Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией Страница 24
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кэрол Мортимер
- Год выпуска: 2010
- ISBN: 978-5-227-02187-8
- Издательство: Издательство Центрполиграф
- Страниц: 32
- Добавлено: 2018-08-07 05:03:35
Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией» бесплатно полную версию:Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…
Кэрол Мортимер - Итальянец с дурной репутацией читать онлайн бесплатно
— Габриель, ведь невозможно обнажить другому сердце и душу свою и… тело… Вот так сразу, в первые дни брака.
Он скривился:
— Ты видела мои шрамы, теперь я хочу увидеть твои.
— Лучше не стоит, — рассердилась она.
— Гм, мужчины, женщины — все люди одинаковы даже при дневном свете, Изабелла, — пробормотал он.
Ничего подобного!
Мужчин, как Габриель, больше не было на свете! Никто не обладал такой одухотворенной красотой. Ни один мужчина не мог повергнуть ее в такой трепет! У нее ноги подкашивались от одного взгляда его блестящих шоколадно-карих глаз. Только рядом с ним она ощущала себя такой желанной, чувственной и раскрепощенной. Одно его прикосновение лишало ее рассудка и воли…
Других таких мужчин просто не существовало, подвела итог Белла.
О нет! Силы небесные!
Белла почувствовала, как кровь отхлынула от сердца. Она беспомощно взглянула на Габриеля. О боже, она любит его! Она любит Габриеля!
Да разве она когда-нибудь переставала его любить?!
Теперь она замужем. Замужем за человеком, которого любит всем своим сердцем, но признаться ему в этом никогда не сможет, потому что Габриель от нее этого и не ждет. Он никогда не хотел ее любви, а теперь еще меньше. Все, что ему было нужно, — получить сына. Сама же она досталась Габриелю Данти в нагрузку.
Она вскочила на ноги.
— Ой, нет, Габриель, нет, — в замешательстве пролепетала она. — Я устала. Вернусь, пожалуй, на виллу и посплю до обеда.
Габриель остался на берегу. Он проводил Беллу задумчивым взглядом. Он видел, как она миновала прибрежные деревья и направилась к вилле. Черные шелковистые волосы струились по ее стройной спине, плавно раскачивались тугие бедра.
Что произошло? — задался он вопросом.
Только что она пикировалась с ним, как обычно вызовом отвечая на вызов, а он, как обычно, наслаждался захватывающей борьбой, и вдруг она полностью замкнулась в себе.
А еще Габриель понял, что ни за что в жизни не рискнет здоровьем Беллы, и с очередным ребенком он спешить не станет до тех пор, пока не убедится, что его жене ничто не угрожает…
— Скажи, Габриель, а что случилось пять лет назад?
— Ты о чем? — Габриель насторожился и внимательно посмотрел на Беллу, сидевшую напротив него за столом.
— Об автокатастрофе, конечно, — поспешила уточнить она.
— А! — Габриель откинулся на спинку стула и пригубил вина.
На ужин они с Беллой вместе приготовили лобстера и салат, и Габриель открыл бутылку изысканного белого вина.
Белла нахмурилась и озадаченно спросила:
— А ты о чем подумал?
Из-под опущенных ресниц Габриель смотрел на Беллу. Он любовался ею. Она была обворожительна в простом черном платье до колен. Тонкие бретельки подчеркивали красоту обнаженных плеч и рук, покрытых легким золотистым загаром, волосы волнами рассыпались по спине. Никогда еще Белла не выглядела столь прекрасной! И такой желанной!
— О чем я подумал? — переспросил Габриель. — Возможно, о той ночи, что мы провели вместе.
— По-моему, мы оба хорошо знаем, что именно произошло той ночью пять лет назад! — саркастически заметила она. — Все банально! Впечатлительная студентка встречает сексуально привлекательного гонщика «Формулы-1», — сгущая краски, поведала она. — Вот и вся, как говорится, история!
— А ты что скажешь, Белла? А что она может сказать?
— Белла?
— Честное слово, Габриель, я не хочу снова с тобой ссориться.
Он кивнул:
— Отлично, тогда мы не будем ссориться.
— Но кажется, мы ничем другим не можем заниматься!
Габриель пожал плечами.
— Мы проведем здесь с глазу на глаз целую неделю, Белла. Только ты и я. Ничто не должно помешать нам кое-что выяснить.
— Я тебе уже объяснила, что произошло той ночью. Меня больше интересует, что случилось потом, — гнула свою линию Белла.
— Ты имеешь в виду катастрофу, в которой погибло два человека.
Он мгновенно ушел в себя, и Белла поняла, насколько тяжело ему говорить об аварии.
Ему это было так же трудно, как ей вспоминать безумную ночь любви!
Она посмотрела на него в упор и сказала:
— Можешь не волноваться, меня ни в малейшей степени не заденет твоя исповедь о чувствах к Джанни Чайлд.
— Нет?! — Его глаза сверкнули в темноте, пронизанной лунным сиянием.
— Нет, — подтвердила Белла. — Ты не первый мужчина, который отправляется в постель с одной женщиной, в то время как в действительности влюблен в другую. И наверняка не последний! — закончила она с печальной улыбкой.
Габриель стиснул челюсти.
— Ты полагаешь, у меня нет ни чести, ни совести?
— Ой, не валяй дурака, Габриель, — мягко пожурила она его. — Ты же знаешь, что у женщин всех возрастов особой популярностью пользуются мужчины типа мачо, они находят их чертовски сексуальными и привлекательными.
— А ты? — оживился он.
— Речь не обо мне…
— Почему ты в ту ночь пошла со мной в постель, Белла?
Он снова назвал ее Беллой! Господи, он пробил брешь в ее броне. У нее не осталось сил сопротивляться, особенно теперь, когда она поняла, что любит его!
— Ну, потому, что ты был чертовски сексуальным, — беспечно заявила она. — А теперь позволь мне…
— Ты использовала глагол прошедшего времени, Белла? — вкрадчивым голосом перебил он ее. — Ты больше не находишь меня сексуальным?
«Нахожу, еще как нахожу!» — чуть не завопила Белла. Да она буквально обмирает от восторга при виде этих глаз, губ, лица и мускулистого тела!
Еще немного, и она бросится срывать с него рубашку, чтобы прикоснуться к его теплой коже.
Еще чуть-чуть, и она упадет перед ним на колени и будет умолять его заняться с ней любовью!
Снова и снова…
При одной мысли об этом у Беллы налились груди, затвердевшие соски уперлись в ткань платья, и глубоко внутри ее стал нарастать мучительный жар.
Белла с беспокойством взглянула на Габриеля.
— У тебя на лбу должна быть табличка: «Минздрав предупреждает: опасно для вашего здоровья»! — Она сердито нахмурилась, увидев его ухмылку. — Рада, что хоть тебе смешно!
Габриель продолжал улыбаться, не спуская с нее глаз. Хочет того Белла или нет, но им стало гораздо легче в обществе друг друга, подумал он.
Он слегка нагнулся над столом.
— Знаешь, табличку с предупреждением надо повесить на твои груди.
Белла зарделась.
— На мои груди?! — Она аж поперхнулась от возмущения.
Габриель, кивнув, сказал:
— Они такие красивые, Белла. Упругие. Круглые. Размер как раз для моих рук. А твои соски…
— Не думаю, что это самая подходящая тема для светской беседы после ужина, Габриель! — воскликнула она, отдышавшись.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.