Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция Страница 23

Тут можно читать бесплатно Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция

Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция» бесплатно полную версию:
После напряженного рабочего дня Камерон Дьюк мечтает об отдыхе, однако, придя к себе в номер отеля, застает там прекрасную полуобнаженную незнакомку. Но действительно ли эта женщина не знакома ему? И кто подстроил их встречу?..

Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция читать онлайн бесплатно

Кейт Карлайл - Сладкая капитуляция - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Карлайл

Спустя несколько часов они лежали рядом на кровати и, не в силах заснуть, тихо разговаривали. Сначала Камерон расспрашивал Джулию о беременности и рождении Джейка, потом она рассказывала о самых значимых событиях в жизни малыша, затем речь зашла о няне, и Джулия подробно описала старушку, заботящуюся о их сыне. Потом поговорили о пекарне Джулии и ее распорядке дня.

Камерон спросил, почему она больше всего любит готовить кексы. Джулия пожала плечами и сказала, что просто потому, что они нравятся людям. Потом тема разговора опять сменилась и пришел черед Джулии задавать вопросы. Она поинтересовалась, каково это – расти с двумя братьями, и Камерон долго пересказывал ей любимые истории Селли Дьюк. А потом он понял, что уже давно так не смеялся.

Смех перешел в поцелуи, и они снова занялись любовью.

Утром, надев одинаковые халаты, они вместе неторопливо позавтракали на террасе, и Камерон с радостью отметил, что она так и не сняла ожерелье.

– Хочешь еще кофе? – спросил он.

– Да, пожалуйста. – Джулия задумчиво оглянулась по сторонам. – Мне кажется, или где-то течет вода?

Камерон прислушался и, усмехнувшись, ответил:

– Это водопад.

– Водопад? Прямо на пляже?

– Не совсем. – Камерон подошел и указал на густую рощу у небольшого каменного пригорка. – Там находится озеро, очень уединенное. Мы иногда арендуем его для вечеринок, но широко не афишируем. Там есть подземные ключи, так что вода всегда теплая, а я еще устроил там небольшой грот с водопадом. В итоге получилось отличное место.

– Звучит просто великолепно, – вздохнула Джулия.

– Там так живописно, и к тому же нам там никто не помешает, если мы захотим туда наведаться, – заметил Камерон, обнимая ее.

– Конференция закончится через два дня, так что нам надо… о бог ты мой.

– Что?

– Какой сегодня день? – испуганно спросила Джулия.

– Вторник.

– Кексы, – выкрикнула Джулия, – мне нужно печь кексы!

Она побежала к двери, но на пороге остановилась и погрозила ему пальцем:

– А ты меня отвлекаешь.

– Еще бы мне тебя не отвлекать.

– Ты знаешь, о чем я, – отмахнулась Джулия, роясь в шкафчиках на кухне. – Семинар начинается в два, так что мне нужно начинать готовить прямо сейчас.

– А может, я просто отправлю своего помощника в ближайший магазин за парой десятков кексов?

Джулия с ужасом уставилась на него, а потом обреченно махнула рукой:

– Ничего ты не понимаешь.

– Расслабься, детка, – не сдавался Камерон, – я могу тебе помочь.

– Очень смешно.

– Вообще-то я хорошо готовлю, – усмехнулся Камерон, следуя за Джулией в спальню. – Спроси любого, мой рецепт соуса чили просто бесподобен.

– Твой рецепт соуса? Очень мило.

– Ну что за слова, – прищурившись, возмутился Камерон, но, не обращая на него больше никакого внимания, Джулия скинула халат и залезла под душ. – Ладно, потом поговорим, – согласился Камерон и, скинув халат, полез под теплые струи воды.

На барной стойке выстроились в ряд три миксера.

А на столе разместились все необходимые ингредиенты для приготовления кексов, миски, ложки, мерные стаканчики и лопатка для смешивания.

Камерон позвонил Селли и попросил ее посидеть еще пару часов с ребенком, пока они с Джулией заняты кексами.

– Так, поехали, – деловито распорядился Камерон, завязывая фартук, – сколько тебе нужно муки?

– Выпечка и готовка – это не совсем одно и то же, – осторожно предупредила Джулия, – так что я не обижусь, если ты просто посидишь рядом, оказывая мне моральную поддержку.

– Ты шутишь?

– Ладно, – вздохнула Джулия, – насыпай по три стакана муки в каждую стеклянную миску.

– Отлично, – обрадовался Камерон, потянувшись за стеклянным стаканчиком и пакетом муки.

– Возьми пластиковый стаканчик.

– А какая разница?

Джулия взяла в каждую руку по стаканчику.

– Этот для жидкостей, а этот для всего сыпучего. Его можно наполнить до краев, а потом аккуратно выровнять содержимое, – пояснила она, сопровождая слова наглядной демонстрацией.

Камерон задумчиво кивнул.

Через двадцать минут волосы Камерона побелели от муки, а на рубашке красовалось яичное пятно. Также он успел просыпать сахар на пол, замести его и измазать фартук шоколадом и сливочным маслом.

– Сейчас отправлю третью порцию в духовку и займусь сахарной глазурью, если хочешь, то можешь в самом конце посыпать кексы карамельной крошкой.

– Карамельной крошкой? Не слишком-то ответственное поручение.

– Ошибаешься, – рассмеялась Джулия, – карамельная крошка – это самое важное в кексах.

– Сейчас я покажу тебе, что на самом деле является самым важным, – прорычал Камерон, хватая ее со спины.

Ее яростные протесты затерялись где-то между визгом и смехом. А когда Камерон парой непринужденных движений расстегнул ей блузку и стащил с нее джинсы, Джулия лишь удивленно расширила глаза.

– Как это у тебя получилось? – поразилась она, разглядывая аккуратно повязанный на талии фартук. Другой одежды на ней больше не было. – Что ты сделал?

– Магия, – доходчиво пояснил Камерон, для убедительности помахав рукой в воздухе. А потом, пристально на нее глядя, добавил: – Неплохо, а теперь повернись.

– Ну уж нет.

Срывая с себя фартук и на ходу расстегивая рубашку, Камерон последовал за ней. И как раз тогда, когда Джулия уперлась спиной в стену, запищал таймер духовки.

– Вовремя, – улыбнулась Джулия и попыталась обойти его, чтобы добраться до духовки.

– Стой, где стоишь, – велел Камерон. Затем достал вторую порцию кексов, поставил на их место последнюю порцию и установил таймер на пятнадцать минут.

– Мне пора готовить сахарную глазурь, – напомнила Джулия.

– Глазурь подождет, – возразил Камерон, притянул ее к себе, а потом развернулся, держа ее в объятиях, так, что теперь он сам упирался спиной в стену. Запустив ей руки под фартук, Камерон с наслаждением погладил ее бедро. – Вот о чем мечтают все мужчины, наблюдая за тобой на семинарах.

– Что ты… – Джулия утихла, когда он поднял ее на руки, с готовностью обвила его талию ногами и застонала.

– Я же говорил, что знаю, как вести себя на кухне.

Конференция закончилась через два дня. Задействовав половину персонала отеля, Камерон умудрился запихнуть все имущество Джулии с Джейком в две машины, и они направились в Дансмуир-Бей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.