Алисон Джерис - Найди свою судьбу Страница 29
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Алисон Джерис
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-7024-0656-7
- Издательство: Панорама
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 21:59:27
Алисон Джерис - Найди свою судьбу краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алисон Джерис - Найди свою судьбу» бесплатно полную версию:Айрис Хартс, зеленоглазая деловая женщина-дизайнер, приехав из родной Шотландии в экзотически прекрасную Венецию, не собиралась тратить время на пустяки. Она прилежно посещала заседания симпозиума, специализированную выставку. Но и самым здравомыслящим из нас не чужды человеческие слабости. Отправившись накануне отъезда в ресторан, Айрис не думала, что в лице смуглого незнакомца с загадочным взглядом серебристо-серых глаз, которого метрдотель предложил ей в качестве визави, она обретет проклятие и счастье своей жизни…
Алисон Джерис - Найди свою судьбу читать онлайн бесплатно
Нет, Эван не любит меня, горько думала девушка. Она вдруг похолодела, поняв, как близка была к тому, чтобы признаться ему в любви. То-то бы он посмеялся!
Неужели случай с Дейвом ничему не научил тебя, ругала себя Айрис. Все они одинаковы! Несколько улыбок, несколько поцелуев — и женщины должны падать в их объятия!
А ведь я так и сделала, поморщилась Айрис.
Девушка злилась и на себя, и на Эвана. Он использовал ее, а потом оскорбил. Но она скорее умрет, чем покажет, какую боль он ей причинил!
Вынув из кармана чек, Айрис положила его в сумочку и отправилась за деньгами в банк.
Большую часть уик-энда она пролежала на диване, устремив невидящий взгляд в потолок. Когда в воскресенье позвонила Сабина, Айрис приложила все усилия, чтобы успокоить сестру. Она старалась говорить спокойно, но на душе у нее кошки скребли.
В понедельник Айрис, как обычно, вышла на работу. Эван не появлялся в столовой до среды. Она стояла на стремянке и укладывала фрагменты мозаики, когда дверь вдруг отворилась. Увидев Эвана, Айрис вздрогнула от неожиданности и схватилась за стену, чтобы не потерять равновесие.
— Сегодня у меня была встреча с Джефом Маккоем, — спокойно сообщил Макалистер, закрывая за собой дверь, — и он обещал подумать над моим предложением об объединении банков.
— Надеюсь, ты не ожидаешь, что я буду радоваться по этому поводу? — язвительно поинтересовалась Айрис.
— Тебя это тоже касается, поэтому лучше послушай, что я говорю.
— Мне ничего другого и не остается, ведь я не могу выпроводить тебя из столовой.
— Не хотелось бы лишний раз напоминать, Айрис, но это моя столовая.
Она принялась вытирать руки тряпкой.
— Почему бы тебе сразу не перейти к делу?
Эван холодно взглянул на нее.
— Хорошо. Джеф обещал через три недели сообщить мне о своем решении.
— Значит, нам придется терпеть друг друга все это время?
— Посмотрим. К сожалению, Джеф захотел еще раз встретиться со мной в неофициальной обстановке. Он приглашает нас обоих в свой загородный дом. На твоем приезде он настаивал особо. — Тон, которым это было сказано, ясно показывал, что Эван не разделяет энтузиазма Джефа по поводу проведения уик-энда в компании Айрис— Я принял приглашение и от твоего имени также. Надеюсь, это будет последнее твое появление в качестве моей невесты. Независимо от того, что решит Джеф, мы разойдемся в разные стороны. Знакомым скажем, что передумали и жениться не будем.
Айрис положила тряпку на верстак.
— И на этом конец?
Эван секунду помедлил, затем повернулся к двери.
— Да, — подтвердил он и ушел.
Айрис и ждала и боялась предстоящего уик-энда. Ведь после этого она больше никогда не увидит Эвана. Через три недели панно в столовой будет завершено, а оформлять это помещение пригласят другого дизайнера.
Раза два в неделю девушке приходилось надевать купленные Эваном наряды и отправляться с ним на какие-нибудь приемы или в театр. Она старалась казаться оживленной и поминутно улыбалась, не переставая удивляться, что никто не замечает ни ее душевного состояния, ни того, что они с Эваном почти не разговаривают.
Оба избегали прикосновений, если в этом не было необходимости. Лишь иногда, в присутствии посторонних, Эван брал Айрис за руку или слегка обнимал за плечи, и у нее больно сжималось сердце.
На большинстве приемов не требовалось притворяться слишком усердно. Присутствие Айрис рядом с Эваном служило своего рода декорацией, а большего никто от нее и не ожидал. Труднее оказалось во время ужина с Линдой и Джейсоном.
— Вы случайно не поссорились? — озабоченно поинтересовалась подруга, когда они остались вдвоем в дамской комнате.
— Почему ты так решила? — спросила Айрис, расчесывая волосы.
— Я вижу, как вы смотрите друг на друга.
— По-моему, все как обычно.
— Нет, не совсем. У Эвана такой вид, будто он не знает, то ли поцеловать тебя, то ли оттолкнуть. — Линда приблизилась к зеркалу и принялась подкрашивать губы. — Любовь не такая легкая штука, правда?
К своему ужасу, Айрис почувствовала, что у нее задрожали губы, но быстро справилась с этим.
— Правда, — тихо произнесла она.
Линда заглянула подруге в лицо.
— Не печалься. Все будет хорошо. Эван влюблен в тебя без памяти. — Она помолчала секунду и добавила: — Ночью помиритесь.
К сожалению, нет, подумала Айрис. Эван молча отвезет ее домой и даже не посмотрит вслед, когда она выйдет из машины. Прощальных поцелуев тоже не ожидается. Она ляжет в постель в одиночестве, и вместо сладких стонов любви в спальне прозвучит лишь приглушенный плач в подушку.
Глава 9
В поместье Маккоев Айрис и Эван выехали из Эдинбурга в пятницу в три часа дня. Но даже это относительно раннее время не спасло их от уличных пробок. Плохое начало путешествия и в дальнейшем не предвещало ничего хорошего. То тут, то там путь перекрывали дорожные работы; а когда Эван наконец вывел автомобиль на трассу, начался проливной дождь.
Он молчал, мрачно глядя перед собой, и так крепко держал баранку, что костяшки пальцев побелели от напряжения. Айрис удрученно сидела рядом, рассматривая другие автомобили, в которых ехали веселые и счастливые люди. Из-за близости Эвана нервы ее были натянуты до предела. Больше всего Айрис боялась, что не выдержит, протянет руку и прикоснется к нему. Поэтому она постаралась спрятать истинные чувства под привычной маской отчужденности.
— Чем глазеть по сторонам, лучше посмотрела бы по карте, куда ехать, — проворчал Эван и наклонился, чтобы вынуть дорожный атлас из отделения на передней панели. Айрис вжалась в спинку сиденья, избегая прикосновения. Эван с иронией взглянул на нее и бросил атлас ей на колени. — Мы должны добраться до Роумингтона. Джеф сказал, что это севернее Берлайла.
Некоторое время девушка изучала карту.
— Не могу найти.
— Там должен быть указан индекс.
Его снисходительно-насмешливый тон заставил Айрис вспыхнуть, но она промолчала.
— А-а… вот он! — наконец произнесла она. — Это примерно две мили от Берлайла!
— Лучше скажи, как туда ехать, — сквозь зубы процедил Эван.
Айрис снова заглянула в атлас.
— Нам нужно попасть на дорогу А 56.
Легко сказать! Дорожные указатели как на грех куда-то исчезли; кроме того, видимость была отвратительной, потому что дворники почти не справлялись с потоками дождя. Покружив приличное время по проселочным дорогам, Эван начал терять терпение. К счастью, вскоре они добрались-таки до Берлайла.
— Если бы мы свернули вот здесь, — ткнул он пальцем в карту, — то давно уже были бы на месте.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.