Сандра Мартон - Нежный хищник Страница 23

Тут можно читать бесплатно Сандра Мартон - Нежный хищник. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сандра Мартон - Нежный хищник

Сандра Мартон - Нежный хищник краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Мартон - Нежный хищник» бесплатно полную версию:
На пороге тридцатилетия Мэдисон Уитни, разочаровавшаяся в мужчинах, решается на искусственное оплодотворение. Но могла ли она предполагать, к каким последствиям приведет этот шаг отчаяния и кем окажется отец ребенка?

Сандра Мартон - Нежный хищник читать онлайн бесплатно

Сандра Мартон - Нежный хищник - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

Она выбрала трусики, бюстгальтер, льняные белые брюки и белый шелковый топ.

Все пришлось впору.

Мэдисон поджала губы.

Очевидно, Тарик предпочитал женщин ее комплекции. Бесспорно, все эти вещи были когда-то куплены для его любовниц.

Но ей было все равно.

Сунув ноги в босоножки на высоких каблуках, Мэдисон посмотрелась в зеркало и провела рукой по влажным волосам, потом открыла дверь и вернулась в спальню.

— А вот и я, — отрывисто произнесла она. — Я одета надлежащим образом?

Но комната была пуста.

Тарик стоял на балконе рядом с накрытым столиком и, потягивая кофе, задумчиво смотрел на бирюзовый океан.

У Мэдисон перехватило дыхание.

Как прекрасно это место. Как красив Тарик.

Если бы только он привез меня сюда, потому что хотел меня. Нуждался во мне.

Должно быть, Тарик почувствовал ее присутствие, Неожиданно обернувшись, он окинул ее взглядом с головы до ног.

Мэдисон думала, что ее сердце остановится, когда она увидела восхищение в его глазах.

— Ты выглядишь… — Он прокашлялся. — Ты прекрасна, habiba .

Она тоже хотела сделать ему комплимент, но вовремя взяла себя в руки.

— Рада, что угодила тебе, — холодно произнесла она.

— Иди сюда, — позвал Тарик, — Садись и позавтракай со мной.

При виде еды у нее потекли слюнки.

— Я не голодна, — солгала она. — Я не Захара и не стану тебе подчиняться.

Его взгляд снова скользнул по ее фигуре.

— Просто, — мягко ответил Тарик, — составь мне компанию. Пожалуйста.

Это слово далось ему нелегко, но его было достаточно, чтобы Мэдисон согласилась. В любом случае ей нужно поесть.

Проигнорировав его протянутую руку, она сама выдвинула стул и села за столик. Пожав плечами, Тарик занял место напротив нее. Она ожидала, что он позвонит в колокольчик или нажмет кнопку, чтобы вызвать Захару, но вместо этого он сам налил ей чаю и подал тарталетки с кремом из топленых сливок и малиной.

Тарик наблюдал за тем, как она ест, и Мэдисон чувствовала себя не в своей тарелке.

— Вкусно?

Она хотела солгать, но какой в этом смысл?

— Да.

— Ты хорошо себя чувствуешь? Малыш…

— Малыш в порядке. Я тоже, если не считать того, что я вне себя от ярости! — Отложив вилку, она промокнула губы салфеткой и решила, что сейчас самый подходящий момент с ним поговорить. — Тарик, я хочу положить конец этой дурацкой истории.

Он прищурился.

— Дурацкой истории?

— Не притворяйся, будто ничего не понимаешь. Ты обманом затащил меня в самолет, привез в это место.

— Золотой дворец.

— Какая разница. С меня хватит! Я хочу домой.

— Ты дома, — спокойно ответил Тарик. — Я думал, ты это поняла.

— Ты сказал, то, что произошло между нами, сделало меня твоей женой.

— То, что я увез тебя и занимался с тобой любовью?

Мэдисон почувствовала, как кровь прилила к ее голове.

— Похитил меня, а затем овладел мной.

Его губы искривились в сексуальной ухмылке.

— Может, я и похитил тебя, но ты занималась со мной любовью по своей воле.

— Я и не собираюсь это отрицать. Факт в том, что ты утверждал, будто это делает меня твоей женой.

— Это действительно так.

Мэдисон сделала глубокий вдох, затем медленно выдохнула.

— Однако сегодня утром ты сказал, что не стал меня вчера раздевать и укладывать спать, ведь это было бы неправильно. Так же, как провести со мной прошлую ночь.

— Поверь мне, habiba , — произнес Тарик, чуть хрипловатым голосом, — я так же сожалею о происшедшем, как и ты.

— Но я нисколько не сожалею! Я совсем не о том!

— Тогда о чем, Мэдисон?

— Если ты сказал мне правду, если я действительно твоя жена…

— Ты моя жена. — Швырнув на стол салфетку, Тарик поднялся. — Но я хочу сначала получить согласие своего отца.

— Как трогательно.

Его лицо помрачнело.

— Ты все шутишь. Уверяю тебя, это серьезно. Мой ребенок….

Мой ребенок.

Наш ребенок, — холодно произнес он, — однажды унаследует трон древнего королевства. Ради его будущего, ради будущего моего народа наш союз должен благословить король.

— Мой сын говорит правду, юная леди. Дубааку необходимо мое королевское благословение.

Мэдисон вскочила. В дверях стоял невысокий сутулый мужчина с белыми волосами. Тарик поспешил ему навстречу.

— Папа, я не ожидал…

— Видимо, нет. — Султан посмотрел на Мэдисон. Его лицо было непроницаемым. — Значит, это твоя жена.

— Да, папа. Я сказал премьер-министру, что приведу ее к тебе в полдень.

— И ты собирался так долго прятать от меня женщину, которая ждет от тебя ребенка? — Султан нахмурился. — Ей не мешало бы немного поправиться.

— Простите, — произнесла с вызовом Мэдисон, хотя ее сердце бешено колотилось, — во-первых, мне не нужно поправляться, во-вторых, я не люблю, когда в моем присутствии обо мне говорят так, словно меня нет, и, в-третьих, я не жена вашему сыну.

Султан расслабился.

— Она в точности такая, как ты говорил, Тарик. — Мэдисон удивилась, и он поднял брови. — Мой сын мне о вас рассказывал.

Она заморгала.

— Неужели?

— Вчера вечером после вашего приезда. Признаюсь, я был недоволен.

Союзник? Мэдисон скрестила пальцы на удачу.

— Разумеется, нет. Я имею в виду, с чего бы вам…

— Мой сын принц и мой наследник. Его свадьба должна была быть отпразднована надлежащим образом. — Лицо султана смягчилось. — Но Тарик все мне объяснил. Рассказал, как вы встретились и влюбились друг в друга. — Губы пожилого мужчины дернулись. — Я знаю, что вы собирались просить моего благословения, но в ваши планы вмешалась природа. В конце концов, я и сам когда-то был молодым. Я помню, как горячо играет кровь в молодости.

— Нет, — поспешно возразила Мэдисон, — это не…

— Папа. — Подойдя к ней, Тарик обнял ее за талию. Со стороны это выглядело как проявление нежности, но его хватка была стальной. — Ты смущаешь мою невесту.

— Неправда. Я не…

— Это нормально, habiba , что ты стесняешься говорить о своих чувствах с посторонними. — Его тон был мягким, но в его взгляде, обращенном к ней, Мэдисон уловила предостережение.

Неужели он не рассказывал отцу, как был зачат этот ребенок?

— Как я уже говорил, — продолжил султан, — я провел бессонную ночь в раздумьях и понял, что должен радоваться за вас и за вашего ребенка, хотя он был зачат не так, как у нас положено.

Мэдисон вздрогнула. Почувствовав это, Тарик обнял ее еще крепче.

— Отец имеет в виду, что ребенок был зачат до нашего бракосочетания, habiba .

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.