Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт Страница 26

Тут можно читать бесплатно Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2004. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт

Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт» бесплатно полную версию:
Кэт нужно срочно выйти замуж, чтобы не расстраивать больную бабушку Дилану нужно поскорее жениться, чтобы избавиться от многочисленных поклонниц. Кажется, сама судьба свела этих двоих вместе. Но они со школы терпеть друг друга не могут…

Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт читать онлайн бесплатно

Рут Дейл - Волшебная палочка для Кэт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Дейл

Любовь ли это? Кэт перевела дух.

— Спасибо, что сказала мне. Бренда. Я об этом понятия не имела. Я немного удивлена, правда, что… что ты так откровенна.

— На то есть причины. Может, я бы ничего и не сказала, если бы не видела Дилана, а он был в ужасном состоянии, плюс — вот моя настоящая причина. — Она улыбнулась человеку, который подходил к столику. — Бэзил, познакомься с Кэт Эндрюс. Кэт, это мой муж Бэзил.

Бренда была замужем!

Значит, у Дилана не было настоящих причин связываться со мной. Эта мысль поразила Кэт словно удар молнии.

Глава девятая

На следующее утро Кэт с братьями и бабушкой сидели вокруг стола за завтраком. Мама пекла блины. Было так приятно, что все они здесь.

Кэт почти не спала ночью, думала о том, что делать с Диланом. И она решила. Она поедет на его ранчо после завтрака, и там уж придется полагаться на его милосердие. Если оно у него есть. Возможно, он еще денек согласится притвориться ее женихом ради такой славной старушки, как ее бабушка.

Странно: вчера они просто завалили ее вопросами о Дилане. Сегодня все молчат.

— Я обожаю такие мероприятия, — мечтательно сказала бабушка, — конечно, ничего грандиозного не будет. Мы пригласили только Рейнолдсов и… Ой, мы не должны упоминать его.

— Почему нет? — нервно засмеялась Кэт. — Думаю, пора бы вам уже все объяснить. Дилан и я поссорились.

— Мы догадались, дорогая, — как наседка, закудахтала Лиза. — Надеюсь, к вечеринке вы помиритесь.

— Я тоже надеюсь. Я вот и подумала о том, чтобы съездить к нему на ранчо и поговорить с ним там.

— Все начнется не раньше двух, — вставила бабушка, — так что времени еще много.

Кэт кивнула.

— Хотя, возможно, он не захочет… продолжить там, где мы остановились.

— Чепуха! — фыркнула бабушка. — Какой же молодой человек будет сердиться на свою любимую, когда она сама приходит к нему просить прощения?

Кэт ничего не оставалось, кроме как рассмеяться. Потому что она знала: Дилан прогонит ее.

А может, нет…

Шел снег, когда Кэт выехала из дома. Кругом уже лежали целые сугробы мокрого снега, но она надеялась, что его не станет больше.

Однако чем дальше в горы ехала Кэт, тем сильнее шел снег, хотя видимость оставалась еще нормальной, а на дороге машин было мало, так что ехала она довольно быстро.

До этого она бывала уже на ферме Дилана пару раз — его родители устраивали для их класса пикники. Но после того, как отец Дилана умер, а мать переехала во Флориду, Дилан полностью взял хозяйство на себя, и у Кэт не было причин там появляться.

А что, если его вообще сейчас там нет? Собравшись с силами, она вышла из машины. На улице было не очень холодно, но поднимался ветер. Лучше бы закончить все это побыстрее, до того, как разыграется буря.

С опущенной головой она пошла к дому. Когда она подошла к ступенькам и подняла голову, он уже стоял в дверях, очевидно поджидая ее. Она резко остановилась от удивления и нерешительности.

— Приехала, — сказал он без улыбки. — Заходи.

В прихожей, когда он снимал с нее пальто, она улыбнулась смущенно и сказала:

— Такая погода, даже не верится.

— Я готов поверить всему, если кто-нибудь объяснит, зачем мне это.

Она нахмурилась.

— Ты на что-то намекаешь?

Он пожал плечами.

— Проходи. У меня камин затоплен и есть горячий свежий кофе.

— Ты знал, что я приеду? — игриво спросила она.

— Нет, — его тон не был радостным.

Кэт замолчала, думая, что, возможно, совершила огромную ошибку, приехав сюда. Когда в ее руках появилась кружка с ароматным кофе, она попыталась собраться с мыслями. Нужно же было хоть как-то начать разговор.

Он прошел к большому кожаному дивану и сел.

— И что же принесло тебя в такой день?

Она вздохнула.

— Эх… моя семья приехала.

— Я видел твоих братьев вчера вечером.

— Они не… слишком плохо себя вели?

Он пожал плечами:

— А что они тебе сказали?

— Что… что ты хочешь, чтобы я попросила тебя вернуться. — Она пристально на него смотрела, и ей не нравилась серьезность, которую она видела в его лице. — И насколько близко это к правде?

— Далеко довольно-таки. Но они тебе, вероятно, не сказали, что, если бы я выразился иначе, они бы доказали мне… что я ошибаюсь.

— Извини.

— Это не твоя вина. Я мог, конечно, сказать им правду. Просто я думал, что ты сама должна это сделать.

Она долго молчала.

— Я хотела бы сказать им правду, но… я не могу. Не сейчас.

— Потому что?..

— Потому что здесь бабушка, и мама тоже. — Она распрямила плечи и посмотрела ему в глаза. — Я уверена, ты знаешь, почему я здесь.

Он встретил ее взгляд, и в его глазах было не меньше решительности.

— Так скажи это.

Она с трудом перевела дух.

— Я хочу, чтобы ты приехал ко мне на день рождения сегодня днем. Я хочу, чтобы ты вел себя так, как будто бы мы помирились. Если ты согласишься, я обещаю, что скажу всем правду… скоро.

— А правда в том, что?..

— Что мы на самом деле никакая не пара, что мы придумали этот балаган, чтобы избавиться от некоторых проблем.

— А потом что-то случилось, и один из нас испугался и решил все прекратить. — Он поднялся с дивана, высокий, впечатляющий, прекрасно владеющий собой.

Кэт посмотрела в окно.

— Хорошо. Ты хочешь, чтобы я признала это, — я признаю! Я действительно испугалась, потому что… потому что хотела быть с тобой больше, чем с кем-либо другим, но я не ложусь в постель для развлечения и приятного времяпрепровождения, — потому что это ты, Дилан. Потому что я знала тебя слишком долго, ругалась с тобой слишком часто и не всегда доверяла тебе. О, все так запутано. — Она тяжело вздохнула.

— Ты права.

— Ты сделаешь это или нет?

— Нет.

— Даже если я буду умолять тебя?

— Ты не собираешься умолять. Это не для тебя.

— Может, и нет, — мрачно сказала она. — Можно спросить почему?

— Ты сама объяснила. И я знал тебя слишком долго, ругался с тобой слишком часто и слишком долго не доверял тебе. И еще я думаю, ты не права. Не права, потому что хочешь продолжать то, чему нет продолжения. Нам вообще не следовало этого делать. Мы несовместимы.

— Все могло получиться, если бы мы… хотя неважно. — Она пошла к двери.

Он последовал за ней.

— Продолжай, скажи, что думаешь.

— Ты не хочешь мне помогать, потому что у тебя больше нет проблем. Я видела Бренду вчера и ее мужа.

— Ты ходила в бар, чтобы поговорить со мной? — Он был удивлен.

— Верно.

— А теперь ты думаешь, что я веду себя эгоистично и не помогаю тебе, потому что мне нечего больше бояться?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.