Люси Дейн - Страстью опаленные Страница 23
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Люси Дейн
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-7024-2368-5
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 18:59:46
Люси Дейн - Страстью опаленные краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Дейн - Страстью опаленные» бесплатно полную версию:Можно верить в предсказания, можно смеяться над ними, а можно относиться к ним с безразличием, как относится Сэнди Питтс. Только почему ее преследует один и тот же сон? Странный, загадочный, интригующий. Главным персонажем его является некая мадам Тереза. Кто она такая? О, Сэнди прекрасно это знает, но все равно не воспринимает свои ночные грезы всерьез…
Люси Дейн - Страстью опаленные читать онлайн бесплатно
Воспользовавшись тем, что Грег не обращает на нее внимания, она поочередно закрыла файлы, программы и выключила ноутбук. Затем тихо встала со скамейки, питая надежду, хоть и слабую, улизнуть незамеченной.
Однако чаяния Сэнди не оправдались: на полпути к двери ее догнал голос Грега:
– Эй, а куда это ты?
Выругавшись про себя, она остановилась, обернулась и увидела, что Грег Джордан пристально смотрит на нее, отведя руку с трубкой в сторону.
– Ланч давно кончился. Мне пора вернуться в сад, к рабочим. Изучение моего проекта, если желаете, можно продолжить позже, ноутбук я оставляю здесь. – С этими словами Сэнди решительно преодолела оставшееся до порога расстояние и взялась за дверную ручку.
– Завтра, – сказал Грег. – Жду тебя в это же время. И не опаздывай!
Сэнди молча вышла и пусть с легким, но все же стуком закрыла за собой дверь.
Она не догадывалась, что оставшийся на кухне Грег в эту минуту победно улыбается. Да и откуда ей было знать, что так сильно подействовавший на нее телефонный разговор был запланирован им еще утром, а в роли возлюбленной выступила сотрудница его сыскного агентства, позвонившая точно в условленный срок.
– Благодарю, Тина, – негромко произнес Грег в трубку.
– Не за что, шеф. Как, получилась задумка?
– Даже лучше, чем можно было ожидать!
Нажав на кнопку отбоя, он сунул телефон в карман.
Все, голубушка, попалась! – вертелось в его голове. Теперь никаких сомнений: я тебе небезразличен. Значит, у меня есть шанс.
11
С вечера Сэнди завела будильник на более раннее время, чем обычно, ей хотелось улизнуть из дома прежде, чем проснется Грег Джордан.
Приведя себя в порядок, натянув рабочие джинсы и футболку, она спустилась в холл, откуда направилась в сторону кухни с намерением позавтракать. Дейв позаботился о том, чтобы в холодильнике постоянно обновлялся набор продуктов – их привозили из магазина, находившегося в ближайшей деревне, – поэтому проблем с едой не было.
Собственно, как и со всем остальным… до вчерашнего дня. До появления нового управляющего, Грега Джордана. Когда он прибыл и Сэнди увидела его, у нее появилась первая проблема, очень большая. Суть ее заключалась прежде всего в том, что Сэнди приходилось бороться с самой собой, а это сражение, как известно, из разряда самых сложных.
Даже пить ничего не стану – ни чая, ни кофе, думала она, шагая по коридору. Быстренько сжую что-нибудь и поскорей уйду в сад. Авось и не столкнусь с этим красавцем…
Что ее планы провалились, она поняла, когда до кухни оставалось ярда три. Дверь была закрыта, но из-за нее доносился голос, который трудно было спутать с каким-либо другим.
Грег Джордан! Уже проснулся и явился на завтрак.
Сэнди на минутку остановилась, пытаясь понять, с кем он беседует, но вскоре сообразила, что это телефонный разговор. Правда, на сей раз не с женщиной. Вернее, если и с женщиной, то не с любимой, потому что тон Грега Джордана был сугубо деловым. Но скорее всего собеседником был мужчина. Сэнди сделала подобный вывод, услышав обрывки фраз – речь шла о строительных материалах.
Она замерла, лихорадочно пытаясь сообразить, как следует поступить. Проще всего было миновать кухню, пройти по коридору дальше и через заднее крыльцо спуститься в сад. Но в этом случае она останется без завтрака, а Грег Джордан подумает, что она избегает его. Или даже боится. Ведь наверняка он явился спозаранку на кухню, чтобы встретиться с ней, Сэнди.
Чтобы испортить мне аппетит, хмуро подумала она, прислушиваясь к собственному сердцебиению, которое ускорилось, стоило ей услышать голос того, кто уже целые сутки занимал все ее мысли. А вот сейчас нарочно зайду и спокойно позавтракаю! Почему я должна менять свой образ жизни только потому, что в доме появился новый управляющий?
– …Конечно, потребуется больше людей, об этом я вам и толкую! – говорил Грег Джордан в трубку, когда Сэнди переступила порог кухни. – Хорошо, жду… Да, договорились.
Закончив разговор, он спрятал трубку в карман. Сегодня на нем были синие джинсы и черная рубашка-поло. Сэнди невольно отметила про себя факт, что все это не только очень ему шло, но, к сожалению, и придавало гораздо менее официальный вид, чем вчера, когда он был в костюме.
Нахмурившись от этой мысли, Сэнди направилась к холодильнику.
– Доброе утро, – произнес Грег очень тихо.
Она, не расслышав, обернулась.
– Что?
– Здравствуй, говорю. – Грег насмешливо прищурился. – По утрам люди здороваются. Особенно если живут под одной крышей.
Спорить с этим было нелепо, поэтому Сэнди просто сказала:
– Здравствуйте.
– Э нет, так не пойдет! – в ту же минуту воскликнул Грег.
Она удивленно заморгала, совершенно не понимая, что он подразумевает.
– Что не пойдет?
Нетерпеливо дернув плечом, Грег пояснил:
– Мы еще вчера отказались от официоза, а ты все начинаешь заново.
– Мы? – Сэнди на миг недовольно поджала губы. – Я ни от чего не отказывалась. И потом, меня вполне устраивает официальная форма общения.
Это была наглая ложь хотя бы потому, что в глубине тела Сэнди уже проснулось желание. Поистине ей опасно находиться вблизи этого человека!
Так-то оно так, а только вот он, уже рядом, – непонятно, когда успел подойти! – берет ее за подбородок, заставляет поднять лицо, заглядывает в глаза. И, вероятно, видит там нечто такое, что дает ему основания для следующей фразы:
– Брось, золотце! И ты, и я прекрасно понимаем, что наше общение вышло за рамки официального. Давай не будем юлить друг перед другом, ладно?
Сэнди стояла ни жива ни мертва. Что он такое говорит? И что это означает? Боже правый, неужели я настолько прозрачна? – вспыхнуло в ее мозгу.
А в душе всколыхнулась волна протеста – нет, не желаю, чтобы он видел мою слабость!
Сэнди гордо отстранилась.
– Наше общение, мистер Джордан, останется на том же уровне, с которого началось. – Она не смотрела на Грега, зато остро ощущала исходящие от него биотоки.
– Гм… – иронично произнес он, явно не восприняв ее слова всерьез. – Что ж, оставим пока все как есть. Но хотя бы перестанем называть друг друга «мистер» и «мисс»! В конце концов, это смешно…
Тут он был прав: возникшее между ними с первого взгляда взаимное влечение словно свело на нет все требования формального общения.
– Хорошо, – помедлив, кивнула Сэнди. – Но это ничего не означает!
Отвернувшись от Грега, она шагнула к кухонной тумбе, на которой находилась хлебница, вынула батон и отрезала от него два ломтика. Потом открыла холодильник, чтобы взять ветчину, и в этот момент Грег произнес:
– После ланча сегодня не встречаемся. – Поймав ее удивленный взгляд, добавил: – Я без тебя просмотрел остающиеся документы. – Он кивнул на ноутбук, со вчерашнего дня оставшийся на столе. – Так что сегодня не стану отрывать тебя от работы. Но вечером… – Закончить Грегу не удалось, потому что зазвонил его сотовый телефон. Увидев возникший на дисплее номер, он улыбнулся и поднес трубку к уху.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.