Ирен Беллоу - Срочно требуется жена Страница 23

Тут можно читать бесплатно Ирен Беллоу - Срочно требуется жена. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ирен Беллоу - Срочно требуется жена

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирен Беллоу - Срочно требуется жена» бесплатно полную версию:
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена читать онлайн бесплатно

Ирен Беллоу - Срочно требуется жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирен Беллоу

Когда он лег рядом, Джойс взяла с подноса кусочек курицы, обмакнула в карри и начала кормить Бернарда из рук. А потом провела губами по его губам и слизала с них капельки соуса.

– Мм… замечательно. Может быть, рецепт не из поваренной книги, но мы можем пользоваться ее советами о том, как следует подавать блюдо. – Она стерла каплю с его щеки и облизала палец.

– Кажется, ты вошла во вкус. Попробуешь курицу?

– Да, пожалуйста.

– Сначала нужно с тебя кое-что снять. Чтобы не мешало. – Он развязал ее шелковый шарф, потом неторопливо расстегнул блузку, целуя каждый дюйм обнажавшейся кожи, и наконец провел языком по пышной груди.

Как только последняя пуговица была расстегнута, Джойс повела плечами и сбросила блузку. Как всегда, в присутствии Бернарда ее усталость бесследно исчезла, сменившись нетерпеливым ожиданием.

– Раз так, твоя одежда должна отправиться следом за моей.

Бернард позволил ей устроить такое же медленное раздевание.

Потом Джойс поцеловала его грудь, погладила ее и вплела пальцы в курчавые черные волосы, спускавшиеся к животу.

– Это все мое.

Когда Бернард заставил ее закинуть голову и брызнул соусом во впадинку на шее, у Джойс участился пульс, а тело затрепетало от желания. Он окунул в соус кусочек курицы и поднес его к губам Джойс. Пока она жевала нежное мясо, Бернард слизывал соус с ее кожи.

– Сними лифчик. Я хочу есть с твоей груди.

Джойс дрожащими руками расстегнула лифчик и отбросила его в сторону. Тем временем Бернард снял с себя туфли. Она начала распускать волосы, но застыла на месте, увидев его страстный взгляд. Ее бросило в жар. Она еще никогда не чувствовала себя такой желанной.

Про еду было забыто…

Они долго лежали молча, а потом Бернард пошевелился.

– Я дал тебе два дня. Ты что-нибудь надумала?

– О нас с тобой?

Он кивнул.

Джойс снова закрыла глаза и вспомнила, как видела Бернарда в «Эксетере» с этой Дороти. Все два дня ушли у нее на то, чтобы понять, какая муха ее укусила. Она боялась, что это любовь. Но так и не придумала, как ей быть. Они с Бернардом шли разными путями. Им требовалось время, а его катастрофически не хватало.

– Пока нет. Но в утешение я решила подарить тебе ближайший уик-энд.

– Целиком? – Глаза Бернарда заблестели.

Она засмеялась.

– Да. Конечно, если ты по-прежнему хочешь этого.

– Хочу! Еще как хочу!

9

Наступило следующее утро. Джойс тяжело вздохнула и повернулась к Гилберту Муру. Мир и спокойствие, которые она ощущала вчера вечером с Бернардом, испарились, как только она переступила порог своего офиса. Она оставила фантастический мир и вступила в мир жестокой реальности – в мир, где существуют финансовые пропасти и необходимость иметь дело с людьми, которые не всегда видят очевидное.

Да, конечно, Гилберт гений в том, что касается искусства, но он слишком непостоянен. И, к несчастью, не понимает, что такое материальные ограничения.

– Гилберт, я думаю, одной пары для нашего рекламного ролика будет вполне достаточно. Они хорошо играют. На прослушивании все звучало очень сексуально. И, самое главное, это нам по средствам.

– Но недостаточно для того, что мы хотим сказать. Какова наша тема? Мы оформляем лучшие витрины во всем городе, верно? А как это показать с помощью одной пары? Мы должны показать, что каждый заказывает проекты у нас. В нашем бюро собираются все красивые люди, которые наслаждаются искусством дизайна и обществом друг друга. Нужно показать, что наше бюро престижно. А с помощью только одной пары сделать это невозможно.

– Но мы уже договорились с Чарльтоном об одной паре. Кроме того, наш бюджет не позволяет привлекать лишних.

– Они не лишние. Неужели не понимаешь? Они – необходимость.

У Джойс заломило в висках.

– Гилберт, пожалуйста… Я понимаю, что тебе это не нравится, но давай попробуем. Если не получится, придумаем что-нибудь другое.

– Если так, то я буду настаивать на идеальной цветопередаче.

Джойс испустила еще один вздох, и тут зазвонил телефон.

Трубку поднял Гилберт.

– «Пикантная витрина», Гилберт Мур слушает… Кора, малышка! Я как раз думал о тебе. Это просто телепатия. Да, работаем. Моя партнерша настоящий трудоголик, а я пытаюсь не отставать… В Ниццу? На уик-энд? Звучит заманчиво. Думаю, я смогу слинять… Да, как в добрые старые времена.

Он выгнул брови и посмотрел на Джойс.

– Спроси ее сама. Передаю трубку.

Джойс бросила на него вопросительный взгляд и протянула руку.

– Алло…

– Джойс, дорогая, это Кора Перкинс. Я вам не помешала?

– Нет, миссис Перкинс…

– Кора. Просто Кора. Когда ко мне обращаются «миссис», я чувствую себя старухой.

– Хорошо, Кора, чем могу служить?

– Я уже сказала вашему партнеру, что этот уик-энд мы с мужем собираемся провести в Ницце. Будем рады, если вы оба присоединитесь к нам. Можно будет соединить приятное с полезным.

– В Ницце? – повторила ошеломленная Джойс.

– У нас есть свой небольшой самолет. В принципе двухместный, но четыре человека помещаются там без труда. Поведет его Дональд. Если вы полетите налегке, то места будет вполне достаточно. Я понимаю, что времени осталось мало, но никакие возражения не принимаются.

Времени мало? Еще бы, ведь уже четверг.

– Ну… я…

– Сделайте мне одолжение. Я не шутила, когда говорила, что предпочитаю знать, с кем имею дело. Мне очень важно как следует узнать человека и убедиться, что мы думаем одинаково.

– Я уверена, что у нас не будет никаких трудностей…

– Значит, вы согласны? Вот и чудесно! Мы заедем за вами в лимузине по дороге в аэропорт. В пятницу около семи, договорились?

– Миссис… Кора, в этот уик-энд мне неудобно.

– Знаете, мне чертовски не хочется искать для рекламы «Тайных искушений» кого-то другого. В ближайшие четыре года мы хотим открыть шесть новых магазинов. И витрины нам понадобятся как можно более шикарные.

Джойс заскрежетала зубами от досады.

– Ладно. В пятницу, в семь.

Она положила трубку и схватилась за голову. Как объяснить это Бернарду? Потом уныло вздохнула и набрала номер его телефона.

Бернард прижал аппарат к уху, повернулся спиной и отошел подальше от рабочего с отбойным молотком.

– Привет, солнышко. Извини, не расслышал. Ты что-то сказала про уик-энд?

В микрофоне потрескивало статическое электричество.

– Я сказала, что хочу встретиться с тобой во время ланча и поговорить насчет уик-энда.

– Во время ланча не могу, но заеду к тебе вечером.

– Вечером я обедаю с людьми Мелланби. Не знаю, когда вернусь домой.

– Я думал, обеды и рестораны закончились, когда они подписали контракт.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.