Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка Страница 29
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Лаура Дэниелз
- Год выпуска: 2008
- ISBN: 978-5-7024-2397-5
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-08 07:43:44
Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка» бесплатно полную версию:Кора влюблена в своего мужа, Брендона, но уверена, что он-то женился на ней из чисто деловых соображений. Все два года, пока длится их брак, она ломает голову над тем, как пробудить в нем любовь к ней. Она надеется, что когда-нибудь все чудесным образом изменится. И в один прекрасный день действительно начинаются перемены. Но, вместо того чтобы улучшиться, ситуация становится хуже. Потому что Кору начинает преследовать бывшая любовница Брендона.
Лаура Дэниелз - Каркас воздушного замка читать онлайн бесплатно
— Зачем пожаловала? — сухо спросила она, не сочтя нужным поздороваться.
— У-у, как неприветливо ты встречаешь посетителей! — протянула Рита.
Кора еще холоднее произнесла:
— Что тебе здесь нужно?
Рита дернула плечом и бегло огляделась.
— То же, что и всем. Посмотреть на картины и эти, как их… забыла… не памятники, а как-то иначе.
— Статуэтки, — совсем уже ледяным тоном обронила Кора.
— Точно! — обрадовалась Рита. — Как это ты все знаешь?
— Долго училась.
— Ну да, ну да… А у тебя здесь интересно, есть на что взглянуть.
За все сокровища мира Кора не поверила бы, что Риту привела в галерею тяга к искусству.
— Приятно слышать, что тебе здесь нравится. Может, захочешь что-то приобрести? Посмотри сюда, здесь коллекция украшений. — Кора кивнула на застекленную витрину.
— Что это, какие-то кожаные финтифлюшки? — произнесла Рита, презрительно кривя губы. — Вот еще! Неужели ты вообразила, что я стану это носить? — Тем не менее она подошла к витрине поближе. — Выглядит красиво, но… Сама-то ты небось предпочитаешь брильянты? — Рита оглянулась на Кору. — Дарит тебе Брендон камушки?
Та лишь бровью повела, отвечать не стала.
— Хочешь сказать, не мое дело? — усмехнулась Рита. — Может, и так. А только мне интересно, каково это — жить с мужчиной, прекрасно осознавая, что никаких особых чувств он к тебе не испытывает, а женился исключительно из деловых соображений?
Кора метнула в нее испепеляющий взгляд.
— Много ты знаешь!
Та негромко рассмеялась.
— Уж кое-что знаю.
Было совершенно очевидно, что она не прочь завязать словесную перепалку. Возможно, для того и явилась.
— С чего ты взяла, что Брендон не испытывает ко мне каких-либо чувств? — холодно спросила Кора.
Рита пожала плечами.
— Я имею в виду любовь. Возможно, другие чувства в вашем браке и присутствуют — скажем, уважение или нечто вроде дружеской привязанности. Но разве это жизнь? — Она вновь хохотнула, по-видимому представив себе существование, которое сама же описывала. — Признайся честно, тебя не задевает, что Брендона в первую очередь интересуют финансовые вопросы и только потом ты? Ведь это чертовски похоже на отношения, которые когда-то были у тебя с Руппи!
Кора прикусила губу. Какой бы простушкой ни казалась Рита, она словно взглянула на проблему под новым углом зрения. И потому угодила своими словами в самую точку. Хотя сравнивать миллионера Брендона Миллза со страдающим от вечного безденежья Руппи Хэтменом — это еще надо было додуматься.
— Для недавно прибывшего в Шеффилд человека ты неплохо осведомлена, — заметила Кора.
Рита охотно кивнула.
— Спасибо Питу Сандерсу, он любит посплетничать. Много чего порассказал о вас всех!
— Но тебя, насколько я понимаю, больше всего интересовал Брендон, верно?
Рита насмешливо и несколько свысока — в прямом и переносном смысле слова — взглянула на Кору.
— Какая ты догадливая! Правильно, я задалась целью собрать о Брендоне побольше информации. Особенно о его жене и обо всем, что с ней связано. То есть с тобой.
Что-то не похоже на простое любопытство, подумала Кора, чувствуя, как тревожно замирает сердце.
Рита вдруг хихикнула.
— Многое мне рассказал Руппи!
— И зачем тебе все это надо? — негромко спросила Кора, машинально взглянув мимо Риты направо, в ту часть зада, где Сэнди что-то объясняла одному из посетителей.
— Как, ведь я еще несколько дней назад сказала тебе: чтобы сделать Брендона моим!
— Для этого ты выбрала человека, входящего в круг нашего общения, сделалась его любовницей, а затем под видом племянницы проникла в дом Патрика и Шарон Банч. Судя по всему, этим ты надеялась деморализовать нас с Брендоном, используя эффект внезапности.
— Верно, мне хотелось застать вас врасплох и взять Брендона тепленьким.
Кора мрачно усмехнулась.
— И как, взяла? Насколько мне известно, Брендон все еще является моим мужем.
— Ну, потешься им напоследок. А потом он уйдет ко мне, вот увидишь.
— Интересно, почему ты в этом так уверена?
— Потому что всегда делаю то, что говорю. Сказала, что Брендон станет моим, значит, так и будет!
Ну да, потому что у них общая дочь, хмуро подумала Кора. Ведь это о ней Рита рассказывала тогда у Шарон и Патрика. «Розовый бутон», «ангелочек», «маленькая прелесть» — все эти эпитеты Рита применила к своей дочурке. А я еще решила, будто у нее мозги набекрень.
— Значит, война? — негромко произнесла она.
Рита блеснула изумительно красивыми, изумрудного оттенка глазами.
— Война! Хотя ты ее уже проиграла, потому что Брендон принадлежит мне.
— Но живет со мной, под одной крышей, по ночам мы ложимся в одну постель, причем не всегда лишь для того, чтобы спать. — Когда Кора произнесла это, перед ее внутренним взором молнией сверкнул один момент из минувшей ночи — она сама в объятиях Брендона.
Вероятно, Рита что-то такое прочла в ее глазах, потому что слегка переменилась в лице.
— Обещаю тебе, дорогуша, что остаток своей жизни ты будешь лишь тешиться воспоминаниями, а спать с Брендоном и пользоваться его деньгами стану я!
Кора сокрушенно покачала головой.
— И почему мне кажется, что главным для тебя являются все же деньги, а не сам Брендон?
Она надеялась, что Рита выкажет хотя бы тень смущения, однако ничего подобного не произошло. Та снисходительно усмехнулась, после чего довольно грубо заметила:
— Всех твоих мозгов не хватит, чтобы меня понять. Ты родилась в такой семье, где думали, как бы выгоднее вложить капиталы, чтобы они принесли еще больший доход, а не о том, как заработать на кусок хлеба. Так что не тебе меня стыдить, золотце. У тебя даже детей нет!
Вероятно, на этот раз Рита надеялась смутить Кору, но та неожиданно встрепенулась.
— А у тебя есть?
Рита недоуменно нахмурилась.
— Что?
— Ну, ты утверждаешь, будто родила от Брендона дочь. Но это одни слова. Где ребенок?
Ноздри Риты гневно раздулись.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.