Сандра Стеффен - Весна не обманет Страница 26
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Сандра Стеффен
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-05-004970-9
- Издательство: Радуга
- Страниц: 28
- Добавлено: 2018-08-07 19:14:19
Сандра Стеффен - Весна не обманет краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Стеффен - Весна не обманет» бесплатно полную версию:Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…
Сандра Стеффен - Весна не обманет читать онлайн бесплатно
Ник обошел здание справа, Вайет – слева. Заметив свежие отпечатки ног на сырой после дождя земле, Ник снял пистолет с предохранителя и бесшумно подкрался к двери. Впрочем, на ее месте уже зияло отверстие, а сама дверь, разбитая, валялась на полу. Когда Ник переступил через порог, под ногами хрустнули щепки. Вайет остался в дверях.
– Досон был здесь, – сказал через минуту Ник, усаживаясь вместе с шерифом в машину. – Но уже смотался.
– И куда он мог отправиться?
Ник выглядел совсем убитым.
– Не знаю, но, если мы не найдем его первыми, мне очень жаль того человека, который попадется Досону на глаза.
Расправив юбку, сшитую по моде 1890-х годов, Бриттани достала ключи из сумочки, и ее взгляд упал на золотое кольцо.
Ник уехал. Все кончено.
Дрожащими пальцами Бриттани сняла кольцо и положила его в карман длинной, до пола, юбки. Она знала, что этот день настанет, но не думала, что расставание будет таким тяжелым. Невыплаканные слезы обжигали ей глаза, в горле пересохло. Бриттани повернула ключ в замке и вошла внутрь.
Усилием воли она заставила себя не разреветься, слишком много у нее дел. Изабель требовала свечи, Кристал – булавки и шпильки, Клетус – спички для своих вонючих сигар. Надо еще забрать свадебный торт, погладить костюм и приготовить Саванне поесть. Бриттани прислонилась спиной к двери и закрыла глаза.
В доме стояла гробовая тишина. Бриттани вдруг почему-то стало страшно и захотелось бежать. Она повернулась лицом к двери и в следующую секунду услышала за спиной насмешливый голос:
– Куда? Ты же только что вошла.
Бриттани обернулась, и ее глаза расширились от ужаса, когда она увидела перед собой одетого с иголочки мужчину лет тридцати пяти, но с совершенно седыми волосами и шрамом на щеке.
– О, Боже! Кип Досон… – прошептала смертельно напуганная женщина.
– Так ты узнала меня, Бриттани? Весьма польщен.
Он подошел к ней и, ухватив за подбородок, приподнял ее голову.
– В жизни ты гораздо лучше, чем на фотографии. Что же ты так долго не шла домой? Мы бы прекрасно провели время, поджидая твоего муженька.
Голос не слушался Бриттани, когда она заговорила:
– Мы с Ником развелись. Он больше не появится здесь.
Досон сощурил глаза. Его зловещая усмешка не предвещала ничего хорошего.
– В таком случае, где же он?
Бриттани закусила губу, сердце глухо стучало в груди. С минуты на минуту Мертил должна прийти домой с Саванной. Надо немедленно увести отсюда Досона.
– Я спросил, где он?
Бриттани охнула от боли, когда негодяй заломил ей руку за спину и прижал лицом к двери. Единственный выход – появиться с ним на людях, где кто-нибудь сможет помочь ей.
– Перед отъездом Ник хотел посмотреть парад на Мейн-стрит, – проговорила она, удивляясь собственной выдержке.
Досон придвинулся к ней, щека к щеке, и пробормотал ей в ухо:
– Не для того я преодолел все препятствия, чтобы дать ему уйти.
Впервые за этот день Бриттани была рада тому, что Ник уехал.
– Празднование Дня города вот-вот начнется, – вновь заговорила она, решив сыграть ва-банк. – Меня ждут с цветами и с тортом, которые мне нужно забрать из магазинчика на Мейн-стрит. Городок у нас маленький, все на виду, так что, если я задержусь, поднимется переполох.
Досон провел ладонью по ее щеке.
– Мы не будем разочаровывать милых жителей этого города, правда? Идем, но чтобы без фокусов! Что-нибудь выкинешь – убью сразу, а потом доберусь и до твоей девчонки.
Под дулом пистолета Бриттани села в машину Досона, завела двигатель и через несколько минут остановилась перед магазином Джози «Дешевле не найдете».
– Это здесь, – глубоко вздохнув, произнесла она. – Мне надо забрать торт.
– Пошли, – буркнул Досон, – но помни, о чем я тебе говорил.
У Бриттани дрожали колени, когда она вылезала из машины. Бедная женщина уповала только на то, что Джози Кэллахан заподозрит неладное и свяжется с шерифом Маккалли.
Колокольчик над дверью зазвенел, когда они вошли внутрь. Сердце у Бриттани упало – за прилавком вместо Джози она увидела седовласую Изабель Прюит.
– Здравствуй, Бриттани, – радостно воскликнула та, с интересом разглядывая незнакомца за ее спиной. – Это твой приятель?
Бриттани закусила дрожавшую губу.
– Здравствуй, Джози. Это…
– Кип Досон. Кузен Бриттани. У вас отличное заведение. Чудный городок, – поспешил вставить Досон.
«Изабель, прошу тебя, не говори, что ты не Джози, – мысленно просила Бриттани. – Ну давай, старая курица! Раскрой глаза пошире! Неужели ты не видишь, что под этой личиной скрывается зверь?»
Изабель удивленно приподняла брови и… широко улыбнувшись, пожала руку Досону. Бриттани хотелось кричать от страха и отчаяния. Последняя искра надежды угасла. Бриттани взяла торт и побрела к двери.
– Было приятно познакомиться, мистер Досон, – крикнула Изабель вдогонку. – Бриттани, дорогая, ты должна непременно пригласить своего кузена к нам в гости. Ты же знаешь, как мой драгоценный Уолтер любит новых людей.
Бриттани кивнула и чуть не подпрыгнула от радости.
– Отличная идея. Э-э, до свидания.
Еще не все потеряно! Изабель жила одна и не была замужем ни за каким «драгоценным Уолтером».
– Молодец, – сказал ей в самое ухо Досон, когда они вышли из магазина. – Теперь пора нанести визит твоему муженьку.
Бриттани перешла улицу, положила торт в машину, стараясь как можно дольше держаться на виду. Внезапно Досон сжал ей руку и подтолкнул в сторону дверей «Крейзи хорс».
В салуне, как водится в маленьких городках, все дружно обернулись посмотреть на вошедших. Форест Уилки картинно приставил руку к полям шляпы. Джейсон Такер, молодой ковбой, работавший на ранчо у Карсона, сказал, улыбнувшись:
– Привет, Бриттани. Посиди с нами немного.
Музыкальный автомат тянул гнусавую песню в стиле кантри, от которой у Бриттани сделалось еще сквернее на душе. Она никогда не заходила в бар в одиннадцать утра в субботу. Для этого времени суток здесь было необычайно людно.
– Где он? – угрожающе прозвучал голос Досона над самым ее ухом.
Бриттани открыла рот, но язык словно присох к небу, и женщина так ничего и не сказала. Положение безнадежное. Что здесь делают эти ковбои? И почему никто из них не пьет пиво?
– Кип, я не…
Мужчина в коричневой ковбойской шляпе у стойки развернулся к ним лицом.
– Здравствуй, Бриттани.
На секунду ей показалось, что она видит привидение.
– О, Боже, Ник!
Ник медленно встал, не спуская глаз с Досона, готовый к прыжку.
– Это касается только нас двоих, Кип. Отпусти ее.
Но Досон, наоборот, крепче прижал Бриттани к себе и, прикрываясь ею, словно щитом, навел пистолет на грудь Ника и взвел курок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.