Элли Блейк - Ее самое горячее лето Страница 24
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элли Блейк
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-227-06069-3
- Издательство: Литагент «Центрполиграф»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 22:33:17
Элли Блейк - Ее самое горячее лето краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элли Блейк - Ее самое горячее лето» бесплатно полную версию:Эйвери Шоу устала метаться в Нью-Йорке между своими разведенными родителями и уехала в Австралию на отдых. Она едва не утонула в первый же день, но ее спас местный житель Джона Норт – загорелый великан с ослепительной улыбкой. Разочаровавшись в любви, Джона сосредоточил усилия на развитии бизнеса и к тридцати годам стал владельцем преуспевающей туристической фирмы. Эйвери и Джону все сильнее тянет друг к другу, но их бурный роман не может продолжаться вечно – жаркое австралийское лето подходит к концу, Эйвери пора возвращаться в Нью-Йорк. Неожиданно обрушившийся на побережье тропический шторм вносит коррективы не только в расписание самолетов, но и в судьбы людей. Смогут ли влюбленные принять единственно правильное решение благодаря непогоде?..
Элли Блейк - Ее самое горячее лето читать онлайн бесплатно
– А они не залезут на катер?
– Крокодилы? Нет.
Халл гавкнул, будто советуя Джоне не морочить ей голову. Эйвери взглянула на устроившегося в тени джипа пса, он положил морду на лапы. И ей захотелось улечься рядом с ним, чтобы никуда не плыть.
– Готова? – спросил Джона.
– Я всегда готова.
Эйвери оперлась на его руку и поднялась на покачивающийся катер. Джона усадил ее на пластиковую скамью на корме.
Немного успокоившись, она поймала его взгляд и улыбнулась:
– Между прочим, твоя рубашка – очень даже ничего.
Он увидел выцветший американский флаг с орлом, оттянул ткань от груди, чтобы лучше рассмотреть, и тем самым показал ей свой загорелый живот.
– Ты думал обо мне, когда выбирал ее сегодня утром?
Он поймал ее взгляд, затем глубоким, как вода под ними, голосом промолвил:
– Веришь или нет, принцесса, но нет и минуты, чтобы я о тебе не думал.
Ее улыбка трансформировалась в ухмылку.
– Молодчина.
Он подбросил в воздух ключи и поймал их, а затем уселся на подобие барного табурета рядом с рулевым колесом.
– Ты будешь управлять?
– Ага.
– Может, взять сопровождающего?
Он лишь удивленно вскинул свои темные брови в ответ.
– Ведь это не твой катер.
Джон посмотрел назад, на причал:
– Если мы утонем, ему достанется джип. И пес.
– Пес, который не твой.
Он снова посмотрел на нее и сексуально улыбнулся.
– Ладно, – добавила она. – Будь что будет. – Она плотнее надвинула шляпу и взглянула искоса на солнце. Их только двое, они плывут в какую-то глухомань, где им гарантирована встреча с крокодилами. Оставалось надеяться, что он в самом деле ее простил за ночное бегство.
Взревел двигатель, и катер стал разрезать воду, а брызги попали ей на лицо. Схватившись за скамью, она огляделась. Катер имел очень низкую осадку. Волны могли легко его захлестнуть. Она с неожиданной для самой себя резвостью вскочила и пересела поближе к Джоне.
– Здесь спокойнее?
– Лучше все видно.
Помимо собственной воли она взглянула на его мускулистые руки на рулевом колесе. Он уверенно вел катер посередине узкой реки. Даже более чем уверенно.
– Насчет свидания не забыла? – спросил он, и у нее сладко заныло под ложечкой.
– Все как по учебнику. В Нью-Йорке свидание не считается за свидание, если вокруг нет диких зверей.
Значит, она и Джона Норт правда на любовном свидании. И у нее все хорошо. Не до безумия хорошо. Просто… все в порядке. Чувствуя необычный душевный подъем, Эйвери твердо поставила ноги на палубу. Ветер развевал ее волосы, солнце светило в лицо, а ровный шум двигателя вселял уверенность. Пока этот стрекот, жара и капли воды на лице Джоны не навеяли воспоминания о прошедшей ночи.
– Ненавижу гадать, что творится в вашей головке, мисс Шоу.
Она едва не подпрыгнула.
– Ничего особенного. Просто думаю кое о чем. Размышляю.
– Позвольте узнать, о чем именно?
Озвучить это было бы настоящей порнографией.
– Мне понравился твой домик.
Судя по приподнявшемуся уголку рта, он слегка удивился.
– До отеля «Валдорф» ему далековато.
– А зачем тебе что-то еще? Он уникальный. И вообще классный. Очень тебе идет.
– Это был дом моего отца.
– Ты там вырос?
Он кивнул:
– Нигде больше не жил. – Он нахмурился. – Хотя не совсем так. Несколько лет назад три месяца провел в Сиднее.
– Ты? В Сиднее? – Она едва не рассмеялась, но он вдруг помрачнел, и его взгляд сделался ледяным. Ладно… – Ездил по делам? Развлечься? Море там другое…
– Там жила моя бывшая невеста.
Да, не зря она его спросила.
У Эйвери тут же стало нехорошо на душе. Она старалась разобраться – шокировало ли ее то, что с ним какое-то время была другая женщина? Или ей всего лишь показалось, что он привык жить отшельником? Выходит, была где-то особа, на которой он собирался жениться. Невеста. То есть бывшая невеста, сразу поправила она себя.
– Смею предположить, что-то тут не так, – ошеломленно прошептала она.
Но он погрузился в свои мысли. А она вздрогнула, когда он наконец ответил:
– Она приезжала сюда отдохнуть. И осталась. Потом я поехал с ней. Устроился на работу в порт, следил за отправкой и приемом грузов. Говорил себе, что море – везде море.
Нет, не могло такого быть, если сейчас он здесь. Мистер Непостижимый Даже После Всего Что Было.
Если он на свидании.
С ней.
– Вау! – воскликнула она. – Сидней. – Она сосредоточилась на более легком из двух своих шоков. – Не могу представить тебя живущим в такой душегубке.
В его глазах засверкали молнии, и он так сжал челюсти, что казалось, вот-вот затрещат его зубы.
– Джона…
– Брось, Эйвери. Не тебе первой я кажусь провинциалом.
Это прозвучало так неожиданно, что Эйвери вздрогнула:
– Погоди, погоди, я совсем не то имела в виду. Уверена, ты в Сиднее произвел фурор.
– Ничего подобного. – Он прибавил обороты двигателя, и стрекот помешал ей расслышать его слова.
– Вздор, – хмыкнула она, вообразив изумление на лицах своих подруг, если они увидят ее под руку с таким парнем. У манхэттенских аристократок челюсти поотваливаются от одного взгляда на эти завораживающие блестки в глазах, на эти широкие плечи. А ведь кроме внешности его отличала притягательная манера поведения, образ жизни настоящего мужчины. – Ни на секунду в это не поверю.
Джона поднял сверкающий взгляд, словно вторя которому внутри ее тоже загорались искорки.
– Я имею в виду вот что, – промолвила она, тщательно выбирая слова. – Не могу представить тебя в Сиднее, потому что твое место здесь – под обжигающим солнцем, у неспокойного моря, под бескрайним небом. Сидней по сравнению с ним – большая серая клякса. – Вот озвучила свою мысль, и еще сильнее во всем уверилась.
– Нет. – Джона нахмурился и одновременно улыбнулся. – Нет.
– Ладно. – Эйвери обхватила себя руками, словно чтобы привести в порядок растрепанные чувства. – Так что было между тобой и…
– Рейч? Просто жизнь.
– Судя по всему, не просто жизнь.
– Хочешь уточнений? Ожидалась семейная жизнь. Дети. И еще тридцать три несчастья.
– Мне такие радости даром не нужны. Разве что с Люком? Но он ведать не ведает, что у меня могут быть планы на него.
Джона рассмеялся. От чистого сердца. Уверенности в себе у него хоть отбавляй. Хотя почему бы и нет? Только взглянуть на него! Одной рукой небрежно держит штурвал, глаза блестят на солнце, и он уверенно ведет катер по извилистому руслу.
Мужчина, который знает, к какому миру он принадлежит.
Они вышли на открытую воду, и Джона сбавил обороты двигателя до хриплого стрекота.
А какой мир – ее? Вряд ли этот. Хотя путешествие на старом корыте по крокодильему заповеднику было неплохим приключением, если учесть, откуда она приехала. И лишь здесь, вдали от дома, осознала, сколько сил тратила на своих родителей. И начала прозревать. Правда, с большим трудом. Десять лет она распутывала узлы, которые завязали ее мать и отец. Прежде чем сделала их жизнь лучше. Чуть-чуть лучше.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.