Натали Старк - Семейные секреты Страница 27
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Натали Старк
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2856-7
- Издательство: Панорама
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-07 14:40:15
Натали Старк - Семейные секреты краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Натали Старк - Семейные секреты» бесплатно полную версию:Марианна и Питер молоды, полны сил и влюблены. Их чувства такие сильные и яркие, что они не могут и дня прожить друг без друга. Но над головами влюбленных начинают сгущаться тучи. Марианна замечает, что Питер скрывает от нее какую-то тайну. Тайну, которая может помешать им быть вместе, может разрушить их любовь и сделать жизнь пустой и безрадостной…
Натали Старк - Семейные секреты читать онлайн бесплатно
— Сейчас это уже неважно, — горько усмехнулся Стивен. — Будем считать, что все к лучшему. Я встретил Дайану, полюбил ее… Я очень дорожу своей семьей. И у тебя тоже все в порядке. Сын такой замечательный. И муж, я надеюсь, тоже…
— Да. — Софи опустила глаза. — У меня все прекрасно. С мужем у нас полное взаимопонимание, я уважаемая мать семейства… Хотя сейчас мне кажется, что я все еще двадцатилетняя девушка, — добавила она. — Эти места делают меня моложе.
— Тебя долго здесь не было.
— Да, мы путешествовали, потом жили в Нью-Йорке. Возможно, сначала я просто хотела убежать, а потом мне понравилось.
— А я часто здесь бываю.
— Но мы не о том говорим! — воскликнула Софи.
— Да, конечно, мы немного отвлеклись.
— Теперь мне понятно, — задумчиво проговорила она, — почему Питер в последнее время так заинтересовался историей взаимоотношений нашей семьи с Тэмплтонами…
— Да, — кивнул Стивен. — Я тоже припоминаю, что Марианна часто заводила разговоры на эту тему.
— Что же делать? Я не представляю. Это так сложно. Если отец узнает… А ведь он уже старый человек, у него слабое сердце. Мне бы не хотелось, чтобы он из-за этого… О боже, это ужасно!
— Да, ситуация непростая, — согласился Стивен. — Мой старик тоже не в такой хорошей форме, как ему самому кажется. И я боюсь, что любое волнение может оказаться пагубным. А эта новость его, несомненно, взволнует.
— Ты что-то придумал? — с надеждой спросила Софи. — Раз выглядишь таким уверенным.
— Честно говоря, никакого конкретного плана у меня нет, — признался Стивен. — А спокоен я потому, что принял решение им помочь, и еще потому, что как управляющий банком просто обязан всегда выглядеть спокойным, — добавил он с улыбкой. — И я не сомневаюсь, что мы что-нибудь придумаем.
— Это хорошо, что ты не сомневаешься. Мне бы твою уверенность, — добавила она со вздохом.
— Хорошо хотя бы то, что теперь мы об этом знаем и сможем предотвратить катастрофу. Мне показалось, что мальчик настроен очень решительно, и я не знаю, сколько еще Марианна сможет удерживать его от того, чтобы заявиться прямо в логово Тэмплтонов и открыто объявить всем желающим его слушать о своих намерениях. Знаешь, а ведь, похоже, они считают меня чуть ли не главным своим врагом. Тебя, кстати, тоже.
— Интересно, почему?
— Ну, честно говоря… — Стивен запнулся, — я иногда позволял себе разные выпады в сторону этого ужасного клана Колменов. Даже не знаю зачем. Сначала я, наверное, действительно злился на них, особенно на твоего старика. А потом продолжал просто по привычке. Так что Марианна думает, что меня действительно волнует эта давняя вражда.
— А на самом деле нет?
— Нет, — покачал головой Стивен. — Но по-настоящему я это понял только сегодня.
— Должна сказать, что я тоже, — сказала Софи с раскаянием в голосе.
— Что — тоже?
— Тоже высказывалась не очень лестно о наших жутких соседях Тэмплтонах.
— Ого! — воскликнул Стивен. — Ругала последними словами?
— Ну, не совсем так…
— А что ты думаешь теперь? — спросил Стивен.
— О чем?
— Я забыл спросить тебя. Ведь ты не против того, что твой сын и моя дочь собираются связать свои судьбы и быть вместе в горе и в радости… и так далее?
— Кто в таком деле спрашивает мнения матерей. — Софи пожала плечами. — Тем более в наше время. Да нет, конечно я не против, раз они любят друг друга. Я не сомневаюсь, что твоя дочь достойная девушка.
— Надеюсь, вы с ней скоро познакомитесь.
— Как бы мне хотелось, чтобы все было хорошо! — воскликнула Софи. — Чтобы не было никаких ссор, угроз, разбирательств.
— Погонь, слез, выстрелов из дробовика, — добавил Стивен.
— Побегов и насильственных возвращений, — продолжила она.
— И клеветы, — закончил Стивен. — Как было у нас.
— Да. — Софи прямо и серьезно посмотрела ему в глаза. — Мы этого не допустим.
— Предлагаю обменяться номерами сотовых и держать друг друга в курсе событий. Если они начнут что-то затевать… В общем, мы должны наблюдать за ними. Пока не решим, что делать.
— Подслушивать и подглядывать?
— Нет, но… просто держать глаза открытыми. И еще. Нужно хорошенько подумать. Ты посоветуйся с Крисом. Я расскажу все Дайане. Еще не успел, она сейчас в Эксетере. Две головы хорошо, а четыре лучше.
— А потом нужно еще раз встретиться. Всем вместе.
— Да, — кивнул Стивен. — На нейтральной территории.
— И как можно быстрее, — добавила Софи. — Это нельзя откладывать.
— Записывай мой номер! — скомандовал Стивен.
— Есть, мой генерал! — усмехнулась Софи. — Операция «Колмены плюс Тэмплтоны равно общие внуки» начинается! Надеюсь, она пройдет успешно.
Стивен, осознав смысл произнесенного, впал в задумчивость.
— Вот это да, — произнес он растерянно. — Об этом я и не подумал.
— О чем? — спросила Софи, которая уже приготовилась записывать телефон.
— О внуках, — потрясенно произнес Стивен.
— Эх вы, мужчины!
Новости с линии фронта поступили очень быстро. Не успел Стивен прийти домой и переодеться, как зазвонил его мобильный. Увидев, что это звонит Софи, он не на шутку разволновался.
— Насколько я поняла, Питер собрался идти к вам, — услышал Стивен встревоженный голос Софи. — То есть он уже вышел. Хочет поговорить с тобой. Я услышала, как он говорил об этом по телефону со своим другом.
— Пешком? — спросил Стивен.
— Что? — не поняла Софи.
— Он идет пешком? — нетерпеливо переспросил Стивен.
— Да.
— Понятно. Я уже выхожу. Что-нибудь придумаю.
— Позвони мне! — успела прокричать Софи, прежде чем Стивен положил трубку.
Питер идет, чтобы поговорить со мной! — проносилось в голове Стивена. Значит, меня не должно быть дома и он должен об этом узнать. И как можно быстрее. Страшно подумать, какой переполох начнется, если Питер сейчас заявится. Ведь все домашние немедленно об этом узнают!
Стивен взбежал по лестнице и постучался в спальню дочери.
— Я уезжаю в Эксетер, — заявил он с порога.
— Хорошо, — рассеянно произнесла она, не отрываясь от книги, которую читала, лежа на кровати.
Стивен захлопнул дверь, но остался стоять возле нее. Почему она не звонит Питеру и не сообщает, что я уехал? — думал он. Скорее всего потому, что ничего не знает о его планах. Иначе она не выглядела бы такой спокойной. Видимо, парень решил действовать на свой страх и риск.
Он подождал еще несколько секунд, прислушиваясь. Тишина. Только шелест переворачиваемой страницы. Значит, план Б. Стивен помчался в гараж и завел машину. Вероятнее всего, что Питер подойдет к дому по центральной аллее. Так удобнее. И он должен увидеть, как Стивен уезжает из дома. А если отца невесты нет дома, то ему будет не с кем вести свои откровенные беседы. Не пойдет же он к девяностолетнему старику, чтобы заявить, что собирается жениться на его внучке. Да и другие родственники мало подходят для такого заявления. Так что Питеру придется уйти ни с чем. Во всяком случае в этот раз. А потом они решат, что делать, и, наверное, сообщат детям, что им уже все известно и они на их стороне.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.