Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза Страница 25

Тут можно читать бесплатно Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза

Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза» бесплатно полную версию:
За плечами у Софи Маккормик предательство близкого человека, у Филиппа Маршана — печальный опыт неудавшегося брака. И оба очень хотят уберечь от подобных ошибок самых дорогих для себя людей: она — сестру, он — племянника. Но стремление Филиппа объединить их с Софи усилия, дабы не допустить непоправимого, приводит лишь к тому, что вместо четверых одиноких людей появляются две пары счастливых влюбленных.

Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза читать онлайн бесплатно

Люси Рэдкомб - Твои зеленые глаза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люси Рэдкомб

— Подновлял загар? — Эта колкость напомнила ей, что, к сожалению, все тело Филиппа было золотистого оттенка. С помощью солнца такого эффекта не достичь.

— Дела, — коротко ответил он. — Неожиданная возможность…

— Можешь дальше не продолжать, — остановила его она. — Для меня уже не секрет, что ты не в состоянии устоять, когда тебе предоставляется возможность.

— Похоже, ты не можешь не ехидничать?

— Я тебя сюда не приглашала, — напомнила Софи. — Почему ты здесь? Ты получил, что хотел: Люк в безопасности…

— Я не имею никакого отношения к тому, что между ними произошло.

— От Розалин я этого не услышала, — возразила она с негодованием.

— Возможно, — ответил Филипп. — Но она ушла задолго до того, как я добрался до отеля.

Он обнаружил там племянника полностью в расстроенных чувствах. Тот одновременно хвалил себя за то, что поступил правильно, и пребывал в отчаянии оттого, что лишился единственного шанса обрести настоящее счастье. Филипп, который никогда не видел Люка в таком состоянии, просто сидел рядом и слушал его бессвязную речь… А что еще он мог сделать? К утру молодой человек был по-прежнему удручен, но более спокоен.

— Что мне делать? — спросил он Филиппа.

Ну почему Люк задает этот вопрос теперь, когда у него совсем не такой ответ, какой был бы несколько часов назад?

— Я не могу сказать тебе этого, Люк. Что делать, должен решить ты сам.

Неужели племянник действительно слишком полагается на его мнение? Неужели он, Филипп Маршан, непогрешим?

Действительно, никогда раньше Филипп не сомневался в своей правоте. И ни от кого не слышал критики в свой адрес… За исключением этой зеленоглазой колдуньи. Но если она так хорошо разбирается в людях, то что же не разглядела нутра Карла Коллахена!

— Но как ты думаешь, я правильно поступил? — упорствовал Люк. — Вот ты, например, ты ведь никогда не сделал бы предложения женщине, которую знаешь всего лишь несколько недель! — Он даже рассмеялся над абсурдностью подобной идеи, не обратив внимания, насколько дядя был поражен его словами. — Нельзя строить будущее, основываясь лишь на физическом влечении.

— Послушай, Люк, может, ты дашь себе какое-то время на размышления?

— Здесь не о чем думать…

Софи помнила их предыдущую беседу.

— Но если бы Розалин оказалась там, ты бы сделал все, что в твоих силах, чтобы развести их, разве нет?

— Ты так думаешь? — Филипп, казалось, был искренне огорчен ее предположением.

— Я это знаю! — сердито выпалила она.

— Твоя сестра, похоже, воспринимает ситуацию более философски, чем ты.

Философски! Нет, его самоуверенность переходит все границы!

— То-то она плачет все ночи напролет!

Зря она это сказала. Но, по крайней мере, получила удовольствие, увидев, как помрачнел Филипп. Такого он явно не ожидал.

— Ты уверена? — Розалин, с которой он разговаривал час назад, поразила его своим трезвым подходом к расставанию с Люком.

— Я никогда еще не видела сестру более несчастной, — заявила Софи.

— Но мне она сказала, что считает, что так будет лучше для них обоих. В конечном счете…

— И ты поверил? — презрительно фыркнула Софи. — Просто Розалин сказала то, что ты хотел услышать. Это позволило тебе не чувствовать себя виноватым.

— Увлекаешься популярной психологией? Но я и так не чувствую себя виноватым. Нет причин.

— Ну конечно! — Софи была готова рвать и метать. — Скажи, Филипп, а ты чего ожидал? У Розалин, к твоему сведению, есть гордость…

Чего мне, к сожалению, недостает, подумала она. Даже сейчас, яростно защищая сестру, Софи любовалась мужественным лицом Филиппа, вдыхала знакомый аромат его одеколона, наслаждалась его близостью.

Ей пришлось судорожно сглотнуть, прежде чем она смогла продолжить:

— Розалин не из тех, кому нравится, чтобы их жалели. Но поверь мне на слово, за ее веселостью и беспечностью… — Слезы, наполнившие глаза Софи, помешали ей договорить.

— Прости, если твоя сестра несчастна. Мне она показалась действительно хорошим человеком.

— Думаю, твоего племянника привлекают стервы.

— Как и меня, — буркнул Филипп. — Может, его вкусы меняются… Это бывает, — резко добавил он. — Налить тебе кофе? Еще немного осталось.

— Я не хочу кофе, я хочу, чтобы ты ушел! — воскликнула Софи. — Говори, что хотел, и убирайся!

Филипп перехватил ее сердитый взгляд и, не отрывая глаз, опустился в кресло перед камином.

На мгновение в голове Софи возник яркий образ, такой реальный, что она даже почувствовала сильные пальцы, пробегающие по ее волосам. Она сидит на полу у его ног, голова лежит у него на коленях…

Звук собственного имени вырвал ее из мира грез.

— Софи, с тобой все в порядке? — Неожиданно-нежные интонации окончательно вывели ее из равновесия.

— Со мной не может быть все в порядке, пока я дышу с тобой одним воздухом! — огрызнулась она.

Филипп, полностью расслабившись, вытянул вперед длинные ноги и скрестил руки на груди.

— Ну и что ты думаешь?

— О чем? — озадаченно спросила Софи.

Его глаза подозрительно сузились.

— Ты слышала, что я только что сказал?

— Нет… да… — Не могла же она сообщить ему, где витали ее мысли.

— Похоже, нет. Я спросил, не хочешь ли ты поработать на меня.

Софи нервно засмеялась и опустилась в кресло напротив. Такого поворота событий она никак не ожидала.

— А теперь поподробнее.

— У меня есть шестилетняя дочь, — словно нехотя начал Филипп.

— Знаю. Но нет жены. — Потому что Филиппу Маршану не нужны отношения, выходящие за рамки спальни.

— Я пришел сюда не для того, чтобы говорить об этой женщине… о Патриции.

Софи не понимала, почему он таким пренебрежительным тоном говорит о матери своего ребенка. Ведь не настолько же он черств, чтобы не испытывать хотя бы благодарности, если никогда не знал, что такое любовь.

— Она умерла? — Софи замерла, услышав свой бестактный вопрос.

Филипп же выглядел удивленным, но не более.

— Конечно нет, — сухо ответил он. — Она в Нью-Йорке. Тоже модель. А с чего ты взяла, что она умерла?

— Ну, не знаю, — пробормотала Софи. — Просто ты воспитываешь ребенка один…

Филипп с мрачной улыбкой наблюдал за ней.

— Прежде чем разыграется твое богатое воображение, поясняю: я никоим образом не давил на Патрицию и ни к чему не принуждал. То, что Мишель осталась со мной, решила ее мать.

— Мне и в голову не приходило, что… — начала Софи.

— Но пришло бы, — прервал ее Филипп. — Так вот Мишель появилась на свет…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.