Кейт Уолкер - Непокорная невеста Страница 24
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Кейт Уолкер
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-05-007149-1
- Издательство: Радуга
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 06:20:44
Кейт Уолкер - Непокорная невеста краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Уолкер - Непокорная невеста» бесплатно полную версию:После того как красавица Натали сбежала от него в день свадьбы, могущественный Сантос Кордеро переключает свое внимание на ее старшую сестру, очаровательную, но такую неприступную Алексу…
Кейт Уолкер - Непокорная невеста читать онлайн бесплатно
Бродя по комнате, Сантос собирал свою одежду, приводил ее в порядок. Оставалось только удивляться, что в таком душевном состоянии он на это способен.
— Позднее до меня дошли слухи о его смерти — передозировка. С ним ушло и прошлое. А я начал двигаться вперед.
Сантос двинулся вперед, но шрамы никуда не делись. Шрамы на теле и шрамы в душе. И сколько бы он ни утверждал, что покончил с прошлым, оно преследовало его. Омрачало жизнь, не давало построить отношения, основанные на любви. Но ей он открылся. Рассказал чудовищную историю из своего детства. Не означает ли это, что Сантос начал ей доверять?
— Мне хотелось бы принять душ. — Голос Сантоса, будничный и невыразительный, ворвался в ее мысли.
Пока она обдумывала его рассказ, пытаясь осмыслить услышанное, он снова взял свою жизнь под контроль. Его одежда — и ее тоже — была аккуратно сложена на кровати, а теперь он хочет принять душ. По всей видимости, день Сантоса вошел в привычное русло, а эмоции он снова спрятал под маской безразличия.
— Конечно…
Алекса собиралась предложить Сантосу принять душ вместе. Снова воздать должное сексуальным удовольствиям. Но теперь не осмеливалась. Настроение ушло, последние следы чувственности рассеялись, как дым. Сантос ей уже и не улыбается. Да и вообще он не особо баловал ее вниманием, собирая разбросанные по комнате вещи. Услышав шум воды, доносящийся из ванной, она подумала — уж не пытается ли он смыть с себя ее запах?
И все же он открылся ей…
Какого черта он ей открылся?
Стоя под душем, Сантос ругал себя на чем свет стоит. Алекса увидела шрамы и, естественно, спросила о них. Так случалось и раньше. Другие женщины тоже их видели, и некоторые задавали вопросы.
Но ни одной он не говорил правды.
Всякий раз отделывался выдуманными историями о несчастных случаях. Мол, обычное дело. Его бывших любовниц такой ответ вполне устраивал. Как и его устраивала возможность никому ничего не докладывать.
Почему же сегодня он сломался? Прежде такого с ним не случалось. Хотя… Алекса не позволила бы ему себя обмануть, инстинктивно он знал это. Его рассказ шокировал ее. Это становилось понятно по широко распахнувшимся глазам. По непонятным пока причинам Сантосу захотелось открыться ей. И это обстоятельство настораживало его.
Никогда прежде он не чувствовал себя настолько обнаженным.
Нет, он не в первый раз разделся перед женщиной. Любовниц у него было не меньше, чем у всякого другого, но сегодня Сантос чувствовал себя эмоционально обнаженным. Ощущение, надо сказать, не из приятных.
Хотя возникло оно не сейчас, а уже при первой его встрече с Алексой, в процессе подготовки к свадьбе. Она оказалась совершенно не такой, как он ожидал. Каким-то непостижимым образом ей удалось сбить его с толку, пошатнуть некогда твердое представление о мире.
Вот если б на ней ему предстояло жениться, пришла тогда в голову неожиданная мысль. Будь она его невестой — и свадьба могла бы стать чем-то большим, нежели простым деловым соглашением. Но решение уже принято, детали оговорены. И Сантос попросту запретил себе мечтать о недостижимом.
Но теперь свадьба с Алексой вполне реальна. Ее папочка-негодяй охотно согласился заменить одну дочь другой, раз уж первая так не вовремя ускользнула. Что угодно, лишь бы спасти свою трусливую шкуру. И если Алекса действительно не знала о сопутствующих их соглашению обстоятельствах, правда может показаться ей горькой.
Сантос откинул голову назад, подставляя лицо под струи холодной воды, и с силой провел рукой по лбу, отгоняя сомнения. Главное, в чем он абсолютно уверен, — эту дочь семейства Монтекью он намерен удержать при себе.
Прошлой ночью он убедился, что и Алекса желает того же.
Когда он открыл дверь ванной, где-то внизу зазвонил телефон. Сантос слышал торопливые шаги Алексы, сбежавшей по лестнице. На ходу застегивая рубашку, он последовал за ней.
— Кофе? — спросил, проходя мимо.
— Хмм… — Внимание ее полностью поглощал телефон. — Папа!
Конечно. Он сам велел ей поговорить с отцом. Но, черт возьми, Сантос надеялся, что она успела сделать это прошлой ночью. Вроде же она разговаривала, когда он вернулся. Он-то думал, что карты уже раскрыты. Да, видно, ошибся.
Алекса поняла, что звонит отец, как только услышала звонок телефона. Ведь она сама оставила ему сообщение с просьбой перезвонить.
Поговори с отцом, требовал Сантос. Так она и собиралась поступить. Но прошлой ночью в ее планы вмешалась судьба — застать отца не удалось, а Сантос неожиданно вернулся…
Изменилось бы что-нибудь, сумей она дозвониться до отца? Сердце дрогнуло от нехорошего предчувствия. Прошлой ночью она не устояла. Не придется ли пожалеть о своем порыве? Не совершила ли она чудовищную ошибку?
— Пап, мне надо поговорить с тобой…
Но отец не слушал.
— Ты видела его? Видела Сантоса Кордеро? Он сказал, что едет к тебе.
— Он… — начала Алекса, но отец оборвал ее. Ему не терпелось высказаться самому.
Ей пришлось слушать. По мере рассказа кровь постепенно отливала от ее лица, силы оставляли ее, так что в конце пришлось прислониться к стене.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
Алекса не отдавала себе отчета, как долго говорит отец, пока он не закончил. Знала только, что в тот момент у нее не оставалось сил даже на то, чтобы ему ответить. Удалось только выдавить неопределенное «Да, понимаю». Отец объяснил, что ее свадьба с Сантосом — единственный способ решить все их финансовые проблемы. Ничто другое не спасет мачеху от сердечного приступа, а его от тюрьмы. Тюрьмы.
Вот как. Перед ней развернулся весь сценарий — худший из возможных. Она всегда знала — отец эгоист до мозга костей, а его жена думает лишь о себе. Но чтоб такое!
Из-за своих собственных поступков — глупых, преступных — Стэнли Монтекью рискнул не только домом и доходом, но даже свободой. Если Сантос возбудит судебное преследование, отец определенно окажется за решеткой.
Впрочем, никакие неприятности ему не грозят, если Сантос получит желаемое. То есть породнится с семьей Монтекью.
Я пришел за тобой.
Слушая жалкие объяснения и извинения отца, Алекса знала — Сантос ждет ее на кухне. Он уверен на сто процентов, что получит ему причитающееся.
Не сомневается в своей правоте.
Но ведь у него нет оснований сомневаться, верно? Она там, где ей и положено быть. Сантос заманил ее в ловушку. И вырваться она сможет, только если решит наплевать на свою семью.
И тем самым отправит отца в тюрьму за растрату.
Именно об этом Стэнли сообщил ей по телефону. Он промотал имущество семьи Монтекью до последнего пенни — наверняка не без помощи мачехи, ведь Петра всегда любила жить на широкую ногу. Но, хуже того, отец «взял на время» часть денег из суммы, выделенной на деловое предприятие. Предприятие, в котором его партнером был Сантос Кордеро.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.