Миранда Ли - Сильная слабая женщина Страница 25
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Миранда Ли
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-05-006550-6
- Издательство: Радуга
- Страниц: 27
- Добавлено: 2018-08-07 10:34:11
Миранда Ли - Сильная слабая женщина краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Миранда Ли - Сильная слабая женщина» бесплатно полную версию:Не только коллеги, но и друзья Лии Йохансен не догадываются о том, что она дочь одного из самых богатых людей страны. Не ведает об этом и ее новый босс Джейсон Поллак. Но есть у Лии и другая тайна, о которой никто не должен знать…
Миранда Ли - Сильная слабая женщина читать онлайн бесплатно
– Ничего подходящего, – насмешливо ответил он.
– Тогда тебе придется сходить в магазин и купить что-нибудь для меня.
– Но ты ведь только недавно сама говорила мне, что я не должен покупать тебе ничего, кроме цветов и конфет.
– И где же, по-твоему, выход из этого положения? Мне ведь все равно рано или поздно придется поехать домой.
– Лучше поздно, чем рано. Дождись вечера, когда тебе будет снова удобно надеть черное платье. И преспокойно поедешь домой в моем автомобиле. Но без трусиков, конечно. Не бойся, никто об этом не узнает, так что и волноваться не о чем.
– Но ты же будешь об этом знать!
Его лицо осветила хитрая усмешка.
– Несомненно.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
– Ты и Джейсон?
Лия не могла не улыбнуться, увидев изумленное выражение лица Триш. Ей явно удалось скрыть от коллег, насколько привлекательным она нашла их нового босса.
– Да, – подтвердила она, – я и Джейсон.
Обе девушки завтракали вместе в столовой, и Лия почувствовала необходимость объяснить подруге причину своего внезапного увольнения.
– О, какая ты счастливая! – воскликнула Триш.
– Держу пари, что он невероятен в постели. Нет, ты не должна отчитываться о ваших интимных отношениях. Но я и так все вижу по твоему лицу. Неужели у вас все так серьезно? Значит, именно поэтому ты и увольняешься?
– Отчасти, – ответила Лия и рассказала Триш о предложении Джейсона стать лицом «Бевилль-холдинга» в его новой рекламной кампании.
– Сама понимаешь, что работать нам вместе теперь нельзя. Сразу же начались бы слухи, сплетни. Все бы шушукались за моей спиной и тыкали бы в меня пальцем.
– Возможно, ты права. Так и было, когда я стала спать с Джимом. Кстати, о нем. Похоже, он собирается увольняться.
– Меня это не удивляет.
– Боб сказал, что Джейсон пошел к нему с намерением серьезно поговорить.
– Я совершено забыла, что вы с Бобом ушли в пятницу вместе. Как прошло ваше свидание?
– По правде сказать, неплохо. Конечно, наши чувства друг к другу нельзя назвать любовью с первого взгляда, но Боб – хороший человек, и мне с ним очень легко и весело. Мы договорились с ним опять пойти куда-нибудь.
– Я рада за тебя, подруга. Девушке, которая мечтает выйти замуж и родить детей, не стоит тратить время на всяких лживых сластолюбцев.
– Ты абсолютно права. Больше никаких пустых, лишенных будущего романов, которые, кроме горя, нам ничего не приносят. Мы, женщины, должны уважать себя.
– Золотые слова, – кивнула Лия с тоскливым вздохом.
Триш бросила на ее проницательный взгляд:
– У тебя что-то не так, Лия? Глаза какие-то печальные.
– Нет, нет, у меня все нормально, я просто устала.
– Понятно, сексом перезанималась, – хмыкнула Триш и заговорщицки подмигнула.
– Это ближе к истине.
– Ох, и счастливая ты! Джим тоже неплох в постели. Впрочем, ничего удивительного. Тут большого ума не надо. Да и практика у него будь здоров, – едко добавила она.
– Скажи честно, ты знала, что у него была связь и с Шеллей?
– Да, – призналась Лия. – Прости, что молчала, Триш. Но мне не хотелось, чтобы ты узнала об этом от меня.
Триш вздохнула.
– Если стану президентом, издам закон, чтобы таких мужчин, как Джим, кастрировали в обязательном порядке. А тебе повезло, что ты полюбила Джейсона.
– В этой жизни нет ничего совершенного, Триш. Он тоже не идеал.
– Как ты можешь говорить такое? – хмуро откликнулась Триш. – Джейсон самый удивительный мужчина из всех, каких я когда-либо знала. Красивый, богатый и к тому же еще душка. Да у нас в компании все женщины от него без ума. Помани он кого, любая побежала бы за ним сломя голову. Мужчина без недостатков!
– Один, по крайней мере, у него есть, но очень серьезный: он не хочет жениться.
– Ах, вот оно что. Тогда понятно. Мне очень жаль. Тогда тебе следует воспользоваться собственным советом и не тратить впустую свое время на мужчину, который не собирается дать тебе то, что ты от него хочешь.
– Полностью согласна с тобой. Только вот закавыка… Я люблю его. Очень.
– Вот это плохо! Но, возможно, он передумает. Если есть на свете женщина, способная заставить мужчину передумать, так это ты.
Лия улыбнулась.
– Спасибо. Мне никогда еще не говорили таких прекрасных слов!
– Нет, серьезно. Да он будет полный дурак, если упустит такую красавицу!
Лия поняла, что нужно сменить тему разговора. И побыстрее.
– Ты как думаешь, Мэнди справится с моей работой?
– Она чересчур молода, и у нее маловато опыта. Но попробовать можно. Я так и сказала Джейсону, когда он сегодня утром задал мне тот же вопрос.
– Значит, мы обе думаем одинаково.
– Ты говоришь так, словно не собираешься отрабатывать две недели.
Действительно, не собираюсь. День или два побуду и уйду.
Мы будем тосковать без тебя. А я больше всех.
– Но мы же с тобой не расстаемся навсегда. Что мешает нам встречаться и ходить куда-нибудь вдвоем?
Триш криво улыбнулась.
– Нет, не скажи. Быть подругой миллиардера – это то же самое, что иметь двадцатичетырехчасовой рабочий день.
Лия грустно покачала головой.
– Мне кажется, ты ошибаешься. Мы с ним скоро расстанемся.
Триш перегнулась через стол и взяла Лию за руку.
– Он не выдержит, по-твоему, груза любви и ответственности?
Лия думала о словах подруги всю оставшуюся часть дня.
«Груз любви и ответственности». Что путного может выйти из их отношений? Ничего! Они обречены с самого начала. И как она собиралась жить после их разрыва?
В четыре тридцать Лия убрала свой стол и покинула офис. Джейсон хотел, чтобы после работы она поехала к нему домой, но Лия настояла на том, что они встретятся в ее квартире. В качестве компромисса предложила накормить его ужином. А потом, если ему захочется, он может остаться на ночь.
Ему захотелось. Естественно. По пути домой Лия зашла в торговый центр и купила продукты, а заодно небольшую общую тетрадь, такую, чтобы можно было носить с собой. Она решила записывать в ней все случаи, когда ей придется кривить душой ради сохранения отношений с Джейсоном. Пусть думает, что она довольна своей ролью любовницы, а все свои переживания, сомнения и мечты она доверит лишь страницам дневника.
Притворство – вот теперь ее участь! К семи часам вечера она приоделась, причесалась и надушилась. В холодильнике стояла бутылка вина, на сковороде томилось мясо по-японски.
Когда ровно в назначенный срок – Джейсон всегда отличался пунктуальностью! – раздался звонок, Лия пошла открывать дверь с радостным волнением, смешанным со страхом. Сегодняшний вечер должен был задать тон их отношениям. Итак, границы ее роли четко очерчены: ненавязчивая подруга днем и фотомодель, которая должна как можно больше соответствовать образу какой-то мифической женщины, приснившейся Джейсону, и страстная любовница ночью. Плюс умелая домашняя хозяйка.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.