Хэдер Макалистер - Музыка любви Страница 24
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Хэдер Макалистер
- Год выпуска: 2003
- ISBN: 0-373-25811-9
- Издательство: Радуга
- Страниц: 34
- Добавлено: 2018-08-08 13:34:22
Хэдер Макалистер - Музыка любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хэдер Макалистер - Музыка любви» бесплатно полную версию:Как женщине встретить мужчину своей мечты? Наверное, к этому ведут разные пути. А вот Лекси Джордан, талантливый преподаватель игры на фортепиано, увидела его на фотографии. Красавец ученый Спенсер Прайс олицетворял декабрь, канун Рождества. Не сразу молодые люди понимают, что встретили настоящую любовь. По какое это имеет значение, если теперь они вместе на всю жизнь!
Хэдер Макалистер - Музыка любви читать онлайн бесплатно
Тем временем Кэролайн по-хозяйски переставляла что-то в комнате, переместила удобное кресло-качалку поближе к камину. При этом ее мало волновало, что гостям будет неудобно разговаривать друг с другом.
– Ну, как будто... – Маршалл окинул гостиную взглядом опытного разведчика, потом облизал палец и, подняв его вверх, обошел помещение. – Сквозняк в юго-восточном квадрате.
– Я там сяду, – быстро ответила Кэролайн.
Не обратив внимания на эту жертву, Маршалл подошел к Лекси и придирчиво изучил стоявшие на подносе тарелки.
– Никаких молочных продуктов – от них портится голос. – Он пошел дальше.
– И твоя мать еще утверждает, что принимает здесь певцов, – качая головой, проворчала Кэролайн, семеня за зятем.
Лекси бросила взгляд на поднос и отправила крекер в рот. Пусть у меня испортится голос – меньше глупостей скажу, решила она.
В прихожей послышался шум.
– Сюда, дорогая.
– Мы здесь все устроили для тебя, Эм.
– Пап, я есть хочу.
– Здесь же нет видеомагнитофона! А ты сказала, что мы сможем посмотреть наш мультфильм!
– Только не «Русалочку»!
– Но я его так люблю. Папа обещал, что мы посмотрим.
– Маршалл, возьми детей, – взмолился капризный женский голос.
– Дерек, сначала Мелисса посмотрит «Русалочку», а потом ты своих «Марсианских ниндзя в Сиэтле».
Лекси едва успела отступить к стене, как группа одетых в бархат и кожу людей заполнила гостиную.
В центре оказалась изящная блондинка в чем-то небесно-голубом, с большим шарфом на шее.
Примадонна с эскортом, съязвила про себя Лекси, наблюдая, как двоюродная сестра усаживается перед камином, укоризненно глядя на надутых детей.
– Привет, Эмили, – бросила Лекси, проходя мимо. Та взялась рукой за драгоценное горло и слегка кивнула. Кэролайн отдала племяннице шарф Эмили. Маршалл сунул ей термос с монограммой жены.
– Это особый витаминный напиток Эмили. Его пьют теплым.
– Спасибо, но, боюсь, на всех здесь не хватит. Маршалл недоуменно моргнул.
– Шучу. Я просто... – Лекси попятилась в сторону кухни.
Снова раздался звонок. Девушка с надеждой открыла дверь.
На пороге стояла темноволосая женщина.
– Я доктор Трейси. К Гретхен Джордан.
– Входите, – пригласила Лекси. – Я ее сестра. Не забудьте, что мы представляем вас, как ее подругу.
– Так я и есть ее подруга – в некотором смысле.
– Доктор Треееееееейсиииии! – Гретхен кубарем скатилась с лестницы. – Я без вас не справлюсь! В гостиной наступило молчание. Доктор Трейси подошла к пациентке.
– Ты что же, все утро просидела в своей комнате?
– Я пыталась выйти, честное слово, – захныкала Гретхен.
– Хочешь поговорить об этом?
– Лекси досталось больше подарков, чем мне!
– И что ты теперь чувствуешь?
– Простите, – вмешалась Лекси и лучезарно улыбнулась гостям. – Пойду, проверю, как там обед.
Проходя мимо кабинета, она услышала приглушенные звуки футбольного матча – отец и дядя Бен смотрели телевизор. Недолго вам наслаждаться, подумала девушка, скоро детишки потребуют поставить им «Русалочку».
Не успев войти в кухню, она почувствовала запах горящей электропроводки, напомнивший ей о недавнем эксперименте с механической рукой.
Миссис Джордан опрыскивала пространство освежителем воздуха с ароматом корицы.
– Я сожгла миксер, – объяснила она дрожащим голосом.
– Не волнуйся, я все сделаю. – Лекси ободряюще улыбнулась.
Следующие два часа пронеслись в делах и заботах, и Лекси начала всерьез беспокоиться, приедет ли Спенсер.
Дела шли из рук вон плохо.
По настоянию доктора Трейси Гретхен явилась в кухню, чтобы набраться всесторонних рождественских впечатлений, но от нее помощи ждать не приходилось. Лекси попросила сестру украсить сахарное печенье, чтобы хоть чем-нибудь ее занять. Доктор объясняла ей значение цветов с точки зрения психоанализа.
Миссис Джордан замахнулась на приготовление множества изысканных блюд, в итоге гостей кормить оказалось почти нечем.
Время от времени в кухню заходила Кэролайн, чтобы пожаловаться на «спертый воздух», который мог повредить горлу Эмили.
Наконец в кухню просунул голову мистер Джордан.
– Кэтрин, милая, у вас тут все в порядке?
– Абсолютно.
– Тогда почему дым валит из духовки?
– Просто жир перелился из противня на... – Лекси застыла, глядя на голубоватое облачко, поднимавшееся от плиты к потолку.
Кэтрин молча, наблюдала, как дочь открывает дверцу духовки и вынимает из нее гуся. Очнулась она только через несколько минут. Кухню заполнил дым. Разглядев птицу, Лекси ахнула и принялась счищать обугленную съежившуюся кожу.
– Это не ваша вина, виноват гусь, – поспешила успокоить доктор Трейси.
Лекси заметила, что и с пароваркой что-то не так.
– Мам, почему пароварка молчит?
В то же мгновенье крышка с громким хлопком подлетела вверх с такой силой, что ударилась о потолок, и плиту засыпало побелкой. Крышка рухнула в кастрюлю с семгой, забрызгав всю кухню ее содержимым.
– Что же теперь делать? – застонала миссис Джордан. – Что делать?
– Дамы, – заглянул в кухню Бен, – к нам пришел молодой человек. Говорит, его пригласили на обед.
Из клубов дыма появился Спенсер, похожий на благородного рыцаря.
В руках он держал пакет с копченой индейкой.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
По пути к дому родителей Лекси, Спенсер был готов повернуть назад, но решил, что отступать в последний момент – малодушие.
Кроме того, он уже несколько дней тщетно пытался отогнать мысли о ней и теперь очень хотел ее видеть.
Показался дом Джорданов.
Спенсер давно научился спокойно относиться к богатству других, общаясь с состоятельными политиками и бизнесменами, добиваясь финансовой поддержки своего проекта, но при виде этого особняка его взяла оторопь: особняк был вызывающе роскошен. Странно, что рождественский венок над входной дверью свит из сосновых веток, а не из стодолларовых купюр, подумал Спенсер.
Он мысленно сравнил его со скромным сельским домиком в предместье Далласа, где провел прошлую ночь. Молодой человек недолго прожил в семье Маккинни, но это были его последние приемные родители, которые помогли ему поступить в интернат, поэтому он ездил к ним, как домой.
В такой дворец с копченой индейкой не ходят, расстроился Спенсер. Зря он послушал Лекси. Хорошо еще, что догадался захватить бутылочку портвейна из своей любимой техасской винодельни.
Он вышел из машины и открыл багажник, где лежал подарок. Поколебавшись немного, решительно взял индейку и вино и быстро направился к дому, чтобы не дать себе передумать. Уже на крыльце он почувствовал запах дыма. Неожиданно седой незнакомый человек распахнул дверь и подпер ее увесистой статуэткой ангела.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.