Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия Страница 24

Тут можно читать бесплатно Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия

Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия» бесплатно полную версию:
Джулия Престон не понаслышке знает, что мир жесток, и уверена — для того чтобы добиться успеха, нужно идти напролом. Однако и у этой железной женщины есть слабое место: младшая сестра Луиза. Ради нее Джулия готова на все. Ну или почти на все… Ведь сестры влюбились в одного и того же мужчину! Сможет ли Джулия переступить через себя ради счастья Луизы? И кого выберет сам виновник раздора?

Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия читать онлайн бесплатно

Дженнифер Стилл - Будь счастлива Джулия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дженнифер Стилл

Вчера Джулия была в ярости, а сегодня настолько плохо себя чувствовала физически, что на душевную боль даже не обращала внимания. И опять-таки за это следует сказать спасибо Чарльзу. Хотя он свою порцию благодарности уже получил.

Джулия думала о нем все то время, которое понадобилось ей для того, чтобы доехать до магазина. Симпатичный мужественный блондин не шел у нее из головы, как ни пыталась Джулия о нем забыть. Он вызывал в ней бурю эмоций, хотя почти все ее чувства к нему были негативными. Или она намеренно заставляла себя ненавидеть его?

Джулия не хотела становиться зависимой от кого-либо. И уж тем более от мужчины. Ей неприятна была сама мысль о том, что Чарльз знает о ней и ее семье слишком много. В конфликты сестер никогда не вмешивался третий, посторонний человек. Да и вообще на протяжении уже многих лет Джулия и Луиза жили, радовались и переживали только вдвоем. Все у них было общим. В том числе и чувства. Они вместе пережили смерть родителей, выкарабкались из глубокой депрессии, смогли встать на ноги. Джулия знала, что когда-нибудь ей придется отпустить сестру. Та непременно влюбится и захочет создать свою семью. И, возможно, даже уедет из родного дома. Однако Джулия надеялась, что этот момент наступит еще не скоро. Она ревностно относилась ко всем поклонникам младшей сестры, считая, что ни один из них не достоин такой красотки, как Лу. А мужчины, который смог бы претендовать на руку и сердце Престон-младшей, судя по всему, попросту не существовало.

Только бы она не влюбилась в неподходящего человека, думала Джулия, закрывая глаза на ночные отлучки сестры и ее легкомысленное поведение. Пусть погуляет, пока она молода, наберется опыта в любовных отношениях. Ведь потом у нее будет меньше шансов совершить ошибку, выбрав в спутники жизни «неподходящего человека».

Надеюсь, Чарльз Спенсер ей не так уж и нравится. Худшего кандидата в мужья для Лу и придумать невозможно. Деньги развращают людей. И Спенсер не исключение. Но я уверена, что Луиза бегает за ним лишь затем, чтобы позлить меня.

Размышляя подобным образом, Джулия вошла в магазин. За прилавком, как и обычно, сидела Алма. Покупателей, даже случайных зевак не было.

— И так с самого утра, — ответила на безмолвный вопрос хозяйки магазина Алма. — Кажется, нам пора закрываться.

— Ни за что.

— Как знаешь.

— Ты удивительно податлива сегодня, — удивилась Джулия, надевая восточный халат.

Она всегда строго следовала установленным еще ее матерью правилам. Даже если на пороге магазина за день не появится ни одного покупателя, продавцы все равно должны быть во всеоружии: с искренней улыбкой и в восточном халате.

— Наверное, я старею, — вздохнула Алма, — или мне просто надоело с тобой спорить. Ты платишь мне жалованье, хотя сама остаешься в убытке. Если тебе так нравится — твое дело. Скажи лучше, как прошел вчерашний вечер.

Джулия опустилась на любимый стул с высокой спинкой, обняла себя за плечи и, чувствуя потребность выговориться, начала рассказывать…

8

Чарльз сидел в кресле-качалке, закинув ногу на ногу, курил сигару и пускал в потолок клубы дыма. Вообще-то он был против курения, однако именно сегодня ему страстно захотелось почувствовать себя аристократом. Сигары хранились в нижнем ящике письменного стола в кабинете, принадлежавшем когда-то отцу. Табак немного отсырел, и дым вовсе не был таким ароматным, как хотелось бы, однако Чарльз не обращал на такие мелочи внимания. Он представлял, как в старости, будет сидеть точно так же у камина, а по дому будут бегать внуки, изредка нарушая покой своего дедушки для того, чтобы тот рассказал им какую-нибудь удивительную историю.

Для начала неплохо было бы обзавестись детьми, а потом уже о внуках думать, сказал себе Чарльз и усмехнулся.

Он скорчил недовольную гримасу, когда в дверь позвонили, и еще больше расстроился, услышав, что горничная кого-то впустила в дом. Вышколенная прислуга никогда не беспокоила хозяев, приводя к ним незваных гостей. А значит, в особняк пожаловал либо отец, часто бывавший в Питтсбурге проездом, либо… Впрочем, второго варианта не существовало, так как Рон и Эмили, которые, несомненно, могли явиться в любое время, уехали в свадебное путешествие. Если пришел отец, а это наверняка он, размышлял Чарльз уныло, вечер меня ждет скучный. Начнутся разговоры о бизнесе, о том, что я совсем забросил все дела и занимаюсь ерундой, о том, что мне давно уже следует подумать о семье, ради которой стоит и жить и работать…

— Привет, Чарльз!

Он поднял глаза и изумленно уставился на Рона и Эмили, вошедших в комнату.

— Разве вы не должны сейчас плыть на шикарной яхте по Индийскому океану?

— Должны, — мрачно подтвердила Эмили, скидывая меховую накидку, которая была совершенно ни к чему при этой невыносимой жаре.

— Но мы вернулись. — Рон в отличие от своей супруги был бодр и весел. Он тут же стянул из ящичка, лежащего на столике, сигару и закурил, плюхнувшись в свободное кресло. — Как же приятно оказаться дома!

— Ты не ошибся адресом, милый? — саркастически поинтересовалась Эмили, усаживаясь на диван и беря в руки серебряный колокольчик, который не покидал своего блестящего подноса много лет.

— Если хочешь позвать горничную, нажми на красную кнопку, вмонтированную в стол, — посоветовал Чарльз. — Колокольчик так давно не звонил, что уже наверняка онемел.

— Отличные сигары! — провозгласил Рон, чем искренне удивил своего друга. Рон, по всей видимости, тоже пребывал в меланхолии и был не склонен замечать недостатки.

— Может быть, вы объясните мне, почему вернулись?

Эмили вальяжно развалилась на диване, томно посмотрела на Чарльза и промурлыкала:

— Нам стало очень-очень скучно.

— Да, мы подумали: зачем нам томиться под палящим солнцем тропиков, если мы можем вернуться в Питтсбург и с тем же успехом позагорать у бассейна возле дома любимого друга, — сказал Рон и глубоко затянулся.

— Отличная история, — оценил Чарльз. — А теперь мне хотелось бы услышать правду.

Эмили провела ладонью по гладким светлым волосам, зачесанным назад, печально улыбнулась и, кинув на Рона осуждающий взгляд, призналась:

— Мы и правда едва не умерли от скуки.

— Вы что же, все время сидели в каюте? — поинтересовался Чарльз, совершенно не понимая, как можно заскучать, если ты отдыхаешь как минимум с кем-нибудь вдвоем.

— Нет, — хором ответили супруги и замолчали.

Рон наслаждался сигарой, а Эмили сама отправилась на поиски горничной.

— Что происходит? — снова спросил Чарльз, когда новоявленная миссис Коллинз вышла.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.