Триш Уайли - Вслед за солнцем Страница 27

Тут можно читать бесплатно Триш Уайли - Вслед за солнцем. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2009. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Триш Уайли - Вслед за солнцем

Триш Уайли - Вслед за солнцем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Триш Уайли - Вслед за солнцем» бесплатно полную версию:
Керри Дойл, много лет отдавшая семейному бизнесу, решилась наконец на рискованное предприятие: она в одиночку отправляется в кругосветное путешествие. И в первый же день знакомится с Ронаном О'Кифом, признанным экспертом в этом вопросе...

Триш Уайли - Вслед за солнцем читать онлайн бесплатно

Триш Уайли - Вслед за солнцем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Триш Уайли

— Ты не ущербен, Ронан! — пылко возразила Керри, крепко сжав его руку в своей. — Не смей говорить так о себе. Еще ни с кем никогда я не чувствовала себя так надежно. Мне бы и в голову не пришло, что такой человек, как ты, может нуждаться в моей помощи. И если уж заговаривать об эгоизме, то я этим свойством тоже не обделена. Быть может, невнимательность к тебе не позволила мне заметить твою проблему раньше... А что касается моих вчерашних слов о том, что я сожалею о нашей встрече, мне стыдно за них, Ронан. Что бы там ни было между нами, кто бы ни совершил ошибку, это путешествие останется самым ярким и памятным событием в моей жизни. И только тебя я должна благодарить за то, что ко мне вернулся вкус к рисованию.

— Откровенно говоря, я серьезно рисковал, увлекая тебя в эту авантюру. И один раз чуть не поплатился за это.

— Ты имеешь в виду случай в Дубае?

— Да, тогда я не на шутку растерялся, — признался Ронан.

— А я была уверена, что ты меня по-мальчишески разыгрываешь, — отозвалась Керри Дойл. — Но я помню наш вчерашний разговор, Ронан. Я делаю вывод, что ты знаешь меня недостаточно для того, чтобы быть уверенным во мне настолько же, насколько я была уверена в тебе все то время, что мы были вместе, — заключила девушка. — К сожалению, я не сумела заслужить твое доверие.

— Или я не нуждался в тебе настолько, насколько ты нуждалась во мне, — предложил свою версию Ронан. — К сожалению, это исправимо... Угадай, для чего я тебя искал?

— Вероятно, для того, чтобы задавать сложные вопросы, вроде этого.

— Нет, милая. Я хотел тебя предупредить, что Ронан О'Киф не подарок.

— Это мне уже известно, — отозвалась Керри.

— И еще ты должна знать, что я сделаю все, чтобы не усложнять больше наши отношения всяческими недоразумениями, вроде вчерашнего, — добавил он.

— Придется поверить на слово.

— И еще прошу меня простить за мою ложь. Пусть оправданием мне будет моя слабость, злого умысла в том не было.

— Я верю тебе, Ронан, — серьезно ответила Керри. — И хотела бы, чтобы и ты мне верил.

— Верю, милая. Но я надеялся избавить тебя от участи сиделки и поводыря. Это мне не удалось. Теперь мы связаны, Керри. Тебя это не пугает? — спросил он.

— Нисколько, дорогой... А ты вообще собираешься признаться мне в любви? — поинтересовалась она. — Я думала, ты искал меня именно для этого.

— Ты всегда застаешь меня врасплох, Керри. Это все же вопрос деликатный. Нельзя делать такие признания с наскока, — рассудил Ронан.

— Просто я боялась, что никогда не дождусь.

— Прежде всего, Керри, хочу сразу признать: я нуждаюсь в тебе гораздо больше, чем ты во мне! — сурово проговорил Ронан.

— Все-то ты знаешь, умник! — выпалила Керри. — Мне безразлично, по какой шкале ты измеряешь эти нужды. Я не думаю об этом вообще. Я просто люблю тебя, Ронан. Люблю, как никого никогда не любила! Люблю тебя и сознаюсь в этом, даже если это самая чудовищная моя ошибка!

— Меня всегда восхищала твоя отвага, Керри. Я обожаю тебя за это немыслимое для меня чистосердечие... И думаю, что настал самый подходящий момент, чтобы решить наконец, как нам быть, и покончить с этой неразберихой.

— Я не возражаю, — поддержала его девушка.

— Итак, я тебя люблю, Керри Дойл, я хочу быть с тобой и уверен, что вместе нам будет хорошо, но, если ты не желаешь быть женой слепого человека, у меня нет права настаивать, как бы мне этого ни хотелось.

— Ты такой забавный и трогательный, Ронан, когда не ведешь себя как напыщенный болван, а говоришь от сердца, — похвалила его она.

— Я сделал тебе предложение, Керри. Ты согласна стать моей женой? — нетерпеливо спросил он.

— Хочу ли я стать женой слепого человека?.. Дай подумать... — притворно нахмурилась Керри.

— Не смешно. Отвечай.

— Ну... это будет зависеть от того, куда ты планируешь повезти меня в наш медовый месяц, — отозвалась Керри.

— А куда бы тебе хотелось?

— До сих пор именно ты занимался решением таких вопросов. Путь это и впредь остается твоей прерогативой, — рассудила она.

— Медовый месяц в Кении тебя устроит? — спросил он после недолгого раздумья.

— Вполне! — тотчас воскликнула Керри.

— Значит ли это, что ты согласна стать моей женой? — осведомился он.

— А твоей жене будет позволено заниматься живописью? — поинтересовалась Керри.

— Мне бы очень этого хотелось.

— Но имей в виду, дорогой, я могу и расплакаться, если расчувствуюсь или сильно обижусь. Зная твою нелюбовь к женским слезам...

— Я это перетерплю, — заверил ее Ронан. — Ты собираешься ответить на мой вопрос?

— По-моему, ответ очевиден, — сказала Керри. — Я не могу не любить тебя, и я стану твоей женой, Ронан.

— В таком случае ты должна выполнить одно обязательное условие, — проговорил он.

— Что еще за условие? — невольно возмутилась она.

— Я хочу, чтобы свадьба состоялась до конца этого месяца, Керри!

— Но я не успею организовать все так скоро!

— Тебе придется, любимая. Я хочу стать твоим мужем прежде, чем ослепну. Хочу видеть, как прекрасна ты будешь в день нашего бракосочетания. Не лишай меня этой возможности, — тихо попросил он.

Керри нежно обняла любимого за шею и, сдерживая слезы, прошептала:

— Хорошо. Свадьба состоится так скоро, как только возможно.

— Значит, нам нужно спешить! — решительно объявил Ронан и, бодро вскочив со скамьи, потянул Керри за руку.

— Куда ты так торопишься? — изумилась Керри, рассмеявшись.

— Мне не терпится познакомиться с твоей семьей и представить тебя моим! — сообщил он.

— Так скоро?

— Мы больше ничего никогда не будем откладывать, любимая. Мы слишком долго ждали претворения наших желаний в жизнь... И имей также в виду, что я мечтаю поскорее увидеть, именно увидеть своего первенца!

— Ты хочешь иметь детей?! — ошарашенно воскликнула Керри.

— Надеюсь, у нас будет девочка.

ЭПИЛОГ

Свадьба состоялась очень скоро.

Керри даже не успела удивиться стремительности своего превращения из старой девы в счастливейшую из невест, а затем в супругу обожаемого мужчины.

Она вложила всю свою энергию, весь свой энтузиазм в подготовку этого события.

Пышно и красиво они вошли в новую жизнь, сумев подружить всех собравшихся с обеих сторон родственников.

Керри выходила замуж в уникальном старинном шелковом платье двадцатых годов, заботливо хранимом и подаренном любимой бабушкой.

Ронан О'Киф не только увидел, но и насладился великолепием своей молодой супруги.

Из старинного ирландского замка, где свершилась церемония бракосочетания, они отправились в новое свое путешествие. Как и планировалось, новобрачные посетили Кению, но этим ограничиваться не стали, решив побывать в тех частях света, в которые не довелось заглянуть в их первую совместную кругосветку.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.