучшего способа провести воскресный вечер, чем сидеть в прекрасном саду на заднем дворе на пластиковом складном стуле рядом с Софи, держа на коленях тарелку с сосисками и салатом.

Наклонившись, она прошептала ему на ухо:

— Спасибо за вечер. Ты отлично играешь.

— Не знаю, — сказал Дэн. — Считаешь, мы убедительны?

Она восприняла его вопрос всерьез и наморщила лоб:

— А ты?

Он многозначительно покачал головой:

— Нам нужно еще постараться.

Она закусила нижнюю губу:

— Что нам делать?

Дэн наклонился чуть ближе и почувствовал ванильный аромат ее духов:

— Я думаю, прямо сейчас мы на правильном пути. На нас кто-нибудь смотрит?

Она взглянула на друзей:

— Да. Несколько человек. Карен смотрит. Та, что будущая невеста.

— По-моему, замечательно.

— Согласна. Так, что делать?

— Я могу тебя поцеловать.

— Нет.

Софи одарила его свирепым взглядом, словно говоря: «Даже не думай об этом, приятель!»

Дэн решил ее уговорить:

— Мы должны соблюдать правило насчет поцелуев?

— Да, безусловно.

— То есть положить руку на твое колено я тоже не могу?

Она сердито посмотрела на него, но он заметил, что уголки ее губ едва заметно приподнялись.

— Здорово мы с тобой притворяемся, — произнес Дэн. — Шепчемся и шутим тайком. Настоящие влюбленные голубки.

Софи потупилась, потом медленно подняла глаза. Дэн снова увидел взгляд перфекционистки и менеджера бизнес-проектов.

— Поцелуй-ка меня, — деловито сказала она, будто говоря о погоде, затем одарила его резким и категоричным взглядом. — В щеку, конечно.

— Конечно, — сказал он. Если она делает вид, что воплощает в жизнь свой бизнес-проект, Дэн ничуть не против этого.

Несмотря на деловой тон Софи, оба чувствовали, что их тянет друг к другу как магнитом.

Дэну нужно просто податься вперед и губами коснуться ее щеки. Но он медлил. Он вдохнул ее тонкий аромат, про себя замечая, как с Софи слетает маска менеджера проектов и ее нежная кожа розовеет. Дэн улыбнулся, когда она вздрогнула, ощутив щекой его дыхание.

И вот наконец он ее поцеловал.

Едва сдерживая желание, Дэн выпрямился и откашлялся.

— Ну как? — спросил он, беря пластиковую вилку и накалывая кусочек из картофельного салата.

— Очень убедительно, — произнесла Софи оживленным, но немного дрожащим голосом. — Думаю, никто не догадается, что мы притворяемся.

Он кивнул.

Играть этот спектакль было бы намного проще, если бы он не казался реальностью.

— Извините, что прерываю вас, голубки!

Подошла Эмма, своим энтузиазмом вырывая Софи из мечтаний, в которые она погрузилась после поцелуя Дэна. Софи старательно нарезала сосиску, и только услышав голос Эммы, поняла, что сосиска раздроблена на крошечные кусочки.

Поставив тарелку под стул, она закрыла ее длинной юбкой.

— Тебе помочь, Эмма? — спросила она и с надеждой добавила: — На кухне.

Прямо сейчас ей нужно немного побыть вдалеке от Дэна. Уже дважды она изменяла своим принципам, позволяя ему взять ее за руку и поцеловать.

— Не глупи. Ты гостья. Я просто хочу предупредить, что тебе пора распеться!

О нет.

— Софи поет? — с явным интересом спросил Дэн.

— Не пою, — быстро ответила Софи.

— О да, она поет! — одновременно с Софи сказала Эмма.

— Не могу поверить, — произнес Дэн.

— Сейчас убедишься, — радостно ответила Эмма. — На день рождения Брэд подарил мне караоке.

Софи едва сдержала дрожь ужаса.

— Мне нужно выпить, — пробормотала она, поднимаясь.

Через несколько минут, выпив вина, она не почувствовала себя лучше. Когда Софи вернулась на свое место в углу большого мощеного заднего двора, Дэн весело смотрел на нее.

— Я должен это видеть, — сказал он. — Ни за что бы не подумал, что ты любишь петь караоке.

— Ты прав. Я этого не люблю. Эмма ссылается на короткий период моей бурной и дикой юности, когда я принимала сомнительные решения под воздействием обильной выпивки.

— Ты пела в общественных местах?

— К сожалению, да. Но в свою защиту должна сказать, что я всегда была бэк-вокалисткой. Запевалами были Карен и Эмма.

Две ее подруги устанавливали систему караоке на крыльце под фонарем, исполнявшим роль прожектора. Красоваться под этим фонарем у Софи не было никакого желания.

К сожалению, в этом вопросе к ее мнению мало кто прислушивался, и вскоре Софи стала тихонько подпевать Эмме — как бэк-вокалистка.

— Получается, уроки пения никогда не входили в перечень твоих обязательных дел? — спросил Дэн, когда Софи вернулась на свое место.

— Очень смешно, — ответила она. — Прекрати сейчас же!

Он только улыбнулся в ответ.

Когда совсем стемнело, гости превратили внутренний дворик в танцпол, танцуя под различные мелодии, начиная с тяжелого рока и заканчивая поп-музыкой девяностых годов и протяжными балладами.

Софи не танцевала с Дэном не потому, что не хотела, а оттого, что оказалась достаточно умна, чтобы не попадать в ситуацию, когда у Дэна будет больше законных оснований к ней прикоснуться. Временами Дэн обнимал ее за плечи или за талию, пока они общались с другими гостями, и Софи едва сдерживалась. Нечего и говорить, что она потеряла бы самоконтроль, если бы он обнял ее в танце.

Когда Бен, жених Карен, подошел к микрофону и запел, Софи против воли стала двигаться в такт музыке. Встречаясь с Риком, она брала уроки танцев в студии недалеко от дома, готовясь исполнить красивый танец на собственной свадьбе.

Софи закрыла глаза и глубоко-глубоко вздохнула, борясь с охватившими ее эмоциями. Слезы разочарования жгли глаза. А ведь ей казалось, что Рик уже не способен причинить ей боль.

— Софи, ты в порядке? — Она едва слышала, как к ней обратился Дэн.

Она не ответила и быстро вышла во двор. Отсюда песня была не слышна, но ее слова все еще звучали в голове Софи.

Она осознала, что песня никак не связана с ее чувствами к Рику. Просто она похожа на саундтрек к фильму «Как идеальная жизнь Софи стала кошмаром». Она верила, что Рик любит ее и ему наплевать на ее бесплодие. Но получилось иначе — ему оказалась не нужна женщина, не способная родить детей.

Софи была для Рика неполноценной.

Дэн схватил ее за руку:

— Софи, постой!

Она резко высвободила руку, приложив гораздо больше усилий, чем требовалось.

— Мне пора уходить. — Она побежала — подальше от разрывающей ее сердце песни и душевной пустоты. Подошвы ее кожаных сандалий барабанили по тропинке словно выстрелы.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.