Хлоя Бивен - Снежный мираж Страница 26
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Хлоя Бивен
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-7024-0838-1
- Издательство: Панорама
- Страниц: 41
- Добавлено: 2018-08-08 04:19:03
Хлоя Бивен - Снежный мираж краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хлоя Бивен - Снежный мираж» бесплатно полную версию:Кэрол стремилась разыскать отца, которого ни разу не видела, с единственной целью – отомстить виновнику всех ее бед. И вот самозванкой девушка проникает в отцовский дом, уверенная, что ею движет ненависть.
Разве могла она знать, что в заснеженном Дареме судьба преподнесет ей драгоценный подарок – любовь двух мужчин, ставших для нее дороже всех на свете?
Хлоя Бивен - Снежный мираж читать онлайн бесплатно
– Ты все слышал?!
В глазах Кэрол читалась неприкрытая тревога, и Гарри покачал головой.
– Просто видел выражение ее лица. Миссис Фаунтин вышла на тропу войны! Впрочем, это я понял еще до того, как позвонить тебе.
– Кстати, спасибо за звонок, – шепнула Кэрол.
Это точно: ее мать вышла на тропу войны. Но как далеко она способна зайти – это еще предстоит выяснить. Кэрол не знала, насколько возымели действие ее последние слова, но более эффективных средств защиты у нее не было. Может быть, все-таки не решится затевать скандал? Все зависит от того, насколько сильна ее ненависть к Дэвиду. Позже Гарри отвез приятельницу на станцию и проводил до самого поезда.
– Считай, что и не повидались, – пожаловался он.– Поскорей возвращайся на работу! На борту самолета ты всегда в пределах досягаемости.
– Я вернусь, – мягко улыбнулась Кэрол.– Может, даже раньше, чем ты думаешь. В конце концов, месяц почти истек.
– Рад это слышать. Ты смотри там, не замерзни.
– Не замерзну! – весело пообещала Кэрол.– Фрэнк купил мне и свитера, и рейтузы, и сапоги.
Брови Гарри недоуменно взлетели вверх, и девушка тут же прикусила язычок. Но было уже поздно.
– Кто такой Фрэнк? – нахмурился молодой человек.– Друг настолько близкий, что покупает тебе одежду? Меня, помнится, удостоили весьма холодного взгляда за подаренный купальник.
– Ты зря так думаешь! – быстро возразила Кэрол.– Фрэнк, он... гм... врач.
– Какие славные обычаи в тамошних местах! А здесь врачи только выписывают рецепты.
– Ты не понимаешь. Просто Фрэнк – близкий друг моего работодателя, – буйно импровизировала Кэрол.– Я никак не могла отказаться. И кроме того, он уже совсем старый.
Гарри скептически сощурился, но затем предпочел превратить все в шутку.
– Будь поосторожнее! Старики ведь очень хитрые! – Он широко ухмыльнулся и порывисто обнял Кэрол.– Позвони мне, у меня еще два свободных дня.– Гарри отступил на шаг и серьезно посмотрел на девушку.– И не позволяй матери разрушить твою жизнь. Я знаю, это не мое дело, но вид у нее недобрый!
Кэрол вздохнула. Она всю жизнь мучилась оттого, что доброй ее родительницу никто никогда не называл. И вот теперь мать ставит под угрозу ее дальнейшее пребывание в Ламсден-хаусе! Однако, с другой стороны, месяц и впрямь почти истек. Кэрол почувствовала, что на глаза наворачиваются слезы, и очень растрогалась, когда Гарри неожиданно чмокнул ее в щеку.
– Выше нос! – приказал он.– Не грусти и возвращайся к коллегам. Мы все по тебе соскучились.
Кэрол улыбнулась и шагнула к вагону. Поезд был битком набит; возвращаться предстояло в тесноте. Путешественница бросила взгляд на стеклянную дверь, отделяющую вагон первого класса, зная, что уж там-то полным-полно свободных мест, – и задохнулась от изумления.
В вагоне был Фрэнк! Он наблюдал за Кэрол, и выражение его лица казалось столь же холодным, как заснеженный Дарем. Все ясно: он видел сцену прощания, и сейчас ум его напряженно работает, словно отлаженный механизм, добавляя новые факты к обширному досье. Хорошо еще, что Фрэнк не присутствовал при ее встрече с матерью!
Когда Кэрол сошла с поезда на своей станции, сумерки уже сгустились и заметно похолодало. Она бегом устремилась к стоянке, надеясь взять такси до того, как Фрэнк высмотрит ее в толпе. К несчастью, с поезда сошло совсем мало народу: большинство пассажиров ехали до конечной станции. И очень скоро звук знакомого голоса приковал ее к месту.
– Кэрол!
Властные интонации заключали в себе угрозу, и у Кэрол не хватило храбрости притвориться, что она его не услышала. Девушка остановилась и подняла воротник, защищаясь от порывов леденящего ветра.
Фрэнк возвращался с конференции – приходилось ли удивляться, что выглядел он сегодня особенно импозантно? Высокий, уверенный в себе красавец в парадном костюме и длинной темной дубленке. Ну как тут не оробеешь?
– Ты отлично знаешь, что я отвезу тебя домой. Так зачем убегать? Ты же видела меня в вагоне.
– Я не знала, заметили вы меня или нет, – пролепетала Кэрол, сознавая, что это слабое оправдание.– Вы даже не улыбнулись и не подали никакого знака.
– Но я глядел прямехонько на тебя! А что до улыбки, улыбаться мне, признаться, не слишком хотелось. Кроме того, ты прекрасно знала, что я еду тем же поездом. Нормальный человек подождал бы меня на платформе.
– В таком случае, я ненормальная! – отрезала Кэрол.– Может, пойдем? Если вам угодно накричать на меня, будьте любезны подождать до дома. Здесь слишком холодно.
– Я не привык повышать голос– даже на таких взбалмошных девиц.– Фрэнк взял девушку под руку и повел ее к машине.– Впрочем, иногда мне приходит в голову, что надо задать тебе хорошую трепку, но до сих пор удавалось сдерживаться.
– Попробуйте только – и я подам на вас в суд за оскорбление действием, – пригрозила Кэрол, с трудом поспевая за спутником.– Вы не мой работодатель и вообще не имеете ко мне ни малейшего отношения!
– Иногда я жалею, что это так! – прорычал Фрэнк, до боли стискивая ее руку.
– Я скоро уеду, – тихо проговорила девушка, и железные пальцы сжались еще крепче.
– Ты еще не перепечатала рукопись, и иллюстрации тоже не доделаны! Нечестно бросать Дэвида на полдороге!
С этими словами он открыл дверь «бентли» и втолкнул Кэрол внутрь. Как только машина тронулась с места, девушка повернулась к нему, едва сдерживая ярость.
– Не смейте меня шантажировать! Я приехала только на месяц, и этот месяц почти истек. Большего времени я не могу вам уделить. Срок был оговорен заранее, и вы не имеете права...
– Да ну? – Фрэнк ловко вырулил на шоссе и прибавил газу.– Насколько я помню, ты осталась без работы и гадала, что делать дальше. Ты даже собиралась уехать на континент, да только ничего подходящего не подвернулось. Сдается мне, что времени у тебя полным-полно. Во всяком случае, достаточно, чтобы закончить работу с Дэвидом.
Боже, Кэрол ни о чем так не мечтала, как пожить в Ламсден-хаусе подольше! Но теперь возникло новое осложнение. Она не знала, как долго удастся удерживать мать от решительных действий. Если она заявится сюда, чтобы насолить бывшему мужу, все пропало!
– Я не могу остаться, – упрямо повторила Кэрол.– И не останусь!
– Что ж, в таком случае мне придется ускорить расследование, – пожал плечами Фрэнк.– Сегодня я продвинулся еще на один шаг: имел удовольствие наблюдать ухажера.
Кэрол молчала. Если Фрэнк Мэтьюз запоминает каждое ее слово, лучше держать язык за зубами. Остается только надеяться, что в Ламсден-хаусе она и впрямь не задержится.
– Ведь это был тот самый пресловутый Гарри? – решил уточнить Фрэнк, и Кэрол поневоле пришлось ответить: затянувшееся молчание выглядело на редкость глупо.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.