Уинифред Леннокс - Оглянись, я рядом... Страница 26
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Уинифред Леннокс
- Год выпуска: 1999
- ISBN: нет данных
- Издательство: Панорама
- Страниц: 43
- Добавлено: 2018-08-07 21:17:30
Уинифред Леннокс - Оглянись, я рядом... краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Уинифред Леннокс - Оглянись, я рядом...» бесплатно полную версию:Любовь, открывшуюся с первого взгляда, легко узнать в лицо и назвать по имени.
Но как трудно бывает увидеть ее в человеке, который много лет работал рядом и не вызывал в тебе душевного волнения. А увидев — поверить и сделать решительный шаг ей навстречу…
Уинифред Леннокс - Оглянись, я рядом... читать онлайн бесплатно
Бедная Джудит! Теперь ясно, отчего она в последние дни выглядит такой грустной, отчего страдает: ей изменяет муж. С этими печальными мыслями Дэниел и направился в номер Сузан.
Она к его приходу успела одеться, причесаться, подкраситься и убрать следы пребывания Майкла Поднос с двумя недопитыми бокалами, бутылкой и пепельницей запихнула в тумбочку, включила кондиционер. Но запах мужского одеколона и дорогих сигарет выветрился не полностью, Сузан это понимала, а потому встретила Дэниела извинениями:
— Простите, у меня здесь… несколько накурено. Это давний приятель заезжал, предлагал мне работу. Ушел буквально перед вашим приходом, вы могли встретиться с ним в холле или в коридоре.
Она вела себя суетливо, заискивающе, в глаза журналисту не смотрела, но искоса внимательно за ним следила. Дэниел понял, что последняя фраза была произнесена отнюдь не случайно. Сузан явно хотела видеть его реакцию, а точнее, выяснить, встретились ли двое мужчин у двери ее номера. Но почему это для нее так важно?
Догадка, внезапно осенившая Дэниела, заставила его содрогнуться. Майкл! Именно Майкл, и никто иной, вышел сейчас от Сузан! Но прямых доказательств у Дэниела не было, и он постарался сохранить внешнюю невозмутимость.
— Вам не в чем передо мной извиняться, — произнес он как можно спокойнее. — Это я должен чувствовать себя неловко: нагрянул к вам ни с того ни с сего…
— Нет, ничего. Как видите, все уладилось, приветливо улыбнулась Сузан, которой удалось наконец обрести всегдашнюю уверенность: — Вы хотели задать мне какие-то вопросы?
Еще бы! Дэниела так и подмывало спросить о Майкле прямо, без обиняков. И двигало им в тот момент не праздное любопытство, а сочувствие к Джудит и желание ей помочь. Возникшее подозрение не давало ему покоя, а потому первый наводящий вопрос все же прозвучал:
— Работа, которую вам предложили, как-то связана с финансовой сферой?
Сузан, к тому времени окончательно успокоившаяся, от неожиданности вздрогнула.
— Почему вы так решили?
Дэниел теперь уже не сомневался, что попал в цель, но для пущей убедительности продолжил в том же духе:
— Просто я встретил у лифта одного банкира, вот и подумал…
Сузан не дала ему договорить.
— Нет-нет! — воскликнула она взволнованно и чересчур поспешно. — Мой приятель занимается продажей недвижимости! И меня надеется приобщить к своему бизнесу.
Она выглядела такой встревоженной, что Дэниел пожалел ее:
— Что ж, желаю вам успехов на этом поприще.
У Сузан немного отлегло от сердца: она подумала, что Дэниел может знать Майкла всего лишь как банкира, а вовсе не как мужа своей коллеги, хотя это и маловероятно.
— Спасибо на добром слове, — произнесла она тихо, не до конца оправившись от испуга. — Только я еще не решила, стоит ли мне ввязываться в это дело. Признаюсь, у меня даже голова разболелась.
Поняв, к чему она клонит, Дэниел охотно подыграл ей:
— Не волнуйтесь, я не стану мучить вас долгими расспросами. Уточню некоторые детали и уеду.
Он сказал это совершенно искренне, потому что не видел необходимости в дальнейшей беседе с Сузан. Ему и так уже все было ясно.
Глава десятая
Сомнения
Ожидая Сузан в ресторане, Майкл совсем извелся: ему повсюду мерещились знакомые лица. Он с ужасом озирался по сторонам, боясь, что чей-нибудь оклик вновь может застигнуть его врасплох.
К счастью, Сузан появилась в зале довольно скоро. Майкл тотчас же попросил официанта отнести еду в номер и, вцепившись в возлюбленную, буквально потащил ее к выходу. Она не упиралась, лишь просила объяснить, что произошло.
— Потом, потом, — повторял Майкл.
— Но все это похоже на бегство!
— Похоже, похоже, — согласно кивал он.
Когда они вошли в номер, Майкл устало опустился в кресло и трагическим голосом сообщил:
— Я все-таки столкнулся с Форестером. Хотел от него улизнуть, но он сам меня окликнул.
— Он знает, что ты муж Джудит? — спросила Сузан, почти не сомневаясь в положительном ответе.
— Конечно! Джудит сама нас познакомила на юбилее их еженедельника, а потом мы не раз встречались с ним по другим поводам. У нас сложились вполне приятельские отношения.
— Теперь ясно, с чего тебя охватила такая паника, — грустно усмехнулась Сузан.
— Зря улыбаешься, — сердито одернул ее Майкл. — Даже если он поверил, что у меня тут была деловая встреча, то все равно может нечаянно брякнуть Джудит, как мы с ним пересеклись в отеле. И она сразу поймет, что ни в какой Бирмингем я не ездил.
— Ты мог вернуться раньше и заехать сюда по делу, — подбросила ему идею Сузан, но Майкла это не успокоило.
— Мне вообще показалось, что Форестер все понял. Да и я вел себя не лучшим образом…
— Надеюсь, ты не сказал, с кем у тебя была «деловая встреча»?
— Я же не полный идиот, — обиделся Майкл. — Или ты так не считаешь?
Сузан сочла вопрос риторическим и в свою очередь спросила, видел ли Дэниел, как Майкл выходил из ее номера.
— Нет, — уверенно ответил он. — Мы встретились у лифта.
— Значит, у Форестера нет никаких доказательств, — заключила она. — А то, что он тебе не поверил, на мой взгляд, даже к лучшему.
— То есть? — не понял Майкл.
— Насколько я могу судить, Форестер — человек порядочный, — пояснила Сузан, — и не станет специально докладывать Джудит, что видел тебя здесь. Вот если бы он ничего не заподозрил, то мог бы случайно проболтаться.
— Может, мне стоило прямо попросить его, чтоб держал язык за зубами? — вполне серьезно произнес Майкл. — Я ему позвоню!
Сузан посмотрела на него с сожалением: в горячке этот бедняга способен был натворить каких угодно глупостей. Что ж, придется рассказать ему о намеке, который сделал Форестер.
— Советую тебе воздержаться от каких-либо действий, — предостерегла она. — Форестер как бы невзначай обмолвился, что встретил здесь знакомого банкира.
Майкл в ужасе схватился за голову, но Сузан велела ему успокоиться и дослушать ее до конца.
— Это было сказано лишь затем, чтобы выведать, не ко мне ли ты приходил! Значит, он нисколько не сомневается, что у тебя здесь состоялось любовное свидание. Поэтому не вздумай ему звонить! Форестер и так будет молчать.
— У меня нет такой уверенности, — с сомнением покачал головой Майкл. — Мы оба недостаточно хорошо знаем Форестера, чтобы это утверждать.
— А если так, то просить его сохранить твою тайну просто глупо. И к тому же небезопасно. Сейчас у него имеются только подозрения, а ты хочешь подбросить ему доказательства!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.