Кэтрин Полански - Хозяин моего дома Страница 24

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Полански - Хозяин моего дома. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кэтрин Полански - Хозяин моего дома

Кэтрин Полански - Хозяин моего дома краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кэтрин Полански - Хозяин моего дома» бесплатно полную версию:
В жизни успешной деловой женщины Миранды Деверил неожиданно случается кризис: ее бизнес под угрозой, жених предал, выхода нет. И тут, как в сказке, появляется спаситель – почти принц и истинный джентльмен. Но прагматичная Миранда не верит в сказки… Кто же он на самом деле, этот таинственный и такой несовременный незнакомец, рядом с которым она впервые чувствует себя как за каменной стеной?

Кэтрин Полански - Хозяин моего дома читать онлайн бесплатно

Кэтрин Полански - Хозяин моего дома - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Полански

– Я всего лишь путалась под ногами.

– Не скромничай… – В глазах Эварда светилось тепло и понимание. – У нас с тобой есть целый месяц до следующего полнолуния. – Его губы приблизились к губам Миранды. – Думаю, нам не стоит терять время.

– О да, – пробормотала она прежде, чем он заставил ее замолчать – с помощью самого сладкого поцелуя в ее жизни.

Энди проснулась от яркого солнечного света: опять забыли задернуть портьеры на окнах. Ну не до того было. Эварда рядом не обнаружилось: судя по доносящейся из ванной комнаты старинной песенке, граф наслаждался благами цивилизации в виде джакузи – это дивное изобретение произвело на лорда Морвеллана неизгладимое впечатление. Миранда представила размеры счета за электричество, потраченное на удовлетворение маленьких слабостей викторианского джентльмена… Ничего, ей все свое состояние не потратить даже за десяток жизней. Энди лениво потянулась и погрузилась в размышления: пойти присоединиться к Эварду или еще понежиться в постели? Вставать не хотелось: казалось, что это прекрасное утро будет тянуться бесконечно – главное, не покидать графского ложа.

Уставившись в старинный полог, видевший еще далеких предков Эварда, Миранда удовлетворенно улыбнулась – за окном замечательный день, до полнолуния еще целых три недели. Всего три недели… Энди прогнала грустные мысли: лучше думать о хорошем – это, говорят, продлевает жизнь. Прошедшая неделя была просто чудесной: загадка лабиринта разрешилась, и следующие дни они провели чрезвычайно приятно. Про дело они тоже не забывали, выправили графу права, так, на всякий случай. Вдруг лорду Морвеллану придется задержаться в двадцать первом столетии не на один месяц…

Нет, Эвард – это, может быть, самое лучшее в ее жизни. То, что самое возбуждающее и загадочное – это точно. Всю неделю Энди чувствовала себя на десять лет моложе. И на двадцать лет глупей! Так, оказывается, хорошо быть просто Энди, а не мисс Деверил. Н-да, видимо, личная жизнь полностью вытесняет деловые качества.

Почувствовав, что сейчас переключится на бизнес, Энди потрясла головой, выбралась из-под одеяла и отправилась в ванную. Заниматься личной жизнью.

Пемброк был чрезвычайно обеспокоен. Причина его беспокойства лежала прямо перед ним на столе: счет за электричество. Цифры этого нехитрого финансового документа шокировали достойного дворецкого до глубины его экономной души – а все это иностранное изобретение, джакузи. Пемброк в несчетный раз тяжело вздохнул и отправился на кухню – обсудить ситуацию с миссис Вуд. Дойти он успел только до середины холла, когда со стороны газона перед парадным входом раздался странный гул. Дворецкий подошел к окну, чтобы увидеть источник звука, и застыл в изумлении: прямо на аккуратно подстриженную лужайку садился маленький вертолет. Остолбеневший Пемброк завороженно смотрел, как из вертолета выбралась помощница мисс Миранды и направилась к дому. Открыть дверь он не успел: створки оглушительно хлопнули и мисс Холмс требовательно вопросила:

– Где Энди?

– В спальне… – И бедному дворецкому осталось только проводить взглядом мгновенно взлетевшую по лестнице девушку.

Пемброк несколько раз моргнул, нерешительно потоптался на месте и проследовал в сторону кухни, призывая миссис Вуд.

Джин без стука влетела в спальню, но никого там не обнаружила, однако из ванной доносился плеск воды. Мисс Холмс прошла к ванной комнате и без всяких церемоний распахнула дверь.

– Энди, ты должна немедленно вернуться в Лондон, нам грозит ка… – Джинни потеряла дар речи, увидев в ванне рядом с Энди мужчину. То есть его голову, поскольку все остальное скрывала густая пена.

– Доброе утро, – вежливо поприветствовал девушку Эвард.

– Э… да, доброе… – Ошеломленная Джинни с трудом отвела взгляд от мистера Морвеллана и переключилась на Энди. – Жду тебя в кабинете… Поспеши. Дело касается DR.

Дверь хлопнула за мисс Холмс.

– Что это было? – поинтересовался Эвард.

– Это Джин Холмс, моя помощница… – Энди вылетела из джакузи, будто ее выпустили из катапульты. – Что могло случиться? – Забыв вытереться, она завернулась в халат и почти бегом направилась в гардеробную.

Эвард последовал за ней, обернув полотенце вокруг бедер:

– Думаю, нам имеет смысл сразу одеться в дорожное платье, – заметил он. – Мисс Холмс требуется твое присутствие в Лондоне, иначе она бы просто воспользовалась телефоном.

– Да, ты прав. – Энди приняла как должное, что Эвард поедет с ней.

Через несколько минут они спустились в кабинет.

Джинни металась из угла в угол:

– Энди, – начала она, едва та показалась в дверях, – кто-то атакует DR – пытается скупить акции на бирже. – Девушка увидела входящего следом за Энди Эварда и замолчала.

– Продолжай, Эвард в курсе моих дел.

– Хорошо, как знаешь. Вчера наш брокер сообщил мне, что цена на наши акции внезапно стала расти, и объем торгов по ним резко увеличился. Объективных предпосылок этому нет, и я попросила проверить – не играет ли кто против нас.

Энди поежилась от дурного предчувствия.

– Кто-то пытается перекупить DR?

– Да, Энди. Причем, не считаясь с затратами. Всего час назад я узнала название компании, которая пытается получить контрольный пакет наших акций, – это «Флеминг даймондс».

– Флаффи! Тим! Черт, вот скотина! – Энди в ярости сыпала выражениями, услышав которые, покраснел бы содержатель притона. – Едем немедленно!

– Я прилетела на вертолете.

– О, ты гений, Джинни!

Эвард подавил желание спросить, что такое вертолет, но заподозрил, что определение «прилетела» ничего хорошего не сулит. Чувствуется, это будет похуже автомобиля, с которым он уже успел освоиться. На лужайке перед домом Эвард узрел нечто, подтвердившее его худшие предположения: прямо на зелененькой травке стояло что-то похожее на стрекозу. Большую стрекозу, сделанную из металла и стекла. Лорд Морвеллан побледнел, но от Энди и Джин не отставал: не к лицу двадцать второму графу Мередит уступать женщинам в смелости. Стойкости Эварда хватило на то, чтобы сесть в кресло рядом с Энди и пристегнуться, последовав ее примеру, потом благородный потомок норманнских рыцарей закрыл глаза и принялся беззвучно молиться. Над головой что-то оглушительно взвыло, пол под ногами качнулся…

Бледный вид графа на минуту отвлек Энди от проблем:

– Ох, Эвард, ты же в первый раз летишь. Ой, прости. – Она не обращала внимания на удивленный взгляд Джинни. – Не волнуйся, вертолет безопасней машины.

– Спасибо, утешила. – Эвард с опаской открыл глаза. Оказалось, что зря.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.