Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда Страница 21
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элизабет Кейли
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 5-7024-2249-Х
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-08 09:48:03
Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда» бесплатно полную версию:В свои двадцать восемь лет Алисия – один из ведущих ресторанных критиков Нью-Йорка, пишет книгу, мужским вниманием не обделена… Вот только сердце никак не хочет успокоиться, и уже который год она ищет своего единственного. Повар-француз Жан на первый взгляд совсем не подходит Алисии. К тому же у него есть тайна, которая мешает им быть вместе. Но, если уж Алисия поставила себе цель, остановить ее невозможно. Она пойдет на все, чтобы помочь Жану, она сделает его счастливым. Вот только станет ли сама счастливее от этого?
Элизабет Кейли - В этот раз – навсегда читать онлайн бесплатно
– От Алисии.
– Подожди-ка, у вас же все было неплохо!
– Да, все было неплохо, пока я не понял, что я ее интересую не столько как мужчина, сколько как повар-француз.
– С чего ты взял подобную чушь?! – возмутился Кевин.
– Она сама часто говорила, что лишь французы понимают толк в кулинарии и в отношениях с женщинами. Она повторяла это постоянно! Я почувствовал, что начинаю сходить с ума. А когда Алисия стала активно зазывать меня к себе домой, я понял, что просто не смогу! Ведь с ней буду не я, а Жан Роше – великолепный повар-француз.
– Мне не понятна твоя ирония, особенно при условии, что ты и есть Жан Роше.
– Нет, Кевин, ты же знаешь, что я – Джордж Роуэн. И я это знаю, а Алисия не знает. И я никогда не смогу ей этого рассказать, потому что не могу подвести Ричарда.
– Странно… – задумчиво протянул Кевин, – Ричард может тебя подводить, а ты его нет.
– Если ты о том случае с переводом активов…
– Именно о нем. Тебе не кажется, что твой дорогой Ричард тебя просто обкрадывает?
– Он мне все объяснил. У него действительно не было другого выхода!
– Ладно, мы ведь начали этот разговор вовсе не для того, чтобы обсуждать достоинства и недостатки Ричарда Стоворда. Скажи мне, ты собираешься и дальше прятаться от Алисии?
– А что я могу сделать? – Жан пожал плечами. – Признаться, кто я такой на самом деле, я не могу, она сразу же потеряет ко мне интерес, а быть с ней и не признаваться – ужасно. Я чувствую себя обманщиком. Получается, что я прикинулся французом специально для того, чтобы овладеть Алисией! Представляешь, какое разочарование она переживет, когда узнает, что встречается не с французом, а с техасцем?
– Знаешь, Джордж, будь я на твоем месте, я бы воспользовался случаем. Мама воспитала тебя честным человеком. Во вред тебе.
– Может быть, и так, Кевин, но сути дела это не меняет. Я не могу, понимаешь, не могу обманывать Алисию!
– Сказать ей правду ты тоже не можешь?
– Конечно. Мы ведь с Ричардом договорились. Я должен сдержать свое слово.
– Твоя проблема в том, что ты слишком трепетно относишься к тому, на что подавляющее большинство людей не обратило бы ни малейшего внимания. Ну с чего ты взял, что Алисии нравится в тебе именно француз? Может быть, ее привлекает твоя наивность, вера в торжество справедливости и прочая чушь, что прочно засела в твоей голове?
– Пока что я от нее слышал только восторженные отзывы о Франции и всем французском, – мрачно отозвался Жан. – А еще она хотела, чтобы я поехал с ней в Париж. В качестве консультанта. Представляешь, как это выглядело бы? Я ведь там никого не знаю и меня никто не знает. Алисия сразу же обо всем догадалась бы. Или мне пришлось бы придумывать новую ложь. А я уже устал от этого.
– А прятаться ты не устал? Ты как улитка залез в свою раковину, сидишь в ней и надеешься, что тебя никто не тронет. Пора бы уже стать взрослым мальчиком и решить, что тебе важнее, Алисия или этот твой Ричард.
– Не понимаю, какая связь?!
– Очень простая. Если ты выбираешь Алисию, тебе нужно будет все ей рассказать. Если ты выбираешь Ричарда и те сомнительные блага, что он тебе обещает, тебе придется бросить Алисию. Вот только я не уверен, что она из тех женщин, которых можно просто так бросить без всяких объяснений…
– И я в этом неуверен, потому до сих пор и не поговорил с ней. – Жан вздохнул и протянул руку за каким-то журналом. Он ужасно устал от этого разговора. Неужели Кевин не понимает, что он и сам все это давно понял, вот только выход найти не может. И даже не знает, есть ли выход.
– Что за журнал? – поинтересовался Кевин.
Жан, понимая, что все равно не сможет читать, бросил журнал другу.
– Как и следовало ожидать, – Кевин невольно усмехнулся, – кулинарный журнал. – Он перелистал несколько страниц и с удивлением посмотрел на Жана. – Слушай, а ты его вообще читал?
– Ну не весь… Если было бы что-то действительно важное, это было бы на первой полосе, не правда ли?
Судя по лицу Кевина, он имел другую точку зрения.
– Да что там такое? – Жан уже почувствовал, как начинает тревожно биться сердце. Если что его и раздражало больше невеж-клиентов, так это неизвестность.
Кевин молча протянул другу разворот с крупным заголовком: «Алисия Вульф исследует французскую кухню. Лучший ресторанный критик Нью-Йорка отправилась во Францию в поисках материала для своей книги. Ее первая путевая заметка из Парижа!».
– Можешь выползать из своей раковины. – Кевин усмехнулся. – Опасности пока что нет. Твоя птичка упорхнула в поисках лучшего повара.
– Даже не знаю, радоваться мне или огорчаться. – Жан махнул рукой. – Когда она была в Нью-Йорке, было плохо, сейчас, когда ее здесь нет, тоже плохо. Я совсем запутался!
– Во всяком случае, теперь у тебя есть время хорошенько подумать, – резонно заметил Кевин.
Алисия даже не удивилась, когда выяснилось, что ни один повар, ни один преподаватель кулинарных школ и даже ни один ресторанный критик не слышал ни слова о Жане Роше. Она была убеждена, что, если бы таинственный и от того все более привлекательный Жан появлялся в Париже, его бы непременно запомнили, будь он хоть из Нормандии, хоть из Гаскони. Из чего Алисия сделала единственный, но, на ее взгляд, очень верный вывод: Жан в Париже никогда не был, а даже если и был, то точно не работал по специальности. Алисия сразу же поделилась своими соображениями с Эриком. В последние несколько дней они настолько сблизились, что Алисия то и дело забывала о полугодовой разлуке и весьма неприятном разводе. Только отсутствие кольца и ежевечерние прощания перед дверями соседних номеров напоминали ей, что Эрик больше не ее муж и даже не любовник. Просто коллега и, может быть, немного друг.
– Очень ценные замечания, Эли, – усмехнулся Эрик и пригубил из бокала свежевыжатый сок. После злосчастного конкурса барменов он зарекся до конца жизни даже смотреть в сторону спиртного, особенно когда с ним рядом находилась Алисия.
– Я рада, что ты оценил, – буркнула она из-за бокала с вином, стоящим столько, что Эрик даже побоялся спросить сколько. Все же иногда Алисия позволяла себе слегка порастрясти родную редакцию. А почему бы и не воспользоваться некоторыми преимуществами?
– Только скажи мне честно, мы приехали в Париж, чтобы работать? – лениво поинтересовался Эрик.
Шел пятый день их командировки.
– А мы что делаем? – изумилась Алисия.
– Мне кажется, что мы сейчас играем в частных детективов, – честно ответил Эрик. – Я не сделал ни одного снимка, который можно было бы использовать в твоей книге! Максимум – весьма удавшаяся Эйфелева башня.
– Пошло, – отозвалась Алисия. – Мы придумаем что-нибудь получше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.