Ирен Беллоу - Срочно требуется жена Страница 23
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Ирен Беллоу
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-7024-2492-7
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-07 11:51:41
Ирен Беллоу - Срочно требуется жена краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирен Беллоу - Срочно требуется жена» бесплатно полную версию:Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Ирен Беллоу - Срочно требуется жена читать онлайн бесплатно
Когда он лег рядом, Джойс взяла с подноса кусочек курицы, обмакнула в карри и начала кормить Бернарда из рук. А потом провела губами по его губам и слизала с них капельки соуса.
– Мм… замечательно. Может быть, рецепт не из поваренной книги, но мы можем пользоваться ее советами о том, как следует подавать блюдо. – Она стерла каплю с его щеки и облизала палец.
– Кажется, ты вошла во вкус. Попробуешь курицу?
– Да, пожалуйста.
– Сначала нужно с тебя кое-что снять. Чтобы не мешало. – Он развязал ее шелковый шарф, потом неторопливо расстегнул блузку, целуя каждый дюйм обнажавшейся кожи, и наконец провел языком по пышной груди.
Как только последняя пуговица была расстегнута, Джойс повела плечами и сбросила блузку. Как всегда, в присутствии Бернарда ее усталость бесследно исчезла, сменившись нетерпеливым ожиданием.
– Раз так, твоя одежда должна отправиться следом за моей.
Бернард позволил ей устроить такое же медленное раздевание.
Потом Джойс поцеловала его грудь, погладила ее и вплела пальцы в курчавые черные волосы, спускавшиеся к животу.
– Это все мое.
Когда Бернард заставил ее закинуть голову и брызнул соусом во впадинку на шее, у Джойс участился пульс, а тело затрепетало от желания. Он окунул в соус кусочек курицы и поднес его к губам Джойс. Пока она жевала нежное мясо, Бернард слизывал соус с ее кожи.
– Сними лифчик. Я хочу есть с твоей груди.
Джойс дрожащими руками расстегнула лифчик и отбросила его в сторону. Тем временем Бернард снял с себя туфли. Она начала распускать волосы, но застыла на месте, увидев его страстный взгляд. Ее бросило в жар. Она еще никогда не чувствовала себя такой желанной.
Про еду было забыто…
Они долго лежали молча, а потом Бернард пошевелился.
– Я дал тебе два дня. Ты что-нибудь надумала?
– О нас с тобой?
Он кивнул.
Джойс снова закрыла глаза и вспомнила, как видела Бернарда в «Эксетере» с этой Дороти. Все два дня ушли у нее на то, чтобы понять, какая муха ее укусила. Она боялась, что это любовь. Но так и не придумала, как ей быть. Они с Бернардом шли разными путями. Им требовалось время, а его катастрофически не хватало.
– Пока нет. Но в утешение я решила подарить тебе ближайший уик-энд.
– Целиком? – Глаза Бернарда заблестели.
Она засмеялась.
– Да. Конечно, если ты по-прежнему хочешь этого.
– Хочу! Еще как хочу!
9
Наступило следующее утро. Джойс тяжело вздохнула и повернулась к Гилберту Муру. Мир и спокойствие, которые она ощущала вчера вечером с Бернардом, испарились, как только она переступила порог своего офиса. Она оставила фантастический мир и вступила в мир жестокой реальности – в мир, где существуют финансовые пропасти и необходимость иметь дело с людьми, которые не всегда видят очевидное.
Да, конечно, Гилберт гений в том, что касается искусства, но он слишком непостоянен. И, к несчастью, не понимает, что такое материальные ограничения.
– Гилберт, я думаю, одной пары для нашего рекламного ролика будет вполне достаточно. Они хорошо играют. На прослушивании все звучало очень сексуально. И, самое главное, это нам по средствам.
– Но недостаточно для того, что мы хотим сказать. Какова наша тема? Мы оформляем лучшие витрины во всем городе, верно? А как это показать с помощью одной пары? Мы должны показать, что каждый заказывает проекты у нас. В нашем бюро собираются все красивые люди, которые наслаждаются искусством дизайна и обществом друг друга. Нужно показать, что наше бюро престижно. А с помощью только одной пары сделать это невозможно.
– Но мы уже договорились с Чарльтоном об одной паре. Кроме того, наш бюджет не позволяет привлекать лишних.
– Они не лишние. Неужели не понимаешь? Они – необходимость.
У Джойс заломило в висках.
– Гилберт, пожалуйста… Я понимаю, что тебе это не нравится, но давай попробуем. Если не получится, придумаем что-нибудь другое.
– Если так, то я буду настаивать на идеальной цветопередаче.
Джойс испустила еще один вздох, и тут зазвонил телефон.
Трубку поднял Гилберт.
– «Пикантная витрина», Гилберт Мур слушает… Кора, малышка! Я как раз думал о тебе. Это просто телепатия. Да, работаем. Моя партнерша настоящий трудоголик, а я пытаюсь не отставать… В Ниццу? На уик-энд? Звучит заманчиво. Думаю, я смогу слинять… Да, как в добрые старые времена.
Он выгнул брови и посмотрел на Джойс.
– Спроси ее сама. Передаю трубку.
Джойс бросила на него вопросительный взгляд и протянула руку.
– Алло…
– Джойс, дорогая, это Кора Перкинс. Я вам не помешала?
– Нет, миссис Перкинс…
– Кора. Просто Кора. Когда ко мне обращаются «миссис», я чувствую себя старухой.
– Хорошо, Кора, чем могу служить?
– Я уже сказала вашему партнеру, что этот уик-энд мы с мужем собираемся провести в Ницце. Будем рады, если вы оба присоединитесь к нам. Можно будет соединить приятное с полезным.
– В Ницце? – повторила ошеломленная Джойс.
– У нас есть свой небольшой самолет. В принципе двухместный, но четыре человека помещаются там без труда. Поведет его Дональд. Если вы полетите налегке, то места будет вполне достаточно. Я понимаю, что времени осталось мало, но никакие возражения не принимаются.
Времени мало? Еще бы, ведь уже четверг.
– Ну… я…
– Сделайте мне одолжение. Я не шутила, когда говорила, что предпочитаю знать, с кем имею дело. Мне очень важно как следует узнать человека и убедиться, что мы думаем одинаково.
– Я уверена, что у нас не будет никаких трудностей…
– Значит, вы согласны? Вот и чудесно! Мы заедем за вами в лимузине по дороге в аэропорт. В пятницу около семи, договорились?
– Миссис… Кора, в этот уик-энд мне неудобно.
– Знаете, мне чертовски не хочется искать для рекламы «Тайных искушений» кого-то другого. В ближайшие четыре года мы хотим открыть шесть новых магазинов. И витрины нам понадобятся как можно более шикарные.
Джойс заскрежетала зубами от досады.
– Ладно. В пятницу, в семь.
Она положила трубку и схватилась за голову. Как объяснить это Бернарду? Потом уныло вздохнула и набрала номер его телефона.
Бернард прижал аппарат к уху, повернулся спиной и отошел подальше от рабочего с отбойным молотком.
– Привет, солнышко. Извини, не расслышал. Ты что-то сказала про уик-энд?
В микрофоне потрескивало статическое электричество.
– Я сказала, что хочу встретиться с тобой во время ланча и поговорить насчет уик-энда.
– Во время ланча не могу, но заеду к тебе вечером.
– Вечером я обедаю с людьми Мелланби. Не знаю, когда вернусь домой.
– Я думал, обеды и рестораны закончились, когда они подписали контракт.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.