Айлин Даймонд - Двойная месть Страница 25

Тут можно читать бесплатно Айлин Даймонд - Двойная месть. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2011. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Айлин Даймонд - Двойная месть

Айлин Даймонд - Двойная месть краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Айлин Даймонд - Двойная месть» бесплатно полную версию:
Что делать, когда твою любовь предали, когда горит жажда отмщения за обманутые надежды и утраченное счастье? Памела Кроу нашла правильный ответ. Но перед этим пришлось пройти по краю пропасти, сменить профессию, место жительства и вновь оказаться рядом с человеком, мимо которого когда-то беспечно прошла, не заметив его…

Айлин Даймонд - Двойная месть читать онлайн бесплатно

Айлин Даймонд - Двойная месть - читать книгу онлайн бесплатно, автор Айлин Даймонд

Стив сидел перед компьютером, вцепившись руками в коротко стриженную голову, почесывался, что-то сердито бормотал, раскачивался в кресле, потом принялся совершать на нем пируэты, не переставая о чем-то напряженно думать. Потом схватил со стола маленький дротик, метнул в висевшую на стене мишень, не попал, громко выругался и протянул руку к следующему.

В эту минуту он увидел молча наблюдавшую за ним Памелу. Вздрогнул, сердито улыбнулся, нажал кнопку выключения на системном блоке.

— Да-да, мисс Кроу. Ухожу. Уже ушел. Черт, все равно все зря. Все зря! — Он встал и, мрачно глядя на угасавший блик монитора, принялся наугад шарить по столу в поисках ключа.

Не в силах сдержать улыбку, Памела подошла и забрала ключ сама.

Стив внимательно, как и в первый день, вгляделся в ее лицо.

— Мисс Кроу, все хочу спросить: где я мог вас видеть? Я точно вас видел, только не могу вспомнить где.

— Точно могу сказать, что это вам кажется, сэр, — холодно ответила Памела, широким жестом приглашая его к выходу. — Спокойной ночи.

— У вас-то, надеюсь, будет спокойная ночь, — мрачно буркнул Стив, направляясь за ней. — А вот у меня… Уж не знаю, что со мной будет.

— А что будет? Что-то случилось? — поинтересовалась Памела, остановившись на пороге.

— Будет то, что Флоренс завтра или уже сегодня снимет с меня стружку до самых потрохов. А все потому, что я не соблаговолил вовремя изучить эту идиотскую программу. Девочка, которую натаскали на это дело, два дня назад уволилась и, похоже, стерла данные. Если бы я знал, что так получится, давно бы уж научился работать или научил кого-нибудь другого. Но я так закрутился в эти недели, что не успел заменить, что натворила эта соплячка назло Флоренс… миссис Беннет.

— А что она натворила? — Любопытство Памелы начало перерастать в смутное ощущение знакомого поворота дел.

— Она потребовала повышения оклада, вот что! — крикнул Стив. — Возомнила себя незаменимой. А за отказ взяла и отомстила. Самым примитивным способом. А работал с ней я. Мне, значит, и отвечать. Впрочем, никого это не волнует.

— А что за программа? — Памела поняла, что никуда отсюда не уйдет, пока не разберется досконально.

— Да вы все равно не знаете.

— А вдруг знаю?

— Разве охранников учат работать с программами биотестирования продуктов? — саркастически спросил Стив.

Памела гордо подняла голову.

— Я не всегда служила в охране.

— А где еще? — насторожился Стив.

Она обвела взглядом комнату.

— Вот в такой же лаборатории… когда-то. Таким же сотрудником, как вы. Ну, почти таким же.

Глаза Стива стали огромными.

— Где?! Где это было?! — закричал он.

Памела взглянула на него удивленно и настороженно.

— В Эйбивилле, в Исследовательском центре. В лаборатории…

— Вот где я вас видел! — заорал Стив, хватая ее за руку.

— В лаборатории? Нет, там мы точно не виделись, — замотала головой Памела.

— Нет, не там… Когда вы находились в Эйбивилле?

Памела задумалась.

— Приехала туда, кажется, года два назад. Точно не скажу.

— Зато я скажу! — радостно воскликнул Стив. — Это было в июле позапрошлого года. Даты не помню, но помню девушку с жемчужным браслетом… — И он взглянул на ее руку, которую еще не выпустил из своей.

Пораженная Памела вытянула руку и отступила на шаг.

— Да, верно. Где, говорите, вы меня видели?

— В аэропорту. Вас нельзя было не заметить. Я улетал в тот день, получив работу в Мантоне. Но вас я запомнил сразу. Такая красивая девушка, такое счастливое лицо!.. Да, это были вы, верно?

Памела резко помрачнела и потупилась.

— Верно-верно. Я как раз приехала… по вызову… устроилась в лабораторию к одному типу…

— Так, значит, вы в курсе, как справиться с этой чертовой программой?! — перебил ее Стив, резко оживившись. И кинулся включать компьютер.

— Не уверена, что все помню, но может быть, — пожала плечами Памела.

— Вдвоем мы справимся! — Стив бодро подогнал к столу еще одно офисное кресло — для Памелы.

Ей не понадобилось и получаса, чтобы вспомнить навыки работы. Стив радостно следил, как Памела умеренно воссоздавала и обрабатывала данные, громко комментировал процесс, бодро похлопывал ее по спине, а получив распечатку с результатами, проскакал по комнате таким аллюром, что Памела, в свою очередь следя за его бурными прыжками, не могла удержаться и хохотала от всей души.

Приступ веселья был оборван звонком на мобильник Стива. Он резко остановился, схватил трубку, свирепым взглядом велел Памеле затихнуть и совсем другим, извиняющимся, виноватым тоном принялся увещевать абонента:

— Да-да. Конечно, дорогая. Я уже закончил, вот-вот приду. Все получилось. Ну как-как… Подумал, посидел, справился. Да, готовься. Ну как обычно, ты же знаешь. Конечно. Целую. — Закончив разговор, вздохнул и взглянул на Памелу которая продолжала смеяться, закрыв ладонью рот. — Ну что ж. Все хорошо, слава богу. Спасибо тебе, Памела. Ты меня спасла.

Она лишь ласково кивнула в ответ, выпроваживая из стен вверенного ее охране здания задержавшегося сотрудника. Через полчаса явилась напарница. Сдав смену, Памела почти бегом добралась до дому и поскорее улеглась спать, чтобы отдохнуть от непривычного напряжения умственной работы.

Ее разбудил звонок в дверь. Курьер в зеленой бейсболке и зеленой куртке неразборчиво протарахтел название фирмы, вручил удивленной полусонной девушке красивую блестящую коробку, велел расписаться в получении и исчез.

Ничего не понимая, Памела поставила коробку на стол и осторожно сняла упаковку.

В прозрачной колбе тянулась вверх из миниатюрного кашпо светившаяся лунным светом бледно-желтая, почти прозрачная орхидея.

Памела долго смотрела на нее. Потом сняла защитный колпак и провела губами по лепесткам, касаясь их нежно и бережно, как дарят первый поцелуй.

Потом снова надела колпак на драгоценный цветок, легла и закрыла глаза. И увидела другие — близкие, темные, восторженно глядевшие на нее, наверное как тогда, в порту Эйбивилла, целую жизнь тому назад. А она и не заметила их. Она не заметила его. Но теперь… Ах если бы он был свободен…

13

Время, проведенное в совместной работе, не прошло даром ни для Памелы, ни для Стива. Теперь при каждой встрече они улыбались друг другу, как два заговорщика, знающие одну и ту же тайну. Но встречи были довольно редкими. Вскоре Памелу перевели на ночное дежурство, и она почти не видела Стива. Не придав особого значения перемене режима службы, Памела все приняла как должное.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.