Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо) Страница 23

Тут можно читать бесплатно Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо). Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо)

Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо)» бесплатно полную версию:
Джо Делакемп совсем не ожидал встретить Луизу, свою первую любовь, которую не видел целых восемь лет. Оказалось, все эти годы Луиза тщательно скрывала, что воспитывает сына, как две капли воды похожего на Джо.

Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо) читать онлайн бесплатно

Джейкобс Холли - Как две капли воды (В надежде на чудо) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейкобс Холли

— Проиграл! — поддразнивала его Луиза, наслаждаясь вкусом шоколадно-ванильного мороженого.

— Ты жульничала, — ворчливо ответил Джо.

— Даже если бы не было пенальти, ты бы проиграл.

— Но только на одно очко, — возразил он.

— Одно очко, два, десять... какая разница? Ты проиграл! Как всегда, как и раньше.

— Ну, знаешь ли, раньше ты этому так не радовалась, — улыбнулся Джо.

— Снова тебя подводит память! Должно быть, это признак приближающейся старости. Я раньше еще больше над тобой подтрунивала, а ты еще больше дулся. По-моему, есть вещи, которые никогда не меняются.

— Некоторые меняются.

Луиза помолчала, вспоминая все, что действительно изменилось с тех пор. Он коснулся ее плеча.

— Эй, я не то имел в виду. Я хотел сказать, что мы здесь, в Эри, как мы всегда мечтали. Доедай мороженое. Я хочу взобраться на башню и оттуда полюбоваться озером, о котором мы раньше так много говорили. — Джо убрал руку и улыбнулся. — Давай, доедай быстрее.

— Ты тоже, — ответила она.

Они доели мороженое и на лифте поднялись на башню.

Стоя возле перил, Джо снова скользнул рукой по ее плечу.

Луиза не отстранилась. Она не могла этого сделать. Ей нравилось ощущать его прикосновение.

— Мы не знали, что путь к этому озеру будет таким долгим, и все же мы здесь, — прошептала она.

— Оно такое красивое, каким я его себе и представлял. — Джо немного помолчал. — И ты тоже прекрасна.

Луиза почувствовала, как кровь прилила к ее щекам.

— Я средняя среди лучших. Это были старые слова.

Следующая реплика Джо была точно такой же, какой она была бы восемь лет назад.

— Вовсе не средняя.

— Тебе так кажется... потому что... — Она замолчала.

Лу должна была сказать: «Тебе так кажется, потому что ты меня любишь».

Но это было бы восемь лет назад.

— Потому что я мать твоего ребенка, — продолжила она.

Джо чувствовал, что она хотела сказать, но не стал оспаривать ее слова, а притянул Луизу поближе к себе.

Люблю.

Это слово никто из них никогда не произносил. А теперь прошло слишком много времени, и они не могли бы сейчас сказать этого друг другу.

В какой-то момент Луиза ощутила острое сожаление, но постаралась забыть о нем и думать о том, насколько хорош сегодняшний день.

— Так мы по-прежнему намерены веселиться? — спросил Джо.

— Что ты предлагаешь?

— Элмер сказал, что это последние выходные, когда открыт Волдемер. Как насчет того, чтобы направиться туда и покататься на чертовом колесе? Говорят, оно очень большое. Может быть, мы застрянем наверху, и тогда придется тебя успокаивать, ведь ты очень испугаешься.

— Ха! — Луиза рассерженно фыркнула. — Насколько я знаю, ты боишься высоты. Это мне придется тебя успокаивать.

— С этим нужно смириться, — улыбнувшись, вздохнул Джо. — Тебе придется держать меня за руку и шептать мне на ушко сладкие слова, пока я не забуду о том, что могу упасть с высоты и разбиться насмерть.

Они, смеясь, направились к лифту.

Шагнув в кабинку, Луиза почувствовала, что падает, и испугалась, что если не возьмет себя в руки, то шлепнется на землю как мешок.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Воскресенье было волшебным.

От этого слова — «волшебный» — Джо бросало в дрожь.

Казалось бы, оно совсем не вязалось с обыденной жизнью, где нет места чудесам. Но когда Джо думал о том дне, слово «волшебный» было единственным приходившим ему на ум.

Он никак не мог перестать думать о воскресенье. Был понедельник. Джо встал с постели и тут же понял, что непременно хочет увидеться с Луизой.

— Что скажешь насчет того, чтобы встретить маму возле магазина? — спросил он сына, встречая его после уроков.

Джо каждый день забирал мальчика из школы, и Аарон, кажется, был не против. Иногда Джо даже казалось, что его сын с нетерпением ждет этих моментов, как и он сам.

— Конечно, — ответил Аарон. — И потом по пути домой мы можем зайти в «Макдональдс».

— «Макдональдс»?

— Да. Сейчас они продают новые грузовички в наборе «Хэппи Мил». У Джастина уже есть такой и...

— И ты тоже такой хочешь, — закончил за него Джо.

— Да, — с мечтательным вздохом сказал Аарон.

— Ну, придется спросить у мамы, но, по-моему, неплохо было бы заскочить в «Макдональдс» перекусить.

Аарон обхватил Джо за талию и крепко обнял.

— Спасибо. Грузовик — это...

Сын продолжал лепетать что-то о грузовике и о том, как прошел день в школе, а Джо все еще не мог прийти в себя от этого неожиданного объятия.

Наконец он освободился и потрепал Аарона по волосам, за что тут же получил в ответ улыбку.

Джо ощущал себя на вершине блаженства. Нет, пожалуй, на вершине чертова колеса. Ликующим и способным на все.

— Давай зайдем за мамой, — предложил Джо. Ему хотелось, чтобы сегодня они были все вместе.

Это был великолепный день.

Для Луизы же этот день был подобен аду. Это был как раз один из таких дней, когда по закону подлости все идет наперекосяк.

Ей нужно было испечь побольше пирожных, поскольку они распродавались очень быстро и запасов не хватало. Элмер обещал подойти помочь, но позже позвонил и сказал, что плохо себя чувствует. Поэтому Лу с ловкостью фокусника приходилось обслуживать покупателей и одновременно заниматься пирожными.

В такие дни Лу начинала жалеть о том, что вообще открыла свой магазин.

Она начала переливать шоколад из маленькой емкости в большую. Шоколад переливался по трубке. Это была замечательная система.

В этот момент над входной дверью звякнул колокольчик.

Лу выглянула и даже не успела крикнуть, что выйдет через минутку, как в комнату вихрем ворвался Аарон. Он чуть не сбил ее с ног.

— Мам, мам, можно нам пойти пообедать в «Макдональдс»? Папа сказал, что угощает, но нам нужно спросить у тебя разрешения. Сейчас там продаются грузовички в «Хэппи Мил», у Джастина уже есть такой, и он такой замечательный, мне тоже такой нужен и... Можно?

— Ты сказал, что мне решать? — спросила она Джо.

Тот усмехнулся.

— Ну, мы договорились о том, что будем советоваться друг с другом, поэтому я не мог сказать «да», не спросив у тебя разрешения.

Джо поддразнивал ее. Она поняла это по его взгляду и улыбнулась.

— Спасибо. В данном случае у меня совсем нет причин говорить «нет». Я имею в виду, не можем же мы заставить бедного Аарона ждать, когда он получит свой грузовичок.

— Я тоже так думаю, — сказал Джо, пытаясь сохранить серьезное выражение лица.

— Ура! — закричал Аарон. — Я обожаю «Макдональдс»! Я хочу молочный коктейль. Обычно я заказываю шоколадный коктейль, а мама — клубничный. А ты?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.