Эмма Дарси - Совсем другая жизнь Страница 3

Тут можно читать бесплатно Эмма Дарси - Совсем другая жизнь. Жанр: Любовные романы / Короткие любовные романы, год 2003. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эмма Дарси - Совсем другая жизнь

Эмма Дарси - Совсем другая жизнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эмма Дарси - Совсем другая жизнь» бесплатно полную версию:
Энджи Корделл не сразу находит свое место в жизни, свою любовь. Ей пришлось пережить немало трудностей, разочарований, страхов. Но, твёрдо веря в себя и в свой выбор, она находит дорогу к счастью…

Эмма Дарси - Совсем другая жизнь читать онлайн бесплатно

Эмма Дарси - Совсем другая жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эмма Дарси

В его глазах мелькнула какая-то тень.

— Может быть, вы хотите узнать причину, мисс Корделл?

— Игре в загадки я предпочла бы конкретную информацию, — осторожно сказала она. — И хотела бы подробнее узнать, что именно мне предстоит.

Он пожал плечами.

— На ферме трое детей. Вы, я полагаю, привыкли работать с целым классом, так что это для вас не проблема.

— Это все ваши дети, мистер Мэгуайр?

— Только один. Сын Хэмиш. Ему семь лет.

— Я в основном занималась как раз с семилетними детьми.

Снова кривая улыбка скользнула по его губам.

— Это и привлекло мое внимание, мисс Корделл.

Тогда в чем же дело? Чего он опасается?

— У вашего сына проблемы с учебой? — спросила она.

— Нет. Он очень быстро все усваивает, когда хочет, — сухо отозвался он.

— А когда не хочет? — вопросительно посмотрела на него Энджи.

— Скажем так, Хэмиш весьма выборочно воспринимает то, что ему говорят. В прошлом году он потерял мать. Она разбилась на самолете — на маленькой «сессне», там загорелся мотор. — Он сказал это как бы между прочим, словно речь шла не о его жене.

— Мне очень жаль, — тихонько пробормотала Энджи. — Потеря родителей для ребенка всегда очень тяжела.

Потеря жены тоже не радость, подумала она. Горе может как сближать людей, так и отталкивать друг от друга. Но представить Тейлора Мэгуайра делящим с кем-то свое горе она не могла. Он наверняка переживал все один. Поэтому, может быть, ребенок и отдалился от отца, не чувствуя ни его любви, ни заботы.

— Для мальчика это было нелегко, — кивнул он. — И я не уверен, что Хэмиш примет вас с восторгом. Он может даже заподозрить, что вы хотите занять место его матери.

— Могу вас заверить, мистер Мэгуайр, что буду стараться не задеть чувств вашего сына. И постараюсь сделать все, что в моих силах, чтобы завоевать его доверие.

Энджи говорила чистую правду. Это дало бы ей настоящую цель. Заполнило бы ее жизнь чем-то кроме работы. Заниматься действительно важным делом, стараться помочь, проявлять заботу о ребенке… Впервые за последнее время Энджи почувствовала прилив энергии и даже азарт.

— К несчастью, мисс Корделл, остальные могут подумать то же самое.

— Простите, не поняла.

— Я вдовец. А вы — очень привлекательная женщина. Полагаю, что вы свободны, иначе вряд ли согласились бы на эту работу. Согласно вашим данным, вам двадцать семь лет, а в этом возрасте женщины либо уже имеют постоянные отношения с кем-то, либо ищут таковых.

Энджи на мгновение онемела.

— Вы что, думаете, я хочу поймать вас в сети? — вспыхнула она.

Он пожал плечами.

— Я только предупредил, что вас может ожидать. Мы будем жить под одной крышей. Не одни, конечно, но это слабая защита от сплетен. Провинция живет практически одними сплетнями, мисс Корделл. И болтовня по радио там главное развлечение.

— Что ж, для начала позвольте вас заверить, что я не пребываю в состоянии отчаянных поисков супруга, мистер Мэгуайр, — сердито сказала Энджи. — Более того, на данный момент мужчины у меня вообще стоят на самом последнем месте.

— Тогда вам не следует попадать в среду, где вас будут окружать одни мужчины, мисс Корделл, потому что вы неминуемо привлечете к себе самое пристальное их внимание.

— В таком случае я надеюсь на ваше покровительство.

Его взгляд стал стальным.

— Если из-за вас начнутся проблемы, я ничего не смогу гарантировать.

Это не моя вина! — хотелось закричать Энджи. Чувство беспомощности охватило ее, когда она поняла, почему беседа приняла такое направление.

— Вот, значит, в чем дело. Вам хватило одного взгляда, чтобы решить, что со мной будут одни неприятности?..

— Глупо было бы не допускать такую возможность, — спокойно отозвался он.

— Я не собираюсь ни с кем ни флиртовать, ни заигрывать, но боюсь, что моего обещания вам будет недостаточно. — Не может же она изменить свою внешность! Энджи безнадежно посмотрела на него. — Надеюсь, вас все-таки убедят мои слова.

— Я приму это во внимание, мисс Корделл, — сухо произнес он. — Просто я подумал, что необходимо предупредить вас о всех возможных препятствиях.

Да уж, весьма искренне. Значит, рассчитывать ей практически не на что.

— Благодарю вас. Я все оценила, — с трудом сказала Энджи, отчаянно желая умереть на месте.

Она подалась вперед, чтобы взять свой кофе. Ей необходимо было прийти в себя и поразмыслить над создавшимся положением.

Если посмотреть правде в глаза, то действительно жизнь бок о бок в довольно замкнутом кругу привносит в человеческие отношения свои коррективы. Он мужчина лет тридцати пяти, причем достаточно привлекательный. Многие охотницы за мужьями должны считать его «лакомой добычей». Откуда же ему знать об ее нынешнем полнейшем равнодушии к противоположному полу?

С другой стороны, вполне естественно, что мистер Мэгуайр хочет для своего ребенка только самое лучшее. И идеальным вариантом была бы приятная, симпатичная учительница безо всяких намеков на сексуальность. Энджи не подумала об этом заранее.

Она допила кофе и поставила чашку на стол. Он к своей даже не прикоснулся, только пристально смотрел на Энджи прищуренными глазами. Хорошо бы узнать, решил ли он все окончательно, или у Энджи есть шанс перетянуть чашу весов в свою пользу. Невозможно догадаться. Тут нужно метить в десятку.

— Вас беспокоит возможность сплетен? — спросила она. Ей почему-то в это не верилось. Скорее всего, болтовня окрестных кумушек стекает с него как с гуся вода, не проникая в душу.

— Женщина, особенно приезжая, всегда становится прекрасной мишенью. — Он приподнял одну бровь. — Вы сможете не обращать на это внимания?

— Вы спрашиваете меня о людях, с которыми я незнакома и чье мнение для меня не играет никакой роли. Пока я сама уверена, что поступаю правильно, я спокойна, — уверенно ответила Энджи, — что бы ни болтали другие.

— Не многие могут похвастаться таким взглядом на мир, мисс Корделл, — негромко сказал он.

Вы-то как раз можете, подумала Энджи, невольно задаваясь вопросом, что же заставило его уйти так глубоко в себя и замкнуться. Может быть, это присуще любому человеку, выросшему в степи?

— Я могу отвечать только за себя, — просто сказала она. — И сейчас нахожусь на том этапе жизни, когда мне нужно время, чтобы разобраться в самой себе.

Он промолчал. В его остром взгляде Энджи заметила некоторое любопытство, однако он, по-видимому, решил не затрагивать столь глубоко личных вопросов. Может быть, он вообще предпочитает не вмешиваться в чужую жизнь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.