Диана Гамильтон - Солнце после ливня Страница 3
- Категория: Любовные романы / Короткие любовные романы
- Автор: Диана Гамильтон
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-05-005480-Х
- Издательство: Радуга
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-08-07 14:52:34
Диана Гамильтон - Солнце после ливня краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Диана Гамильтон - Солнце после ливня» бесплатно полную версию:Когда тебе восемнадцать, будущее кажется прекрасным и удивительным. Именно так думала Джорджия Блейк, поглощенная первой любовью к молодому мужчине. Однако наветы похотливого отчима, эгоизм и жестокость матери надолго разлучили девушку с дорогим, желанным человеком, заставив страдать в одиночестве целых семь лет и пройти через нелегкие испытания.
Диана Гамильтон - Солнце после ливня читать онлайн бесплатно
И только лишь секс был на уме у Гарольда в тот роковой день в Литем-Корте — в тот день, который разрушил ее жизнь. Именно поэтому она и приняла решение жить без постельных забав.
Джорджия резко отстранилась от Бена. Если он и на этот раз ее не понял, то уж, видно, не поймет никогда. Нечего на слова и время тратить.
— Мне надо собираться. Уходи.
Джорджия вела машину осторожно, но на приличной скорости, наслаждаясь степенным урчанием хорошо отлаженного двигателя.
Во время поездок машина становилась как бы частью ее самой. Стоило Джорджии сесть за руль, как все ее тревоги отходили на второй план.
Черное обтекаемое тело автомобиля пожирало милю за милей, давая ощущение свободы и полета. Вождение было для молодой женщины единственной слабостью, а скорость являлась чем-то вроде наркотика…
Свет фар выхватил из темноты мокрый указатель. Джорджия притормозила, но затем снова нажала на газ, свернув с шоссе на проселочную дорогу, ведущую к Литем-Корту. И к Джейсону.
Джейсон. Может, он бесится из-за того, что Гарольд не упомянул его в завещании, а оставил все ей?
Интересно, чего он ждет от нее? И как только Джорджия задумалась над этим, ее губы искривились в язвительной усмешке.
Сильно ли Джейсон изменился за прошедшие годы? Наверно, собирается дать ей юридическую консультацию, объяснить, как поступить с наследством, а затем удалиться довольным. Мол, она все сделает так, как он сказал.
Как он теперь выглядит? Черты лица Джейсона Харкурта должны были стать намного мужественнее. Что же касается прически, она представляла его все так же коротко, по-мальчишески подстриженным.
Соответствует ли действительности нарисованный ею портрет?
Тишину, царившую в Литем-Корте, нарушил шум двигателя. Джейсон сложил документы, спрятал их в стенной сейф, убрал ключ и только потом вышел из кабинета.
Приехала. Как и обещала. Взгляд на часы подсказал, что даже на десять минут раньше. Он замер. Нужно немного подождать и успокоиться.
Сможет ли он обсуждать с ней детали завтрашних похорон, знакомить с подробностями завещания, говорить о наследстве, ничем не выдавая своих чувств?
Сможет ли она спокойно говорить с ним, глядеть на него своими бездонными глазами и при этом наверняка вспоминать, как в свое время просто одурачила его самым, казалось бы, невинным образом?
Он стоял и ждал, как она войдет. Сама откроет дверь — ведь это, в конце концов, теперь ее дом — или позвонит, как раньше?
Она вошла сама. Стояла в дверях и смотрела на него.
Он, прищурившись, смотрел на нее, в ее золотистые глаза, не в силах поверить в то, что видит Джорджию перед собой.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Встретившись с ним взглядом, женщина на мгновение перестала дышать. Действительно, прошедшие семь лет сделали красивые черты лица Джейсона мужественнее, он стал шире в плечах. И хотя она много раз обещала себе никогда не вспоминать о прошлом, видения минувших лет захватили ее полностью. Словно кинолента прокручивалась перед ее глазами.
Джорджии было восемнадцать, и она была влюблена. Она влюбилась в него с первого взгляда на свадьбе их родителей, три года назад.
Она знала, что нравится ему. Во время своих редких визитов в Литем-Корт — роскошное родовое гнездо — Джейсон охотно, проводил с ней время, интересовался ее делами, был с ней очень ласков. Надежду на то, что симпатия со временем перерастет во что-нибудь более серьезное, ей давала информация, полученная от экономки миссис Моуди. Она говорила, что во время отсутствия Джорджии — выскочив замуж, Вивьен немедленно сбагрила дочь в школу-интернат — Джейсон никогда не появляется в Литем-Корте.
И Джорджия, наивная пухленькая девчонка, сидела вечерами в постели без сна, собиралась с мужеством — пойти к Джейсону и рассказать о том, что ей предложили работу в Нью-Йорке, но если он скажет, что будет сильно скучать по ней, то она никуда не поедет.
Вернувшись в Литем-Корт в начале лета после окончания учебы, девушка чувствовала себя здесь страшно неловко: Гарольд так и пожирал ее глазами, постоянно интересовался ее друзьями-мальчиками, буквально раздевал ее взглядом, особенно когда Вивьен не было поблизости. А ее мать не часто бывала рядом с ней. И если бы не редкие визиты Джейсона, Джорджия приняла бы приглашение своей подруги Сью пожить у нее. Они вместе с семьей Сью строили бы планы переезда в Нью-Йорк, и Джорджия обязательно приняла бы то потрясающее предложение работать в новом рекламном агентстве, возглавить которое должен был отец Сью.
Но как она могла оставить Джейсона? Как могла уехать, пока существовала надежда на то, что он тоже может полюбить ее.
Звонки Сью по поводу работы становились все настойчивее. И единственным человеком, который помог бы ей принять решение, был Джейсон. Так, по крайней мере, казалось Джорджии.
Однако, сидя в постели и прокручивая варианты развития событий в голове, ответа на свои вопросы не получишь. Понимая это, девушка откинула в сторону покрывало и опустила ноги на пол.
Приехав на выходные, Джейсон отказался от предложенного ужина и сразу же прошел в свою комнату.
— Боюсь, что подхватил грипп, — сказал он всем. — Симптомы налицо. Приму аспирин, не помешает также виски. Общаться ни с кем не буду.
— Именно так и действуй. — Вивьен быстро отошла в дальний угол комнаты, выставив перед собой руки как бы для защиты. — Мне не нужны твои мерзкие вирусы. И моему мужу тоже.
Гарольд молча передернул плечами, а Джорджия со злостью подумала, что они не любят Джейсона, иначе бы заметили, как он плохо выглядит.
— Хочешь, я принесу тебе горячее питье? предложила Джорджия, давая Джейсону понять, что она-то, по крайней мере, хочет позаботиться о нем. — Может, немного бульона?
— Спасибо, крошка. — Больной улыбнулся, в глазах появились искорки. — Но сейчас мне в горло ничего не полезет. До завтра.
Джейсон забрал с сервировочного столика бутылку виски и вышел.
Ах, не успела с ним поговорить, но еще можно попытаться. Она не будет его долго утомлять. Просто расскажет о работе и… о своих чувствах к нему. Нельзя, чтобы их разделил Атлантический океан, пока существует хоть малейшая надежда на то, что любимый ответит ей взаимностью. Но если этого не случится, если он не сможет предложить ей ничего, кроме дружбы, то она начнет новую жизнь в Америке. Желание открыть перед Джейсоном душу пугало ее, но она должна сделать это. К тому же родители Сью не могут ждать ее решения вечно.
Пока Джорджия шла по коридору в комнату Джейсона, она дрожала как осиновый лист. Он уже спал, даже не выключив свет. Девушка успокоилась и расслабилась, понимая, что разговор откладывается. По идее ей следовало выйти и не мешать молодому человеку спать. Но она медлила.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.