Элис Шарп - Невеста для капитана Страница 3
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Элис Шарп
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-05-005126-6
- Издательство: «Радуга»
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-08-07 11:15:07
Элис Шарп - Невеста для капитана краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элис Шарп - Невеста для капитана» бесплатно полную версию:Кошка на борту — дурная примета. Ну, а когда на борт всходит еще и женщина — да и не просто женщина, а невеста, да не просто невеста, а красивая невеста! — тут уж хорошего не жди! Так оно и случилось: свадьба расстроилась, невеста в слезах, родственники в отчаянии, жених рвет на себе волосы, а капитан… Капитан глаз не может отвести от невесты… И кто знает, может, две дурные приметы дадут одну хорошую…
Элис Шарп - Невеста для капитана читать онлайн бесплатно
— Она его столкнула! — завопила мамаша жениха, тыча пальцем в Меган.
Продолжая тащить Роберта Уинслоу к борту, Джон недоверчиво посмотрел на девушку, качавшую на руках его кошку. И хотя Меган ответила ему дерзким взглядом, Джон заметил, как задрожали ее восхитительные губы, а лицо покрыл легкий румянец.
— Это правда?
Меган кивнула.
Джон чуть не сказал ей «спасибо», но вовремя спохватился, решив, что обязательно поблагодарит смелую девушку после. Вернувшись к своим непосредственным обязанностям, капитан Вермонт вытащил незадачливого жениха на палубу.
Холодная вода смыла с него спесь, но Джон, отлично знавший этот тип людей, понимал, что это ненадолго: через минуту он расправит перышки, а наглость его удвоится. Стоя на палубе в окружении семьи и друзей, Уинслоу сохранял невозмутимый вид, несмотря на то, что вода стекала по нему ручьями и лужами собиралась вокруг лакированных туфель, а смокинг прилип к его тренированному телу.
— Почему ты это сделала, черт бы тебя побрал? — злобно спросил Уинслоу, глядя на Меган.
Прижимая к груди кошку, завернутую в верхнюю юбку ее пышного платья, девушка бесстрашно посмотрела ему в глаза и ответила:
— Потому что ты столкнул беззащитное животное в реку.
Уинслоу только руками развел.
— Ты испортила праздник, не говоря уже о свадебном наряде. Знаешь, сколько мне пришлось выложить за этот пароход? Придется переносить мероприятие…
— Уже не придется, — прервала его Меган.
Это замечание на секунду повергло Уинслоу в состояние шокового оцепенения. Он смотрел на невесту как на помешанную.
— Мег, ты что, решила?..
— Да, да, ты угадал мои мысли. И пожалуйста, больше не называй меня Мег.
Он подошел к ней.
— Ты что, серьезно?
— Уверяю тебя, я давно не была так серьезна, как сейчас…
Роберт приложил ей палец к губам. Он все еще не верил, что его невеста способна на столь решительный шаг.
— Опомнись, ты не можешь так просто все разрушить!
Меган резко отстранила его руку.
— Я не хочу выходить за тебя замуж, — произнесла она, чеканя слова. — Я просто не могу выйти замуж за человека, который, совершив такой отвратительный поступок, продолжает строить из себя наследного принца.
Миссис Колпеппер была близка к обмороку.
— Успокойтесь, дорогая, это нервный срыв, я понимаю ваше состояние, брак — дело нешуточное! — Повернувшись к Джону, она прошипела: — Как вы могли спасать кошку, когда Роберт Уинслоу чуть не утонул?
— Молча, — ответил он с таким отсутствующим видом, будто все происходящее совершенно его не касалось. Если свадьбы Джон недолюбливал, то такие сцены просто ненавидел. Взрывы эмоций, взаимные обвинения, душераздирающие вопли — все это действовало ему на нервы.
Джон подошел к Меган, чтобы взять у нее кошку. Отведу всех наверх, Фогги запру в своей каюте, думал он. Подгоню «Пурпурную розу» к причалу, а там самое время для крепкого напитка и отменного бифштекса. Но испуганная Фогги еще глубже зарылась в кружева платья, на которое теперь было жалко смотреть, а Меган была так увлечена разговором с женихом, что не замечала ничего и никого вокруг.
— Что за ерунда! — проворчал Уинслоу, как будто Меган сообщила ему о том, что к отвороту его пиджака пристала белая нитка. — Господи Боже, из-за паршивой кошки!
Последние слова Уинслоу проговорил таким пренебрежительным тоном, что Джон не выдержал. Недаром он с самого начала проникся отвращением к этому кичливому болвану.
— Черт побери, кем же надо быть, чтобы со всего размаху дать пинка беременной кошке?
Вот он — тот самый голос, при звуке которого вся живность в реке залегает на дно! На мгновение все стихло. Первой пришла в себя миссис Колпеппер.
— Капитан Вермонт! Это переходит все границы!
— Мистер Уинслоу, мне продолжать снимать? — раздался чей-то тоненький голосок.
Все обернулись. Голосок принадлежал долговязому юнцу, стремившемуся запечатлеть на видеокамеру все нюансы этой мелодрамы, постепенно переходящей в фарс. В поисках удачного ракурса парень взобрался на стул, продолжая всматриваться в глазок, немигающий красный огонек камеры показывал, что съемка идет полным ходом.
— Немедленно выключи эту чертову штуку, идиот! — рявкнул Уинслоу.
— Не смей разговаривать с ним таким тоном! — воскликнула Меган.
Уинслоу снова окинул девушку удивленным взглядом.
— Черт возьми, тебе-то какое дело, как я с ним разговариваю?
— Не забывай, что он тоже человек…
Уинслоу только покачал головой и, развернувшись к Джону, угрожающе произнес:
— Вы еще пожалеете о содеянном, капитан. Поверьте мне. Когда владелец компании узнает, как вы позволили… к-кошке сорвать свадьбу, которая обошлась мне в тридцать тысяч долларов, вы будете счастливы, если вам разрешат после этого драить палубы!
— И это все, что тебя беспокоит? — спросила Меган презрительно, не дав Джону порадовать Уинслоу известием о том, что владелец компании стоит прямо перед ним. — Все дело в деньгах, не так ли? — продолжала она. На девушку как будто внезапно снизошло озарение. — Всего лишь деньги…
— Тебя беспокоит брачный контракт, обязательства, которые ты на себя взяла? — спросил Уинслоу, злобно усмехнувшись. Глаза его говорили о том, что он предвидел подобную развязку. — Я так и знал.
— Меня беспокоит совсем другое, — ответила Меган, подавляя гнев, готовый выплеснуться наружу. — Ты не способен думать ни о чем, кроме своих денег!
— Однако это не слишком тебя волновало, когда ты и твой дядюшка охотно принимали от меня чеки на весьма внушительные суммы, — поспешил напомнить Уинслоу.
— Что? Да как ты смеешь!..
Злорадный смех Уинслоу прервал тираду, готовую сорваться с губ Меган.
— Мег, пора бы повзрослеть. Деньги — это деньги. У меня они есть, у тебя — нет, и мы оба отлично понимаем, что ты не собираешься порвать со мной из-за какой-то блохастой кошки. Опомнись, Мег…
В глазах Меган появился нехороший огонек, девушка улыбнулась, но то была коварная улыбка, не предвещавшая ничего хорошего. Она продержалась на ее губах секунду, не больше, и Джон догадался, что сейчас произойдет. Но прежде, чем он успел это предотвратить, Меган шагнула к своему бывшему жениху и, не дав ему договорить, во второй раз столкнула бедолагу с парохода.
Гости с воплями и причитаниями бросились на помощь Роберту Уинслоу и побросали в воду столько спасательных кругов, сколько хватило бы несчастным пассажирам «Титаника». Джон поспешил присоединиться к ним и увидел, как Меган стремительно взбегает по тpaпy, одной рукой продолжая прижимать к себе Фогги, а другой придерживая подол платья. Она исчезла из виду в тот самый момент, когда Джон вытащил из воды Роберта Уинслоу, и капитан внезапно почувствовал себя самым одиноким человеком на свете.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.