Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась… Страница 26
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элизабет Харбисон
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-05-005101-0
- Издательство: Радуга
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-07 14:44:28
Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась… краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась…» бесплатно полную версию:Все пятнадцать месяцев, прошедшие со дня гибели и похорон любимой красавицы жены Лоры, Энди Беннет терзался мыслями о том, что он что-то сделал не так, чего-то нужного не сказал ей, а теперь ничего уже нельзя исправить, как бы ему ни хотелось… Единственная радость, которая осталась у него в жизни, — это маленькая дочурка, очень похожая на маму.
Но однажды на улице он увидел Лору… Что это? Он сходит с ума! Или…
Элизабет Харбисон - С тех пор, как ты вернулась… читать онлайн бесплатно
Энди удивился, как естественно Лора ведет себя с Сэм. Словно они и не расставались. И Сэм уже относилась к ней с обожанием. Они понимали друг друга с полуслова. Может, сказать ей правду прямо сейчас?
Наблюдая за Сэм и Лорой, Энди понял, насколько девочке не хватало матери в последний год. Не то чтобы он не понимал, что ребенок скучает без нее, но сейчас это особенно бросалось в глаза. Он старался уделять дочери как можно больше внимания, но не мог полностью заменить ей мать.
Мамину ласку, например. Мамино понимание, сострадание. Лора была мягкой там, где он был жестким, эмоциональной там, где он мыслил логично, терпеливой, где он торопился. Саманта переняла у отца склонность к математике, любовь к искусству — у матери, в ней сочетались Лорино упрямство и дипломатичность Энди.
Энди опять посмотрел на Лору и Сэм. Теперь они подбирали цветы по цвету. Глаза дочери светились восторгом. Неужели она подспудно чувствует, что Лора ее мать? Или она так истосковалась по материнской нежности, что ухватилась за первую встреченную женщину?
Девочка с хохотом подбросила вверх пригоршню лепестков.
— Снег идет! Рождество! — радостно кричала Сэм.
Девочка, безусловно, чувствовала, что рядом с ней близкий человек. Может быть, действительно пора сказать ей правду?
— Эй, девчонки! — окликнул их Энди. — Что это у вас здесь происходит?
— Папа! — бросилась к нему Сэм. — У нас с Лорой Рождество! Видишь, какой снегопад?
Он улыбнулся и подхватил ее на руки.
— Рождество еще не скоро. Скоро День Матери.
Лора вздрогнула, и он понял, что, наверное, не надо было этого сейчас говорить. И пересадив дочку на плечи, он повернулся к Лоре и одними губами сказал:
— Давай скажем…
Лора задумчиво посмотрела на него и кивнула.
— Сэм, — сказал Энди. — Нам надо поговорить. Давай сядем. — Он посмотрел на стол и стулья, покрытые цветами, и опустил ее на ступеньки. Сам сел рядом и жестом подозвал Лору. Поколебавшись мгновение, она подошла и присела на ступеньку перед Самантой. Она больше не искала поддержки у Энди. — Сейчас я тебе кое-что расскажу. Надеюсь, ты будешь рада.
— Сюрприз? — заинтересовалась Сэм.
Теперь Лора обернулась к Энди. Глаза ее странно блестели, она кусала губы, чтобы не расплакаться.
— Сэм, — начал Энди, — ты веришь в сказки?
— Конечно!
— Помнишь, как в прошлом году мамина машина попала в аварию, и мама не вернулась домой?
Сэм кивнула.
— Ты сказал, что она теперь на небесах.
— Я так думал. — Энди сглотнул. — Мы все так думали. Но, оказывается, мама вылетела из машины, перед тем как та разбилась.
Сэм, не отрываясь, смотрела на Энди.
— Значит, мама не умерла?
— Угадала, — улыбнулся он. — Она не умерла.
Энди не успел договорить, как Сэм бросилась к Лоре с криком:
— Ты моя мама!
У Лоры закружилась голова. Она зажмурилась, но слезы уже лились потоком. Она лишь кивнула в ответ, судорожно вздохнула, зажала рот рукой и горько расплакалась.
— Почему ты не вернулась домой? — теребила ее Сэм, требуя объяснений.
— Сэм, — мягко сказал Энди, чтобы отвлечь ее, — все не так просто.
— Почему?
— Мама не умерла, но она была сильно ранена. Очень сильно. И все это время ушло на то, чтобы она поправилась и приехала в Нантакет.
— Но ты бы хоть позвонила!
— Саманта, — сказал Энди. — То, что я сейчас скажу, трудно будет понять, но ты постарайся. Я клянусь тебе, что это правда. У мамы была разбита голова, и это повлияло… так случилось… — он старательно подбирал нужные слова, — ее ударило так сильно, что она потеряла память. Она не знала, кто она. Она забыла все.
— Даже меня?
Энди кивнул.
— Даже себя. Она даже не помнила своего имени.
К удивлению Энди, Саманта захихикала.
— Это неправда. Нельзя забыть свое имя.
— Сэм!
— Все нормально, — примирительно произнесла Лора. Она уже улыбалась, хоть еще и шмыгала носом. — Это трудно понять, — сказала она Сэм. — Но знаешь, что самое удивительное? Папа подошел ко мне прямо на улице и рассказал, что у меня есть семья, дом в этом городе.
Сэм застыла.
— Так ты приехала не к нам?
— Я ничего не знала, — медленно сказала Лора. — Я просто приехала в Нантакет, потому что мне очень хотелось. Но я даже представить не могла, что найду тебя и папу.
Это опять рассмешило девочку.
— Ты думала, что ты сирота?
— Да. И то, что я вас нашла, — это как прекрасная сказка со счастливым концом.
— Какая? — девчушка насторожилась.
Лора рассмеялась и потрепала Сэм по голове.
— Не знаю. Новая… новая сказка о нас.
Сэм улыбнулась. Ей явно было приятно стать героиней собственной сказки.
— Я хочу быть Золушкой.
— Но ты мне гораздо больше нравишься Самантой, — ответила Лора.
— Хорошо. — Сэм вдруг стала серьезной. — Ой, ой, ой! Я вспомнила.
Лора напряглась.
― Что?
— Здесь больше нет твоей зубной щетки. — Девочка смотрела на нее очень серьезно. — Тебе нужно купить новую. А белье у тебя есть?
Энди рассмеялся.
— Не волнуйся, Сэм. Мама уже обо всем подумала.
Сэм обрадовалась.
— Это очень важно, — авторитетно заявила она и повернулась к Лоре. — А я могу пойти к тебе в комнату и помочь разобрать вещи?
Лора побледнела. Энди тоже не был готов к такому повороту.
— Сэм, — откашлялся он. И как же они об этом не подумали, и никак не подготовились к такой реакции ребенка? — Мама не…
— Я не…
Лора и Энди растерянно переглянулись. В их глазах стоял испуг.
— Мама все еще не помнит, что жила здесь, — начал Энди, понимая, что никакие объяснения сейчас не смогут убедить Саманту. Он пытался найти нужные слова, но у него ничего не получалось. — Для нее это абсолютно новое место. Представляешь, как трудно жить в совершенно незнакомом тебе доме.
Естественно, Сэм не поняла ни слова из того, что он сказал.
— Мама живет здесь.
— Пока еще нет. — Энди продолжал путаться в поисках хоть какого-то мало-мальски понятного ответа. — Она должна привыкнуть…
— Ты разве не хочешь вернуться сюда?
— Я… я не знаю, — смутилась Лора. — Я живу сейчас у миссис Фландерс в «Старбак Хауз». Ты ее знаешь?
Сэм покачала головой.
— Она замечательная. Я вас обязательно познакомлю.
— Где я буду спать? — спросила Сэм.
Лора побледнела как мел.
— В своей комнате, как всегда, — дрогнувшим голосом сказал Энди.
Сэм поставила локти на колени, а голову положила на руки. Потом она повернулась к Энди и произнесла слова, которые он никак не ожидал от нее услышать, так как совсем не думал об этом последние пятнадцать месяцев:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.